"avez vu" - Traduction Français en Arabe

    • رأيت
        
    • رأيته
        
    • رأيتِ
        
    • رأيتم
        
    • رأيتي
        
    • أرأيت
        
    • شاهدت
        
    • رأيتيه
        
    • رأيتني
        
    • أرأيتم
        
    • رأيتموه
        
    • رأيتَ
        
    • رَأيتَ
        
    • رايت
        
    • هل رأى
        
    Vous les avez vu ensemble. Vous avez vu la façon dont ils se regardent. Open Subtitles أنت رأيتهما سوياً، أنت رأيت الطريقة التي ينظرون بها لبعضهما البعض
    Vous avez vu deux hommes dans la maison de Granada Hills. Open Subtitles لقد رأيت الرجلين وهم يرتكبون الجريمة في غرينادا هيلز
    Je pense que vous avez vu que j'y étais aussi. Il y a deux mois. Open Subtitles أجل ،حسناً ،أعتقد بأنك رأيت ذلك لقد كنت هناك أيضاً منذ شهرين
    La vidéo que vous avez vu pendant 10-15 secondes ? Open Subtitles ذلك الفيديو رأيته للربّما كم 10, 15 ثواني؟
    Vous avez vu votre partenaire en plus mauvaise forme que vous. Open Subtitles أوه, لقد رأيتِ زميلة اللعب هنا في وضع أسوأ.
    Je suis sfir que vous avez vu des gens marcher sur des charbons ardents. Open Subtitles أنا متأكد بأنكم قد سبق و رأيتم أناس يمشون على الجمر
    Je suppose que vous avez vu ses évaluations avec des zéros dans toutes les matières. Open Subtitles لا بد أنكي رأيتي أوراق امتحاناته ؟ ؟ صفر في جميع المواد
    Donc vous étiez inquiet quand vous avez vu un homme étrange rentrer avec elle. Open Subtitles لذا كنت قلقاً عندما رأيت رجل غريب يأتي معها إلى المنزل
    Ce soir-là, lorsque vous avez vu M. Flores pénétrer dans cette ruelle, pourquoi l'avoir poursuivi ? Open Subtitles عندما رأيت السيد فلوريس الدخول في هذا الزقاق في تلك الليلة، لماذا ملاحقته؟
    Et j'espère que vous avez vu qu'il n'y a rien de diabolique en moi. Open Subtitles وآمل أن تقول أنك رأيت أن لا يوجد شيء شرير بداخلي.
    Elle s'est servie toute seule. Vous avez vu la photo. Open Subtitles هي قدمت المشروب لنفسها رأيت الصورة، أليس كذلك؟
    Vous avez vu une équipe de baseball assassiner quelqu'un ? Open Subtitles هل رأيت فريقاً من البيسبول يرتكب جريمة قتل؟
    Vous avez vu les dégâts si je laisse cette navette atterrir. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث إذا سمحت لهذه المركبـة بالهبـوط
    C'était en fait Barry Hildom, le majordome de M. Sweeney, que vous avez vu ? Open Subtitles لأن الرجل الذي رأيته كان في الحقيقة باري هيلدوم، خادم السيد سويني؟
    Le bleu que vous avez vu dans la blessure est le résultat de charbon pétrifié. Open Subtitles ماذا وجدت؟ الأزرق الذي رأيته في طعنة الجرح هو نتيجة الفحم المتحجر
    Mais, malheureusement, vous n'êtes pas en mesure d'identifier mon client comme étant l'homme que vous avez vu cette nuit-là, n'est-ce pas ? Open Subtitles لكن للأسف أنت لست قادرة على إثبات أن موكلي هو الرجل الذي رأيته تلك الليلة , أليس كذلك
    Vous avez vu le corps d'une femme quand vous étiez petite, et vous alliez bien. Open Subtitles رأيتِ جثة سيّدة كاملة عندما كنتِ طفلة صغيرة، وكنتِ على ما يرام
    Comme vous l'avez vu sur ces images exclusives... un espion indien a été arrêté avec sa complice de 6 ans... dans le quartier de Chawra. Open Subtitles كما رأيتم في الفديو الحصري تم القبض على جاسوس هندي مع رفيقة تبلغ من العمر 6 سسنوات في مقاطعة شاورا
    Comme celui-ci et vous avez vu comment jele louerais vite - je le prendrai! Open Subtitles مثل هذه .. ولقد رأيتي كيف هي السرعه؟ حسنا سوف اخذها
    Vous avez vu un type portant du velours côtelé ? Open Subtitles أرأيت شخصاً يرتدي معطفاً كودرياً يمر من هنا؟
    Vous avez vu Chris le lendemain au bureau du shérif ? Open Subtitles هل شاهدت كريس في اليوم التالي في مركز العمدة؟
    Madame, vous avez dit que l'homme que vous avez vu était blanc et la quarantaine. Open Subtitles سيدتي، قلتِ أن الرجل الذي رأيتيه .كان أبيض في الأربعينات من عمره
    Vous m'avez vu courir en bas des escaliers en talon ? Open Subtitles ،هل رأيتني عندما انزل الطابق السفلي في كعب الحذاء؟
    Trois tornades! Vous avez vu les flux entrant dans ces monstres? Open Subtitles ثلاثة أعاصير أرأيتم كمية الهواء المتجه داخلها؟
    Vous ferez chacun un rapport détaillé de ce que vous avez vu. Oui, monsieur. Open Subtitles حسنا, على كل منكم إعداد تقرير مفصل بما رأيتموه
    Vous avez vu mes seins. C'est excitant. Vous avez 12 ans ou quoi ? Open Subtitles صحيح، فعلًا، رأيتَ نهديّ، لَكَم هذا مثير، بأيّ عمرٍ أنت، 12؟
    On est en période électorale, vous avez vu ma photo. Open Subtitles هذه ستَكُونَ سنةَ إنتخابات، رَأيتَ الكثير مِنْ صوري
    Et vous avez vu vos collègues mourir sous vos yeux. Open Subtitles و لكنك رايت زملائك يموتون امام نظر عينيك
    Les gars, vous avez vu mon pull violet ? Open Subtitles مرحبا ,أه.. , هل رأى أي منكم الجاكيت البنفسجي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus