Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel dans le comportement de Ian vendredi dernier ? | Open Subtitles | لذلك، هل لاحظت أي شيء غير عادي حول سلوك إيان يوم الجمعة الماضي؟ |
Avez-vous remarqué quelque chose d'étrange ces derniers jours ? | Open Subtitles | هل لاحظت أى شيء غريب خلال الأيام القليلة الأخيرة ؟ |
Avez-vous remarqué les charmants gaillards marrons qui m'appellent le porc juif et veulent la mort de ceux comme moi ? | Open Subtitles | هل لاحظت الرجال الذين يرتدون قمصان بنية الذي دعوني بالخنزير اليهودي ويريدون اشخاص مثلي ميتين |
Avez-vous remarqué autre chose ? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أي شيئٍ آخر؟ مثل إنخفاضٍ في درجة الحرارة؟ |
Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel ? Rien d'inhabituel en soi. | Open Subtitles | هل لاحظتِ أي شيئ غير المعتاد؟ لا شيئ غير المعتاد أبدًا |
COPENHAGUE – Avez-vous remarqué que les militants pour la protection de l’environnement affirment presque invariablement que non seulement que le réchauffement climatique existe et qu’il est négatif, mais aussi que ce que nous voyons est encore pire que les prévisions ? | News-Commentary | كوبنهاغن ـ هل لاحظتم كيف يزعم أنصار البيئة في كل موقف تقريباً أن الانحباس الحراري العالمي ليس أمراً واقعاً محتماً فحسب، بل وأن ما نراه اليوم هو أسوأ حتى مما كان متوقعاً؟ |
Mme Brannon, ces derniers jours, Avez-vous remarqué quelqu'un dans le quartier n'ayant pas l'air du coin ? | Open Subtitles | هل لاحظتي أي شخص بالحي؟ الذي بدا لك, أنه لا ينتمي للحي؟ |
Excusez-moi, Avez-vous remarqué la... dame qui semblait sévère avec qui je parlais ? | Open Subtitles | المعذرة هل لاحظت المرأة الجادة التي كنت أتكلم إليها؟ |
Avez-vous remarqué que tout ici devient une compétition ? | Open Subtitles | مهلا، هل لاحظت كل شيء هنا من المنافسة، هاه؟ |
Avez-vous remarqué quelque chose d'étrange sur lui ou le repas ? | Open Subtitles | هل لاحظت أى شيء غريب بشأنه أو بشأن الوجبة ؟ |
Avez-vous remarqué des choses inhabituelles chez lui dernièrement ? | Open Subtitles | هل لاحظت عليه أيَّ شيءٍ غير طبيعي مؤخراً؟ |
Avez-vous remarqué quelque chose de différent ce jour-là en tenant vos échantillons ? | Open Subtitles | هل لاحظت اي شيء مختلف ذلك اليوم عند التعامل مع عيناتك ؟ |
Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel chez votre mari ? | Open Subtitles | هل لاحظت أي شيء حول سلوك زوجك في الآونة الأخيرة ؟ |
Mais Avez-vous remarqué que vos caméras de sécurité étaient éteintes toute l'après-midi ? | Open Subtitles | ولكن هل لاحظت أن الكاميرات الأمنية الخاصة بك وقدتمإيقافجميعبعدظهراليوم؟ |
Juste avant que l'avion ne s'écrase, Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel ? | Open Subtitles | قبل أن تتحطم الطائرة مباشرة هل لاحظت شيئا غريبا؟ |
Avez-vous remarqué la flèche en bois sur le toit de la mission ? | Open Subtitles | هل لاحظت من قبل البرج الخشبيَ على سقفِ الكنيسه؟ |
Avez-vous remarqué quelqu'un de suspect autour de vous récemment ? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أيّ شخص مشتبه به من حولك في الآونة الأخيرة؟ |
Avez-vous remarqué un changement de comportement ? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أي تغيّر في صحتها أو سلوكها قبل موتها؟ |
Avez-vous remarqué des changements ou quoi que ce soit d'inhabituel ? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أيّ تغييرات في سلوكه أو أيّ شيء غير عادي يحدث في حياته؟ |
Il y a deux ans, après qu'elle soit tombée dans les escaliers, Avez-vous remarqué des changements dans le comportement d'Angela? | Open Subtitles | قبل سنتين بعد أن سقطت من على الدرج هل لاحظتم أي تغير في سلوكها؟ |
Il genre de se vante à ce sujet, Avez-vous remarqué? | Open Subtitles | انه نوعاً ما يتفاخر بهذا الموضوع هل لاحظتي ذلك ؟ |
Avez-vous remarqué si quelqu'un pulvérisait près de la route du bus ? | Open Subtitles | ألاحظت إن كان يرش أحدهم أي شئ بطريق الحافلة؟ |
Avez-vous remarqué si ses oreilles étaient percées ? | Open Subtitles | ولديه بقعة بيضاء فى جبهته. ألم تلاحظ اذنيه ان كانت |
Avez-vous remarqué une accélération de l'étrangeté dans votre vie ? | Open Subtitles | ما هذا؟ هل لاحظتَ تسارع في غرابة حياتك في الآونة الأخيرة؟ |
Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel dans sa vie récemment, rien qui pourrait indiquer des problèmes de quelque nature ? | Open Subtitles | ألاحظتِ أيّ شيءٍ غير عادي في حياته مُؤخّراً، أيّ شيءٍ قد يُشير لوُجود مشاكلٍ؟ |
Vous parlez sur le cété, Avez-vous remarqué ? | Open Subtitles | انتي تتحدثي من جانب فمك هل لاحظتي هذا من قبل ؟ |
Avez-vous remarqué des choses suspectes par ici? | Open Subtitles | هل لا حظت اي نشاط مشبوه في الآونة الأخيرة حول منزلك؟ |
- Les filles de Lord Orwood. - Avez-vous remarqué le lustre? | Open Subtitles | بنات اللورد أوروود هل لاحظتى هذه النجفة بالأعلى ؟ |