"béguin pour" - Traduction Français en Arabe

    • معجب
        
    • معجبة
        
    • إعجاب
        
    • معجبه
        
    • منجذبة
        
    • معجباً
        
    • على سحق
        
    • معجبا
        
    • مُعجبة
        
    • تجاهك
        
    • مغرم
        
    • بشئ تجاهها
        
    • تكنين
        
    • مغرمةٌ
        
    Je suis comment un gamin qui a le béguin pour une fille, il fait quoi ? Open Subtitles ‎انني كطفل صغير معجب بفتاة ‎اذا ماذا سيفعل لها؟
    Non, c'est pas vrai. Il avait un gros béguin pour toi à l'époque. Open Subtitles لا، هذا ليس صحيحاً، لقد اعتاد ان يكون معجب بكِ كثيراً في ذلك الوقت
    Oui, il a le béguin pour elle. Et il m'a menti en me regardant droit dans les yeux. - Et je suis la Ténébreuse. Open Subtitles أجل، لديه معجبة وقد كذب في وجهي مع أنّي القاتم
    Comme vous pouvez le voir de notre assistante de direction juste là, qui a le béguin pour vous, vous avez beaucoup de fans féminines. Open Subtitles كما ترى لدينا مساعدة تقنيّة من طاقمنا هنا معجبة بك لقد ضممت النساء إلى مُعجبيك
    J'ai le béguin pour quelqu'un et je veux pas aller là où tout le monde sera romantique sauf moi. Open Subtitles لدي إعجاب لأحدهم، ولا أريد الذهاب إلى حفل راقص أين سيكون الجميع في رومانسية بإستثنائي.
    Peine perdue. J'ai le béguin pour toi. Non, c'est faux. Open Subtitles لن يساعدنا انا معجبه بك لا غير صحيح
    Avant qu'on sorte ensemble... elle m'a dit qu'elle avait le béguin pour toi. Open Subtitles قبل أن نتواعد أخبرتني بأنها كاننت منجذبة إليك
    Tu dois comprendre que j'ai eu mon plus gros béguin pour elle, tu sais, alors je lui avais vraiment courru après. Open Subtitles يجب أن تعرفي بأنّي كنت معجب كثيراً بهذه الفتاة لذا كانت آمالي كبيرة
    Il m'a refilé 50 $ pour que je le mette à côté d'elle. Il a le béguin pour elle. Open Subtitles لقد أعطاني 50 دولاراً لكي أضعه بجانبها أنه معجب بها
    Bref, cet ami à moi, qui n'a ni bouc, ni chien, qui n'a absolument pas de chien, il a le béguin pour une fille avec qui il résout des mystères. Open Subtitles بأيّة حال، صديقي ذلك، الذيليسلديهسكسوكةأوكلب.. ليسلديهكلببالتأكيد.. معجب بفتاة يحلّ معها ألغاز أحياناً
    Tu es si géniale et belle. J'ai toujours eu le béguin pour toi. Open Subtitles حسناً ، أنتِ رائعة جداً وجميلة وتعلمين أنني دوماً ما كنت معجب بكِ
    Non, c'est pas vrai. Il avait un gros béguin pour toi à l'époque. Open Subtitles لا، هذا ليس صحيحاً، لقد اعتاد ان يكون معجب بكِ كثيراً في ذلك الوقت
    A moins que vous ayez le béguin pour moi, je présume qu'il y a une raison. Open Subtitles فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك.
    A moins que vous ayez le béguin pour moi, je présume qu'il y a une raison Open Subtitles فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك.
    Quand j'avais 13 ans, j'avais le béguin pour ma meilleure amie. Open Subtitles عندما كنت بعمر 13، كنت معجبة بصديقتي المفضلة
    Et je ne veux pas te décevoir, mademoiselle, mais je ne suis pas ici à cause de mon "supposé béguin pour toi, basé sur mes actions qui t'ont laissé penser que tu me plaisais." Open Subtitles وأنا لا أقصد أن أفجر حماسك , سيدتي لكني لست هنا بسبب إعجاب بك
    Je n'ai pas le béguin pour Helena. C'est pour le travail. Open Subtitles انا لست معجبه بـ هلينا هذا عمل
    Rose avait le béguin pour un certain Conner Garfield. Open Subtitles -كانت (روز) منجذبة لذلك الشخص (كونور غارفيلد)
    T'as le béguin pour cette fille depuis tes 10 ans et tu l'as jamais invitée ? Open Subtitles كنت معجباً بهذه الفتاة، منذ أن كنت في الصف الرابع ولم تخرج معها في موعد لحد الآن؟
    Il a le béguin pour Kendall depuis la sixième année. Open Subtitles وكان لديه على سحق كيندال منذ الصف السادس.
    J'ai toujours eu un énorme béguin pour lui. C'est embarrassant ? Open Subtitles لطالما كنت معجبا به, هل هذا مخجل؟
    J'avais le béguin pour mon prof de biologie... Open Subtitles لقد كنت مُعجبة بمدرس الأحياء عندما كنتُ في السنة الأخيرة
    J'ai toujours eu le béguin pour toi, et... Open Subtitles حسناً، لطالما كان بداخلي شعورٌ تجاهك
    Je ne peux pas croire que j'ai le béguin pour une fille avec un souhait aussi cliché. Open Subtitles لا أصدق أنني مغرم بفتاة ذات أمنيات مبتذلة
    Probablement parce que mon père avait le béguin pour elle. Open Subtitles غالباً لأن والدي دائماً ما شعر بشئ تجاهها
    Je croyais qu'on s'entendait bien mais tu as encore le béguin pour Sean. Open Subtitles ظننت أن بيننا تواصل ولكنك ما زلت تكنين مشاعر "لشون
    Si vous me connaissez, c'est parce qu'Edna, qui a le béguin pour vous, vous a prévenu. Open Subtitles إن كنتَ على علمٍ تامٍ بهويتي فذلكـ بسببِ "إدنا" والتي هي مغرمةٌ بكـَ في الواقع وقد زودتكـ بمعلوماتٍ عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus