"banking" - Traduction Français en Arabe

    • المصرفية
        
    • المصرفي
        
    Banking Fellowship for Journalists UN الزمالة الدراسية للصحفيين في مجال اﻷعمال المصرفية
    Women's World Banking UN المؤسسة المصرفية العالمية النسائية
    L'article 50 de la Banking and Financial Services Act (loi sur les services bancaires et financiers) prévoit la confidentialité des pratiques commerciales et des relations avec le public. UN وتنص المادة 50 من قانون الخدمات المصرفية والمالية على سرية الممارسات التجارية والتعاملات مع الجمهور.
    Série de conférences sur les principes du droit administratif, données au High Institute for Management and Banking Services de Tripoli. UN مجموعة مطبوعة من المحاضرات عن مبادئ القانون الإداري أُلقيت في المعهد العالي للإدارة والخدمات المصرفية في طرابلس.
    L'appui fourni à Women's World Banking et au programme Microstart constitue la pierre angulaire du programme de microfinancement. UN ويشكل الدعم المقدم لمبادرة النشاط المصرفي العالمي للمرأة وبرنامج " مايكروستارت " حجر الزاوية في برنامج التمويل الصغير.
    Director James G. Barnes Institute of International Banking Gary W. Collyer Baker & McKenzie Law & Practice, Inc. UN مدير معهد الممارسات والقوانين المصرفية الدولية ورئيس ومقرر الفريق العامل المعني بالممارسات الضامنة الدولية غاري كوللير
    Chair, ICC Ad Hoc Working Vice Chair Chair & Reporter Group & Technical Adviser to ISP Working Group ISP Working Group the ICC Banking Commission UN رئيس الفريق العامل المخصص التابع للغرفة التجارية الدولية والمستشار التقني للجنة المصرفية للغرفة التجارية الدولية
    Bourse de la Hong Kong & Shanghai Banking Corporation Ltd UN منحة المؤسسة المصرفية المحدودة لهونغ كونغ وشنغهاي
    L'un de ces centres est le Bangkok International Banking Facility (BIBF), établi par la Thaïlande en 1992. UN وأحد هذه المراكز هو هيئة بانكوك المصرفية الدولية، التي أنشأتها تايلند في عام ٢٧٩١.
    L'un des exemples les plus connus dans cette catégorie est la Women's World Banking (WWB). UN ومن أفضل اﻷمثلة على هذه الفئة الشبكة المصرفية النسائية العالمية.
    Le Women's World Banking Network a 45 affiliés dans 37 pays à travers le monde. UN وللشبكة المصرفية العالمية النسائية خمسة وأربعون مصرفا منتسبا في سبعة وثلاثين بلدا حول العالم.
    Nombre de ces innovations ont vu le jour sous l'impulsion du Conseil de l'innovation bancaire du Women's World Banking qui les met à profit. UN ويجري تحفيز واستخدام الكثير من هذه الابتكارات في مجلس الابتكار المصرفي التابع للمؤسسة المصرفية العالمية للمرأة.
    Cette réunion du Conseil d'Etat du Nouveau-Mexique Banking est maintenant en session. Open Subtitles هذا الاجتماع لمجلس المصرفية المكسيك ولاية نيو هو الآن في الدورة.
    La tendance avait été aggravée par la décision prise par le Gouvernement thaïlandais de créer un centre financier extraterritorial, la Bangkok International Banking Facility, qui offrait de meilleures possibilités d’accès à des prêts à court terme en devises pour les autochtones. UN وتعقﱠد التحول بفعل سياسة تايلند ﻹنشاء مركز مالي في الخارج، هو منشأة بانكوك المصرفية الدولية، التي سهلت الوصول المحلي إلى القروض القصيرة اﻷجل من النقد اﻷجنبي.
    Président-Directeur général de l'Arab Banking Corporation, Manama (Bahreïn), 1995-février 1997 UN الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين، المؤسسة المصرفية العربية، المنامة، البحرين، ١٩٩٥ - شباط/فبراير ١٩٩٧
    Les clientes africaines du Women's World Banking, établissement bancaire présent dans 44 pays, remboursent à 97 % leurs prêts. UN وقد سجلت المؤسسة المصرفية العالمية النسائية التي لها فروع في ٤٤ بلدا معدل تسديد بالنسبة للمرأة في أفريقيا يبلغ ٩٧ في المائة.
    Foreign Trade Bank, la principale banque nord-coréenne du commerce extérieur, a fourni un appui financier essentiel à Korea Kwangson Banking Corporation. UN ويعمل بنك التجارة الخارجية باعتباره البنك الرئيسي المعني بالصرف الأجنبي في كوريا الشمالية وقد قدم دعما ماليا رئيسيا لشركة كوانغسون المصرفية الكورية.
    UNCTAD Discussion Paper no 194: Statistics for International Trade in Banking Services: Requirements, Availability and Prospects. UN ورقة المناقشة رقم 194 من إعداد الأونكتاد: توفير إحصاءات لاستخدامها في التجارة الدولية في الخدمات المصرفية: المتطلبات و الحد المتاح وآفاق المستقبل.
    Les autres participants comptent la Development Bank of Zambia et l'Africa Banking Corporation qui a bien voulu apporter son appui financier aux PME engagées dans ce projet. UN كما يشارك في هذا البرنامج مصرف التنمية في زامبيا، والمؤسسة المصرفية في أفريقيا التي وافقت على تقديم الدعم المالي للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم المشاركة في البرنامج.
    La dette du secteur privé a commencé à augmenter aux alentours de 1993, date à laquelle la Bangkok International Banking Facility a été créée, et elle a continué de s’accumuler jusqu’en 1997, les intervenants locaux tirant avantage des faibles niveaux des taux d’intérêt étrangers. UN وقد بدأ تنامي دين القطاع الخاص في ١٩٩٣ تقريبا، حين أنشئ مرفق بانكوك المصرفي الدولي، وتواصل حتى عام ١٩٩٧ إذ انتهز الوكلاء المحليون فرصة أسعار الصرف اﻷجنبية المنخفضة نسبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus