"beau mec" - Traduction Français en Arabe

    • الوسيم
        
    • وسيم
        
    • جذاباً
        
    Quel est le nom de ce beau mec qui vit à côté ? Kyle. Mais il a déménagé. Open Subtitles مهلا، ما هو اسم هذا الرجل الوسيم الذي يعيش في البيت المجاور؟
    Vous vous êtes disputée avec ce beau mec, au travail, et vous avez besoin d'un conseil. Open Subtitles لديك مشكلة مع ذلك الرجل الوسيم في عملك وتبحثين عن نصيحة
    Je te connais pas, beau mec, mais je t'aime déjà. Open Subtitles -أنا حتى لا أعرفك أيها الوسيم لكنني أحبك
    Ca m'étonnerait qu'un beau mec comme le Shérif de Rottingham désirerais une créature comme toi. Open Subtitles سأستغرب جدا كيف لشاب وسيم مثل شريف روتنغهام أن يرغب بمخلوقة مثلك
    Pas parce que tu fais confiance aux gens, mais parce que tu es vraiment beau, mec. Open Subtitles ولكن فقط لانكَ رجل وسيم المظهر شكراً لكَ
    Il est peut-être temps d'étudier nos options ... comme un beau mec possédant son propre restaurant? Open Subtitles خياراتنا لنرى الوقت حان .. ربما يمتلك وسيم شخص مثل الخاص؟
    Quant à moi, j'aimerais bien trouver un beau mec avec qui danser, mais je dois retourner à l'École de Magie finir les emplois du temps. Open Subtitles بالنسبة إلي ، بقدر ما أريد أن أجد شاباً جذاباً لأرقص معه . يجب أن أعود لمدرسة السحر و أنهي هذه الجداول
    Bon... pour toi, beau mec, je peux peut-être faire une exception. Open Subtitles من أجلك أيها الوسيم , أعتقد أنني سأتخطى بعض القوانين لك
    C'est de la bonne, beau mec. Open Subtitles هل انت متأكد؟ .أنها مواد جيدة، أيها الوسيم
    Après les cours, tu verras une El Camino rouge devant l'école avec un beau mec dedans. Open Subtitles الآن، بعد المدرسة، ستشاهد "إل كامينو" حمراء واقفة، وهذا الزنجي الوسيم داخلها.
    Il m'a regardée avec ces yeux de beau mec. Open Subtitles نظر إلي، بعينا الرجل الوسيم المجنونتان
    - Chérie, tu veux que je demande à ce beau mec là-bas s'il aurait envie d'une relation protégée avec toi ? Open Subtitles -عزيزتي هل تريدين مني انا اسال ذلك .. الرجل الوسيم عن ما اذا كان يرغب بممارسة الجنس الآمن معك ؟
    Oh, ce beau mec avec "Sécurité" écrit sur ses épaules ? Open Subtitles ذلك الرجل الوسيم الذي كُتب على كتفه "أمن"؟
    C'est génial que ce beau mec nous mate. Open Subtitles انا احب كيف ذلك الوسيم يتفقدنا
    Tu es un beau mec, Lucy t'aime, et si vous êtes heureux ensemble, je m'en réjouis. Open Subtitles أنت رجل وسيم الذي يحب لوسي، وإذا يعني يا رفاق أن نكون معا وأنا كل لذلك.
    Kathy est à moitié nue et simule des rapports avec un très beau mec. Open Subtitles كاثي تصبح شبه متعرية وتمثل الجنس مع رجل وسيم
    Regarde, c'est un très beau mec. Open Subtitles انظري, إنّه هناك إنّه كائن بشري وسيم للغاية
    Un beau mec, riche, charmeur, qui la gâtait, elle allait pas dire non. Open Subtitles كان رجل وسيم معهُ المال وكلامهُ جميل, ماذا تقول لهُ؟ كلا؟
    Et seulement 2 pour sourire, alors pourquoi ne pas simplement admettre que je suis le plus beau mec que vous ayez vu depuis deux semaines ? Open Subtitles وعضلتان فقط ببإبتسام لذلك لم لا تعترفين بأنني أفضل وسيم رأيته في أسبوعين ؟
    Je croyais que c'était un groupe, et pas un beau mec avec un sac chic. Open Subtitles أعتقدت أنكِ كنت في مجموعة دراسة وليس دراسة مع شخص وسيم يحمل حقيبة أنيقة
    Je ne suis pas un beau mec ? Open Subtitles ألستُ جذاباً بما فيه الكفاية ؟
    Et il est beau mec, mais ça reste un prisonnier. Open Subtitles و أراه جذاباً أيضاً لكنه لازال مسجوناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus