"beaucoup d'argent" - Traduction Français en Arabe

    • الكثير من المال
        
    • مال كثير
        
    • الكثير من النقود
        
    • بالكثير من المال
        
    • أموال طائلة
        
    • كثير من المال
        
    • كبير من المال
        
    • الكثير مِنْ المالِ
        
    • أموال كثيرة
        
    • مال وفير
        
    • بكثير من المال
        
    • أموالاً طائلة
        
    • مالاً كثيراً
        
    • كمية كبيرة من المال
        
    • قدراً كبيراً من المال
        
    Puisque ce ne sont que des ongles, n'attendez pas beaucoup d'argent Open Subtitles تذكر انها مجرد اظافر فلا تتوقع الكثير من المال
    Il y a beaucoup d'argent dans la gestion des catastrophes. Open Subtitles هناك الكثير من المال في إغاثة حالات الكوارث
    Dès qu'il y a des catastrophes, les gens dépensent beaucoup d'argent. Open Subtitles فعندما تحدث الكوارث، ينفق الناس المال، الكثير من المال.
    C'est toi qui délires. 4 500 $ c'est beaucoup d'argent. Open Subtitles كلا، أنت من يتلعثم 4.500دولار إنه مال كثير
    Ce sont des mercenaires entraînés. Il y a beaucoup d'argent derrière. Open Subtitles أنهم كانوا قتلة من المرتزقة، هناك الكثير من النقود وراءهم.
    Tu as dépensé beaucoup d'argent pour ce dîner ce soir. Open Subtitles قضيت الكثير من المال على هذا العشاء الليلة.
    Il m'a pris beaucoup d'argent cette nuit-là, et il... il m'a lancé un sourire narquois quand il l'a fait. Open Subtitles لقد أخذ الكثير من المال منّي في تلك الليلة، ولقد تكلّف بالابتسام حينما فعل ذلك.
    Vous devez aller à l'école pour pouvoir aller à la fac et gagner beaucoup d'argent. Open Subtitles عليكَ أن تذهب للمدرسة حتى تذهب للجامعة، حتى تجني الكثير من المال
    Notre gouvernement accorde beaucoup d'argent à la Cyber Division, et "aux pistes prometteuses" ? Open Subtitles حكومتنا تخصص الكثير من المال لقسم السيبرانية و خيوط مبُشِرة ؟
    Vous savez que vous avez rapporté beaucoup d'argent à notre compagnie? Open Subtitles هل تعتقد أنك جلبت الكثير من المال لهذه الشركة؟
    Il y a beaucoup d'argent qui va et vient ici. Open Subtitles الكثير من المال يتدفق دخولاً وخروجاً من هنا
    Ils sont artistes, musiciens, stars de cinéma... des personnes créatives avec beaucoup d'argent qui organisent des fêtes depuis 1999. Open Subtitles انهم فنانون وموسيقيين ونجوم افلام اشخاص مبدعون ويملكون الكثير من المال ويحتفلون كما في العام1999
    B.A.M.U.R.L. beaucoup d'argent, mais un réel lourdaud. Victor, son fiancé. Open Subtitles الكثير من المال ولكنه أحمق فيكتور هو خطيبها
    Si-- si c'est un truc avec une rançon, je-- nous aurons besoin d'avoir beaucoup d'argent liquide. Open Subtitles مصرفيينا. لو كان هذا الإختطاف يتطلب فدية، فإننا سنحتاج إلى الكثير من المال.
    Je ne sais pas. Quelque chose où je ne vais pas perdre beaucoup d'argent. Open Subtitles لا اعلم, في مكان ما لا أخسر فيه الكثير من المال
    Nous pensions que nous aurions beaucoup d'argent pour vivre, mais je n'ai rien eu. UN لقد اعتقدنا أنه سيكون لدينا مال كثير نعيش به، ولكني لم أحصل على شيء.
    J'ai investi beaucoup de temps et beaucoup d'argent en toi, et tu t'es enfuie de moi et tu t'es cachée derrière les jupes du Cardinal. Open Subtitles إستثمرتُ فيكِ الكثير من النقود و الوقت, و فررتِ مني واختبأتي وراء ظل الكاردينال.
    Ils devaient beaucoup d'argent et n'avaient aucun moyen de s'en sortir Open Subtitles كانوا مدينين بالكثير من المال وليس لديهم طريقة للدفع
    Il a beaucoup d'argent. Open Subtitles وكن لطيفاً معه، إنه يمثّل أموال طائلة لهذه الشركة
    Il a 3 petits-enfants handicapés et beaucoup d'argent, alors ramène-le à la maison. Open Subtitles لديه ثلاثة ابناء معاقين و كثير من المال لذا اجلبيه معك
    Pour une opération chirurgicale, il faut beaucoup d'argent. UN وإذا احتاج شخص إلى جراحة، لزمه دفع مبلغ كبير من المال.
    J'ai mis beaucoup d'argent dans cette société, plus que d'autres et je ne veux pas de ça donc je peux être au dessus de cette putain de loi. Open Subtitles الآن أَجْلبُ الكثير مِنْ المالِ إلى هذه الشركةِ أكثر مِنْ الكثير، وأنا لا أفعلُ ذلك لكى أُسلّمَ إلى القانون
    Première question ... vousavezobtenu beaucoup d'argent du gouvernement pour ces 50 ans que vous avez passé en prison , exact ? Open Subtitles حصلت على أموال كثيرة من الحكومة من الخمسين سنة التى قضيتها فى السجن ألست على حق ؟
    Alors c'est beaucoup d'argent pour vous. Moins pour moi. Open Subtitles لذا ، مال وفير بالنسبة لك، وقليل بالنسبة لي
    Je lui devais beaucoup d'argent. Open Subtitles لابد ان تفهمى اننى كنت مدين له بكثير من المال.
    Et si tout se passe selon le plan ça nous fera beaucoup d'argent. Open Subtitles و إن سار كل شيئ حسب المخطط فإننا سنجني منه أموالاً طائلة
    Désolé pour l'appel inattendu, mais je suis prêt à payer beaucoup d'argent pour quelque chose que vous vendez. Open Subtitles اعتذر عن المكالمة المفاجئة ولكنى مستعد أن أدفع مالاً كثيراً لشراء شيئاً تبيعه
    Je sais que 5 millions peut être beaucoup d'argent, mais si nous réduisons les dépenses au maximum, nous tiendrons que 18 mois. Open Subtitles أعلم أن 5 مليون كمية كبيرة من المال و لكن حتى لو حددنا معدلات الصرف بتحفظ ستبقى فقط ل 18 شهر
    Parce qu'on lui a donné beaucoup d'argent. Open Subtitles أفترض أنّ شخصاً دفع له قدراً كبيراً من المال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus