Comment auriez-vous abordé la bonne Reine Bess si vous vouliez quelque chose de sa part. | Open Subtitles | كيف سيكون لديك اقترب جيد الملكة بيس إذا كنت أريد شيئا من وظيفتها. |
Si cela n'est pas trop déplacé, je dirai que toi, Bess, tu as manifesté cet amour et cet engagement dans ta vie. | Open Subtitles | إذا لم يكن من غير الملائم "أن أقول أنّك يا "بيس قد أظهرتِ هذا الحب والإلتزام في حياتك |
Luke, vous avez le sentiment qu'il n'y a pas moyen de parler de choses avec Bess et d'arriver à un compromis ? | Open Subtitles | إذاً، لوك، هل تشعر أن ليس هنالك طريقة لتناقش الأمور مع بيس وتصلا إلى تسوية؟ |
Et Bess, encore une fois, vous aviez le sentiment que Luke vous avait dupée. | Open Subtitles | وأنتِ يا بيس مرة أخرى، شعرتِ أن لوك خدعكِ |
Venez dîner avec Bess et moi demain. | Open Subtitles | تعال الآن. تعال وتناول العشاء مع بيث وأنا غدا |
Il s'agit d'une compagnie d'opéra qui part à Moscou pour chanter Porgy and Bess. | Open Subtitles | كان عن مغنيان أوبرا , ذهبوا الى موسكو لتأدية بورجى و باس |
Je ne veux pas vous inquiéter, Bess, mais je ne suis pas sûr qu'Oliver ait changé autant que vous aimeriez le croire. | Open Subtitles | لا أريد أن أشغل بالك يا بيس لكني لستُ متأكّداً أنَّ أوليفر تغيّر بقدر ما تريدين التصديق |
La plupart des gens ne résolvent pas tout en une semaine, Bess. | Open Subtitles | لا يستطيع معظم الناس أن يغيّروا نمط معيشتهم في أسبوع واحد يا بيس |
D'abord, Bess part en vacances apparemment permanentes, puis vous disparaissez. | Open Subtitles | أولاً تختفي بيس بهذه الإجازة الدائمة على ما يبدو وبعدها تغيب أنت بدون إذن |
Bess appelle tous les jours. On ment en lui disant que tout va bien. | Open Subtitles | كانت بيس تتصل كل يوم نكذب عليها ونقول لها كل شيءٍ على مايرام |
- Je lui ai dit que si j'avais voulu quelqu'un pour me crier dessus, je serais resté avec Bess. | Open Subtitles | قلتُ لها لو كنتُ أريد شخصاً يصرخ طوال الوقت لبقيت متزوجاً من بيس |
Mais quand il s'agit d'établir des règles, de lui bâtir une structure, vous avez toujours laissé faire Bess. | Open Subtitles | لكن حينما يأتي دور صياغة القواعد أو وضع منهاج له لوقتٍ طويل، تركتَ بيس تقوم بذلك |
J'ai jamais été alcoolique. Bess était parano. | Open Subtitles | لم أكن أعاني من مشاكل مع المشروب بيس التي كانت شكّاكة |
À 23 h, hier soir, Bess m'appelle et m'annonce qu'elle déménage. | Open Subtitles | الساعة 11 ليلة البارحة اتصلت بي بيس وقالت أنها ستنتقل للعيش في شمال المدينة |
Luke, je ne suis pas sûr que Bess comprenne pourquoi il y a un tel revirement de votre part. | Open Subtitles | استمع يا لوك، لا أظن أن بيس تتفهّم لماذا تغيّرت مشاعرك تجاه هذا |
Bess, je voulais juste dire que je sais que j'ai été dur quelquefois, | Open Subtitles | أريد أن أقول يا بيس أنني كنتُ صعباً في بعض الأوقات |
Bess va essayer de prendre soin de lui alors qu'elle commence un nouveau travail. | Open Subtitles | ستحاول بيس الاعتناء به والبدء في عملها الجديد |
Bess annonce qu'elle déménage, et je n'ai même pas levé le petit doigt pour lui. | Open Subtitles | قالت بيس أنها ستنتقل للعيش بعيداً ولم أحرك ساكناً للقتال من أجل أوليفر |
Bess, tu sais où trouver ses hommes ? | Open Subtitles | بيس , تعلمين أين يكمن رجاله , أليس كذلك؟ |
Bess est notre seul espoir. | Open Subtitles | سَل شخصاً آخر -لا يوجد، (بيث) هي أملنا الوحيد |
Il y a un rendez-vous libre pour demain-- à 11h00, Bess Truman Park. | Open Subtitles | هنالك موعد بالغد 11: 00 AM, منتزه باس تيرمان |