"bipeur" - Traduction Français en Arabe

    • النداء
        
    • بيجر
        
    • البيجر
        
    • إستدعاء
        
    • بيجري
        
    • جهاز الاستدعاء
        
    Mon bipeur, mes clés. Tu les perds, t'es mort. Open Subtitles جهاز النداء ، مفاتيحي إذا فقدتهم فأنت ميت
    Mon bipeur, mes clés. Tu les perds, t'es mort. Open Subtitles جهاز النداء ، مفاتيحي إذا فقدتهم فأنت ميت
    Ma cousine se la jouait avec son bipeur. Open Subtitles وبنت عمي كانت مشهورة لأنها كانت تملك "بيجر".
    Tu avais un bipeur au lycée? Open Subtitles أنت هَلْ كَانَ عِنْدَكَ a بيجر في المدرسة العليا؟
    Aujourd'hui, c'est mon bipeur, et demain, ce sera qui tu peux fréquenter, ou comment voter, ou à quelle université aller. Open Subtitles اليوم موضوع البيجر وغداَ سيكون من تواعدين أو كيف تنتخب أو أية كلية تلتحق بها
    c'est un bipeur, mes amis et il n'y a qu'un type de personnes dans ce monde qui transporte du cash et un bipeur. Open Subtitles هذا جهاز إستدعاء يا أصدقائي. وهناك فقط نوع واحد في العالم يحمل معه النقود
    Il y a mon numéro de portable, de bipeur, de domicile, et mon autre numéro de bipeur. Open Subtitles يوجد بها أرقامي رقم بيجري , رقم منزلي ورقم بيجري الآخر
    Je t'ai dit que personne ne porterait de bipeur dans ma maison. Open Subtitles طلبت منك وقف أجهزة النداء الآلية في منزلي
    J'ai dû me magner à l'hôtel, et j'ai oublié mon bipeur. Open Subtitles مغامرة بسيطة في الفندق وجب علي التحرك سريعاً وتركت جهاز النداء هناك
    J'ai perdu mon bipeur quand on m'a percutée. - Mais je vais bien, merci de demander. Open Subtitles حسناً ، لقد فقدت جهاز النداء عندما تعرضت لحادث سير في شارع تشارلز ، ولكنني بخير ، شكراً لسؤالك عني
    J'ai dut rendre mon bipeur parce qu'ils m'ont viré. Open Subtitles وجهاز النداء كان علي إغلاقه لأنهم قاموا بطردي.
    Je vais me prendre un bipeur et aller à la cabine. Open Subtitles لا , كلا سأعود للطرق القديمة جهاز النداء و هاتف العملة
    - T'as oublié ton bipeur sur mon bureau. - Merci, mec. Open Subtitles ـ نسيت جهاز النداء الخص بك على مكتبي ـ أظن ذلك,شُكراً لك يا رجل
    Donc je mets mon bipeur en mode silencieux. C'était un bipeur. Open Subtitles لذا أغلقت بيجري كان بيجر
    - Grave. Tonton Mitchell avec un bipeur. Open Subtitles أعرف , خالي (ميتشل) و معه جهاز بيجر
    Avec de l'or au cou et un bipeur Open Subtitles ♪ مع قليل من حلي الذهب و جهاز (بيجر) ♪
    Elle n'avait qu'un bipeur sur elle et vous êtes le dernier à avoir appelé. Open Subtitles لا يوجد معها اي إثبات شخصية، فقط البيجر الخاص بها وأنت كنتَ آخر متصل بها
    Mon bipeur s'est alors déclenché. Open Subtitles كنت جالسا مستريحا، ثم فجأة يرن البيجر
    Mon bipeur est fait pour les urgences, ok? Open Subtitles جهاز البيجر للطوارئ فقط، حسناً؟
    Téléphone portable ou un bipeur ? Open Subtitles أكان هاتف جوّال أم جهاز إستدعاء ؟
    Hé, Cassandra ? Um... As-tu, à tout hasard, pris mon bipeur pour le cacher ? Open Subtitles "كاسيندرا" ؟ هل أخذت بيجري عن طريق الخطأ
    Une fois, il m'a attrapée dans le garage à réduire son bipeur en miettes. Open Subtitles و فى مرة، ضبطنى فى الجراج احطم جهاز الاستدعاء لالاف القطع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus