"blagues" - Traduction Français en Arabe

    • النكت
        
    • نكات
        
    • المزاح
        
    • تمزح
        
    • نكت
        
    • المزحات
        
    • مزحة
        
    • المزح
        
    • الدعابات
        
    • مزحات
        
    • دعابات
        
    • نكته
        
    • مزاح
        
    • نكاتك
        
    • تمزحين
        
    Vous aurez un nouveau à qui raconter vos vieilles blagues. Open Subtitles سوف يكون لديكم شخص يمكنه قول النكت القديمة
    Il voulait qu'on lui écrive des blagues et tu ne m'as rien dit ? Open Subtitles لقد ارادنا ان نكتب له النكت سويا وانت لم تخبرنى ؟
    Octogénaire, blagues sur les marcheurs, le truc sur le spécial lève-tôt. Open Subtitles في الثمانين، نكات مستهزئة الشيء حول الطائر المُبكر الخاص؟
    Tu es belle, donc ils vont être surpris que tu blagues. Open Subtitles تبدين جميلة إذا سيكونون مندهشين جدا عندما تلقين المزاح
    Je sais pas si tu blagues avec ce masque. Open Subtitles لا أستطيع أن أُحذر إن كنت تمزح بسبب القناع
    As-tu accidentellement laissé ce livre hilarant de blagues sur les avocats dans la chambre d'amis? Open Subtitles هل تركت هذا الكتاب المضحك سهوا عن نكت المحامين في غرفة الضيوف؟
    À croire qu'il y a des blagues à ne pas faire, parce que c'est arrivé. Open Subtitles أعتقد أن بعض المزحات لا يجب أن تقال لأنها تتحقق
    J'espère vivre un jour dans un monde où on pourra raconter des blagues sur le sida. Open Subtitles و أتمنى أن أعيش في عالم يوماً يقول فيه شخص مزحة عن الأيدز
    Notre quête est de trouver la source de ces blagues salaces. Open Subtitles نذهب في مهمة لنكتشف المصدر في عالم المزح القذرة
    Vous êtes au courant de notre réseau de distribution de blagues. Open Subtitles انتم تعرفون شبكتنا من وكلاء توزيع النكت مثل الحاجب
    Vous épicez un peu avec des blagues volées et vous voyez si quelqu'un vient les réclamer. Open Subtitles انت جهز بعض النكت المسروقة لنرى اذا كان هناك شخص يطالب بانها نكته.
    Ils rigolaient même à mes blagues. Open Subtitles أقصد , كانوا حتى يضحكوا على النكت التي ألقيها
    J'essaie, j'ai acheté un recueil de blagues. Open Subtitles أعلم ذلك. أعمل على تطويرها. اشتريت كتاب نكات.
    Je fais des blagues sur les épouses et les mères monstrueuses. Open Subtitles انا كوميدي. اصنع نكات عن الامهات و الزوجات السيئات , نكات مريعه
    J'ai lu ton histoire, c'est trop sérieux donc j'y ai ajouté des blagues. Open Subtitles لقد قرأت قصتك , إنها جادة جدا لذلك أخذت الحرية في وضع بعض المزاح
    Je sais pas, peut-être que si je me fais inculper. Oh. Ça me fait plaisir que tu puisse encore faire des blagues sur tes sentiments, Mel Open Subtitles لا ادري , ربما لو تمت إدانتي أنا مسرورة أنكِ مازالت قادرة علي المزاح حول مشاعرك الحقيقية يا ميل
    Je sais que tu blagues, mais une petite coupe d'entretien ne te ferait pas de mal. Open Subtitles أعلـم أنك تمزح لكن لا ضـرر مـن التزيـن قليلا مثل الرجـال
    Pas de blagues stupides. Mais je pensais que ça serait pour le vrai mariage. Open Subtitles لا نكت الغباء، ولكن فكرت كان ذلك لحضور حفل زفاف الفعلية.
    Profitons de son absence et racontons des blagues que seuls les physiciens comprennent. Open Subtitles لنستغل غيابه ونقول المزحات التي لا يفهمها سوى الفيزيائيين
    C'était la meilleure des blagues. Open Subtitles أنها كانت أفضل مزحة في السنة .الأخيرة على الإطلاق
    Toutes blagues à part, être un policier ou un soldat, on vie et meurt suivant un code de conduite. Open Subtitles لندع المزح جانباً كوني شرطية أو جندية أنت تعيش و تموت وفقاً لقوانين إدارية
    Le discours d'un témoin doit contenir des blagues. Open Subtitles خطاب الوصيف الأساسي يجب أن يحتوي بعض الدعابات
    Ça lui inspirera au moins 5 blagues sur les seins refaits. Open Subtitles أعتقد أنها ستحظى على الأقل بخمسة مزحات حول النهدين
    Et quand tu racontes des blagues sexistes aux femmes ? Open Subtitles ماذا عن إلقاء دعابات تؤيد التمييز الجنسي أمام النساء؟
    Ton père a besoin d'aide, et il a été si gentil avec moi, à part les blagues sur les eunuques. Open Subtitles والدكِ يحتاج للمساعدة و أنه لقد كان طيباً جداً معي طوال هذه السنوات و سوف أكون حارسكِ بدون أي مزاح
    Tu refuses de me dire où tu habites et maintenant, tu m'exclus de tes blagues. Open Subtitles لا تريد أن تقول أين تقيم والآن لم تعد تشركني في نكاتك
    (rires) Comment peux-tu faire des blagues en ce moment Hannah? Open Subtitles كيف لكِ أن تمزحين هانا، فيمثلهذاالوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus