Allons ranger et mettre ces boites au garage, s'il vous plait. | Open Subtitles | حسناً, لننظف هذه ولنأخذ هذه الصناديق للمرأب, من فضلكم |
Non, je ne retournerai pas chez chez ma peu importe combien ça me manque de me cacher dans les boites et d'effrayer les gens. | Open Subtitles | كلا، لن أعود لمتجر أمي لا يهم كم أنني سأشتاق للأختباء في الصناديق وأخافة الناس |
Turner a des boites remplies d'argent ici ce qui veut dire qu'il aime que ça coule à flot ou il fait des économies . | Open Subtitles | نجاح باهر. تيرنر صناديق حصلت مليئة بالنقود هنا مرة أخرى، وهو ما يعني أنه إما يحب أن جعلها المطر، |
S'il fait des marionnettes humaines, ça explique aussi pourquoi il met ses victimes dans des boites. | Open Subtitles | تعرف,ان كان يصنع دمى بشرية ذلك يفسر أيضا لم يحشر ضحاياه في صناديق |
Oui beaucoup de boites à conserve. - Voici quelque couvertures en plus si jamais il fait froid. | Open Subtitles | نعم هنالك الكثير من علب الطعام سنكون على مايرام |
Tu est sale, tu sens la picole tu boites de façon inexplicable. | Open Subtitles | ،أنت قذر تفوح منك رائحة الخمر تعرج بطريقة غير مفهومه |
- Ouais, vous voulez expliquer des boites vides de piles 9 volts et ceci ? | Open Subtitles | أجل، أتريدين تفسير هذه العلب الفارغة لبطاريات ذات توتّر تسعة فولط وهذه؟ |
Vaut mieux aller fouiller dans les boites à la bibliothèque pleine de vieux, | Open Subtitles | الأفضل أن تقوم بتفحّص بعض الصناديق في المكتبة مملوئة |
Il y a tant de boites , tu vois ? Trop à compter. | Open Subtitles | هناك الكثير من الصناديق كما تعلم الكثير منها لكي نعدّها |
Je vais chercher dans les boites à la cave et résoudre le mystère des chaussettes. | Open Subtitles | انا سوف اذهب للبحث في الصناديق الموجودة في القبو وارى ان كان في امكاني حل غموض الجوارب هذا |
Je suis ici pour la caution et pour prendre des boites que j'ai laissées. | Open Subtitles | انا هُنا فقط لكي أتعامل مع عقد الإيجار و أعود مع بعض الصناديق التي وضعتها في المخزن |
Je suis ici pour la caution et pour prendre des boites que j'ai laissées. | Open Subtitles | انا هُنا فقط لكي أتعامل مع عقد الإيجار و أعود مع بعض الصناديق التي وضعتها في المخزن |
Je pourrais avoir besoin d'aide avec ces boites. | Open Subtitles | يمكنني في الحقيقة أن أستفيد من بعض المساعدة مع هذه الصناديق |
Ainsi, quatre boites noires différentes, construites avec les matériaux les plus résistants connus, sont détruites. | Open Subtitles | هكذا، أربعة صناديق سوداء مختلفة، صنعت من أشد المواد مقومة تم تدميرها |
C'est pourquoi les gens ont des boites aux lettres, pour qu'ils puissent avoir leur courrier. | Open Subtitles | لهذا السبب الناس عندها صناديق بريد لذلك يمكنهم أن يحصلوا على بريدهم |
Ils déplacent ces boites de graines dans la cave même quand personne n'est ici. Encore plus terrifiant. | Open Subtitles | يقومون بنقل صناديق البذور هذه إلى القبو حتى عند عدم تواجد أحد هُنا، مُخيف أكثر. |
Ils avaient ces boites vertes de munitions à leurs pieds, ils nous virent dans le grand air, au grand jour, ils nous ont criblés de tirs. | Open Subtitles | و كانت لديهم صناديق خضراء من الدخيرة عند أرجلهم و رأونا في الخلاء في وضح النهار |
C'est le matin de Noël, et je n'ai que ces boucles d'oreilles en boites de pellicules pour Maman. | Open Subtitles | لأنه صباح الكريسمس وكل ما لدي لأمي هو أقراط علب الأفلام هذه |
Je suis sur d'avoir vus des boites de tons dans ce sac de course. | Open Subtitles | أنا متأكد أني رأيت علب التونة في أكياس البقالة تلك |
Dix secondes d'avance parce que tu boites. | Open Subtitles | إسبقني بعشر ثوان نظراً لأنك تعرج |
Tous les restaurants où j'ai été mettaient ces petites boites métalliques sous les plats pour le service. | Open Subtitles | كلّ مُطعم عملتُ فيه كنادلة يضع هذه العلب المعدنيّة تحت موقد تسخين الطعام لمُقدّمي الطعام. |
Parce que tu boites un peu avec tes talons vertigineux. | Open Subtitles | لأنك تعرجين قليلا |
Un avion de ligne intègre deux boites noires. | Open Subtitles | أي طائرة تجارية تحمل صندوقين أسودين مختلفين |
:: Contrôles systématiques dans les boites de nuit, salles de jeux et vidéothèques. | UN | :: عمليات مراقبة منتظمة في الملاهي الليلية، وقاعات الألعاب ومكتبات شرائط الفيديو. |
Mon garage est rempli de boites, et avant que je sache que la maison était celle de ma famille, je pensais que c'était celle d'Ed, mais... peut-être qu'il y a quelque chose dans ces boites qui concernent mon père. | Open Subtitles | مرآبي مليء بالصناديق وقبل أن أعلم أن المنزل ملك لعائلتي لكن |
J'imagine qu'il y avait un truc dans ces boites que quelqu'un a voulu cramer, mais le délai de dépôt arrive, et je n'ai rien d'autres pour avancer. | Open Subtitles | أعتقدُ أنَّ هنالكَـ أحداً يحاولُ إحراقَ ما في تلكَـ الصناديقِ ولكنَّ الموعدُ الأخيرُ لتشكيلِ القضية أصبحَ وشيكاً |