"bonbons" - Traduction Français en Arabe

    • حلوى
        
    • الحلويات
        
    • الحلوي
        
    • بالحلوى
        
    • حلويات
        
    • للحلوى
        
    • السكاكر
        
    • النعناع
        
    • حلواك
        
    • حلوي
        
    • حلوة
        
    • سكاكر
        
    • والحلوى
        
    • الحلوة
        
    • حلاوة
        
    Maintenant tu vas être déçue, car c'est juste des bonbons. Open Subtitles حسناً، الآن سيكون ظنك خائب، لأنها مجرد حلوى.
    Ils te donnent autant de bonbons que tu peux porter. Open Subtitles وكل شخص يعطيك حلوى بقدر مايمكنك أن تحلمي.
    J'avais du mal à choisir quels bonbons je voulais, et j'ai entendu des coups de feu. Open Subtitles كانت لدي مشكلة بأتخاذ القرار أي قطعة حلوى أريد ,ثم سمعت بطلق ناري
    On a supprimé tous les bonbons à connotation raciste, comme le chocolat noir et le Ju Ju Bes, bizarrement. Open Subtitles أولا.. استبعدنا كل الحلويات التي قد تدل على بعد عنصري والتي من ضمنها الشوكلاته السوداء
    Car parfois ils ont des bonbons pour attirer leurs victimes. Open Subtitles لانه في بعض الوقت يستخدمون الحلوي ..لإغْراء ضحاياهم
    On devrait la frapper avec un bâton pour voir si des bonbons en tombent. Open Subtitles يجب ان نضربها بالعصا لنرى ما إذا كان سيتساقط منها حلوى
    Tu avais l'air d'une piñata. Bien sûr, sans tous les bonbons. Open Subtitles كانت تشبه الدمية المعلقة بأعياد الميلاد، لكن بدون حلوى
    - Orange. Tu m'as déjà vu manger autre chose que des bonbons orange ? Open Subtitles هل رأيتنى من قبل أأكل أى شئ عدا حلوى البرتقال ؟
    Oui, mais ce n'est pas mon bureau, et ce ne sont pas des bonbons. Open Subtitles أجل, و لكن هذا ليس مكتبي, و هذه ليست حلوى الجلي
    Je les serine pour qu'ils ne prennent que des bonbons emballés. Open Subtitles كُنت احاضر اطفالي لأسبابيع الا يأخذو حلوى غير مغلفة
    Peut-être que Mlle Sarah vous laissera manger des bonbons là-dessous. Open Subtitles لَرُبَّمَا الآنسة. ساره سَتَتْركُ عِنْدَكَ حلوى تحت هناك.
    Les bonbons dans des tubes en forme de personnages de BD. Open Subtitles تعرف، كرز بيز، حلوى يتل؟ يجيء بشيء البطل الأعظم؟
    C'est mon mari qui a suggéré de ne pas donner de bonbons cette année. Open Subtitles زوجي هو من اقترح ألا نقدم حلوى هذا العام
    J'ai foncé sur cette fille qui vend des bonbons. Open Subtitles لقد ذهبت إلى تلك الفتاة التي تبيع الحلويات
    Celui qui ne le respectera pas, qu'il oublie les bonbons, les gâteaux et moi-même. Open Subtitles إذا لم تستمعوا لي ، فانسوا أمري و أمر الحلويات و البسكويت
    Pardon, je me parlais à moi-même en rêvant de colliers de bonbons. Open Subtitles أنا آسف, لقد كنت في عالمي الخاص أحلم عن أساور الحلوي
    "On dirait une grosse piñata pleine de bonbons pour tous. Open Subtitles إنه يشبه الدمية المحشوة بالحلوى التي تكفي للجميع
    Devant, ce sera une boutique la journée, avec des produits divers, ou une jolie épicerie, des bonbons d'Europe... Open Subtitles المنحنى الأمامي سيكون محلاً طيلة النهار كمتجراً عامياً الذي يحضر تخميرةً إسبانية و حلويات من أوروبا
    La vie est une licorne qui chie des arcs-en-ciel en bonbons. Open Subtitles الحياة عبارة عن وحيد قرن يحول أقواس قزح للحلوى
    Non, mais si cela arrive tu n'auras qu'à leur donner des bonbons, et les distraire. Open Subtitles أنه لن يأتي إلى الحفلة ؟ لا ، و إذا تطرفا للموضوع أعطهم فقط بعض السكاكر . و ألههم
    T'as aussi droit à des bonbons sur ton oreiller ? Open Subtitles ‫أتنال أيضاً سكاكر بنكهة ‫النعناع على وسادتك ليلًا؟
    Vous apporté tout vos bonbons préférés. Open Subtitles لقد احضرت حلوى الجيلاتين لك , حلواك المفضلة لديك
    La plus grosse maison du voisinage, ils ne m'ont jamais donné de bonbons, donc ils le méritaient. Open Subtitles أكبر منزل في الحي ولم يوزعوا أي حلوي أبداً، ولذلك استحقوا هذا
    Donc, pour Halloween, il achetait un gros sac de bonbons sans nom venant du magasin tout à un dollars et on le laissait dans un panier avec les lumières de la maison éteintes, et il... personne ne savait qu'on était à la maison. Open Subtitles لذا ، للهالوين ، إشتروا حقيبة ضخمة وليس بها حلوة من مخزن الدولار وتركوها في سلة وأغلقوا جميع أضواء المنزل
    Le jour de ma fête, on se gorge d'œufs, de lapin et de bonbons. Open Subtitles في أيام مهرجاني، لايزالون يفطرون على البيض والأرانب والحلوى ويفعلون ذلك تحت اسمي.
    J'aime les bonbons, les bonbons bien sucrés, quand ils touchent ma langue ou quand mes acides gastriques les métabolisent. Open Subtitles أحب الحلوى، الحلوة السكرية الحالية، منذ اللحظة التي تلمس فيها لساني إلى اللحظة التي تتقلب
    Tu vas me dire pour les bonbons à la gelée? Open Subtitles هل ستخبرني كيف أحصيت عدد حلاوة الجلي بالقارورة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus