Happy, le treuil bouge plus rapidement avec la charge allégée. | Open Subtitles | هابي, الرافعة تتحرك بشكل أسرع مع الحمولة الخفيفة |
bouge plus ! Ou j'éparpille sa cervelle sur le bitume ! | Open Subtitles | لا تتحرك وإلا تبعثرت أشلاء دماغها في الشارع كله |
Lui ne bouge plus du tout. | Open Subtitles | وهو لا تتحرك على الإطلاق أي أكثر من ذلك. |
D'accord. Ne bouge plus. J'arrive tout de suite, ma chérie. | Open Subtitles | -حسناً لا تتحركي سأتي في الحال يا عزيزتي |
NYPD ! On ne bouge plus ! | Open Subtitles | شرطة نيويورك توقف مكانك |
On ne bouge plus. On dirait que l'araignée a piégé deux grosses mouches. | Open Subtitles | ابقوا مكانكم ، يبدو أن العنكبوت اصطاد لنفسه حشرتان |
Sur la piste. On ne bouge plus, Vincent! | Open Subtitles | عند منتصف ساحة الرقص اثبت مكانك يا فنسنت |
On ne bouge plus ! | Open Subtitles | - تجميد! - مهلا! |
Tu te déplace si vite que tu a l'impression que les autres ne bouge plus. | Open Subtitles | انت تتحرك بسرعة كبيرة بحيث يبدو الجميع من حولك ثابتون |
-Bouge plus. Putain, bouge plus. -Non, fais pas ça. | Open Subtitles | لا تتحرك, لا تتحرك بحق الجحيم كلا, لاتفعل |
- T'inquiète pas, on sera à l'heure. bouge plus. Robert, je l'ai eu ! | Open Subtitles | لا تقلق لن نتأخر لا تتحرك روبرت , إنه بالأسفل |
Marcus Paley et Rachel Heintzman. Elle ne bouge plus. | Open Subtitles | ماركوس بالي و راشيل هينتزمين, أنها لا تتحرك |
Elle est revenue à elle, mais elle ne bouge plus. | Open Subtitles | استعادت وعيها , لكن لا يمكنها أن تتحرك |
Quand je te le dirai, cours-y et ne bouge plus. | Open Subtitles | عندما أشير لك اذهبي إليها لا تتحركي |
Letnov, ne bouge plus ! | Open Subtitles | توقف مكانك يا لاتنوف! |
On ne bouge plus, vous avez des ennuis. | Open Subtitles | فى مكانكم يا فتيان ، أنتم فى مشكلة |
On ne bouge plus, Johnny. | Open Subtitles | اثبت مكانك ياجوني |
bouge plus ! | Open Subtitles | [هتافات] تجميد. |
On ne bouge plus ! | Open Subtitles | إثبتوا لا تتحركوا وكاله المخابرات المركزيه |
La caméra semble etre coincée dans un coude dans le moulin, elle ne bouge plus. | Open Subtitles | يبدو أن الكاميرا وصلت لقاع المولين وهي لا تتحرّك |
Il ne bouge plus parce qu'il est mort d'une balle provenant de ton arme. | Open Subtitles | وإنه لا يتحرك , لأنه ميت قتلته برصاصة من سلاحك |
On ne bouge plus, l'Anglais, si tu veux garder tes boules. | Open Subtitles | إثبت أيها البحار الإنجليزى لو اردت الحفاظ على كراتك |
Cet homme l'a étranglée jusqu'à ce qu'elle ne bouge plus. | Open Subtitles | ذلك الرجل قام بخنقها حتى توقفت عن الحركة |
Ne bouge plus. Quel beau tableau. Ça me rappelle tant de souvenirs. | Open Subtitles | لا تتحركى, ياله من مشهد يعيد لى ذكريات جميله |
Non non, arrête, ne bouge plus. | Open Subtitles | لاتلمسيني لا تلمسيني ، لا تلمسيني لا لا ، لا تتحركِ |
Je suis fatiguée, j'ai froid. Je bouge plus ! | Open Subtitles | . أنا مُجهدة و أشعر بالبرودة . لن أتحرك |
On ne bouge plus! | Open Subtitles | تجمدوا |