Spaghetti et boulettes de viande, haricots verts, pudding au chocolat. | Open Subtitles | الاسباجيتى و كرات اللحم فاصولياء خضراء و شكولاته |
Spaghetti et boulettes de viande, haricots verts, pudding au chocolat. | Open Subtitles | الاسباجيتى و كرات اللحم فاصولياء خضراء و شكولاته |
Ça te gêne pas d'exhiber tes boulettes sous son nez. | Open Subtitles | تدفعين كرات اللحم في وجه زوجي بكلّ وقاحة |
Ces boulettes me coûtent 20 dollars par semaine. | Open Subtitles | أشتري كريات لحم بقيمة عشرين دولاراً كل أسبوع |
N'importe quoi fera l'affaire à part des boulettes frites | Open Subtitles | أي شيء سيكون جيدا بإستثناء فطائر اللحم المقلية |
J'ai hâte qu'on aille se promener en vélo. Faudra pédaler vite pour éliminer ces boulettes. | Open Subtitles | اتطلع لجولاتنا اليوم الافضل ان تسير اقوى لحرق كرات الذره التى سناكلها |
Grimpez dedans, sortez la tête au milieu des boulettes et regardez-vous, genre : | Open Subtitles | تدخلان إليه وتخرجان رأسيكما من بين كرات اللحم |
C'est le début d'un héritage familial, comme quand une grand-mère italienne donne la recette de ses boulettes. | Open Subtitles | هذه بداية أرث عائلي مثل عندما تقوم جدة إيطالية بتمرير وصفة كرات اللحم للأجيال التالية |
On a des boulettes ballons de foot, des hot-dogs crosse de hockey... et des pizzas raquettes. | Open Subtitles | لدينا كرات اللحم لكرة القدم لعب لاكروس باصابع الصوصج... وجيوب بيتزا جلد الخنزير |
Si tu amènes des boulettes de viande là-bas, apportes-en pour tout le monde. | Open Subtitles | أجل، لو ستجلبين كرات اللحم إلي هناك عليكِ أن تجلبي للجميع |
Y a jamais assez de boulettes de viande dans une piscine à balles. | Open Subtitles | أجل، لا يوجد أبداً كرات لحم كافية في لعبة فجوة الكرات |
Mes célèbres et énormes boulettes de viande Suédoises. | Open Subtitles | كرات اللحم السويسرية العالمية ذات الحجم الكبير |
Ce qui est terrible car les boulettes de viande suédoises sont mes boulettes de viande livrées avec cure-dent préférées. | Open Subtitles | وهذا مؤسف، لأن كرات اللحم السويدية هي المفضلة لدي لإزالتها بعود تنظيف الأسنان |
Ok, comme vous n'êtes clairement pas préparée, je parlerai, et vous resterez dans le fond pour faire les boulettes de patates. | Open Subtitles | بما أنه من الواضح أنك غير مستعدة سوف أتحدث أنا وأنتِ عودي للخلف، وحضري كرات البطاطس |
Pourquoi on fait pas simplement de la purée et donner une fin de non recevoir aux boulettes de patates ? | Open Subtitles | لم لا نقدم بطاطس مهروسة ونؤجل كرات البطاطس؟ |
C'est amusant car nous avons trouvé votre empreinte dans une de ces boulettes d'héroïne. | Open Subtitles | هذا مضحك لأننا عثرنا على بصماتكِ قامت بالتعبئة داخل إحدى كريات الهيروين |
Quand nous rentrerons à la maison, je te ferai de bonnes boulettes de porc. | Open Subtitles | عندما نصل إلى البيت سأعد لك فطائر لحم خنزير |
La demande était restée stable pour tous les produits, et l'offre de boulettes et de minerai en morceaux avait été particulièrement tendue. | UN | وقد ظل الطلب على منتجات ركاز الحديد كافة مستقراً فيما كان عرض الكريات والكتل محدوداً بشكل خاص. |
Ok, j'ai les recharges de pistaches et de boulettes de viandes. | Open Subtitles | حسناً, جهزت إعادة تعبئة الفستق وكرات اللحم. |
Toujours la même chose : boulettes de viande, casserole, patés au thon... cassethon, patérole... | Open Subtitles | نفس الأطعمة المعتادة ، رغيف اللحم، طعام مطبوخ ، شطائر التونة |
Ok, je ferais des boulettes de dinde plus tard. | Open Subtitles | حسنا، سوف اقوم بصنع كفتة الديك الرومي لاحقا. |
Prends ton temps. J'ai fait des boulettes au tofu. | Open Subtitles | لا تتسّرع، ثمة أيضًا كُفتة توفو قادّمة. |
J'ai donc préparé mes fameux Spaghetti et boulettes de viande. | Open Subtitles | لذلك فعلت المشهورة بها المعكرونة بكرات اللحم |
C'est le début de la guerre contre les boulettes. | Open Subtitles | لقيمات! اذاً حروب اللقيمات قد بدأت يا (بيكي) |