Si le tueur avait traqué la famille Brewer avant, on l'aurait remarqué. | Open Subtitles | لو أن القاتل طارد عائلة بروير مسبقا, للاحظ أحد ذلك |
Lyla Brewer a été trouvée dans le couloir. | Open Subtitles | لنتمكن من سحب الحمض النووي تم العثور على جسد ليلى بروير في الرواق |
Mme Brewer a titubé un moment par ici. | Open Subtitles | قضت السيدة بروير بعض الوقت في التعثر والتخبط هنا |
Étalonnage et entretien de l'instrument Brewer #160 d'Ispahan (Iran) en octobre 2008. | UN | معايرة وصيانة جهاز برور ذي الرقم 160، في أصفهان، إيران، تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Environ la moitié de ce montant pourrait être financé par le Canadian Brewer Trust Fund (Fonds d'affectation spéciale Brewer pour le Canada) | UN | ويمكن تغطية نصف ذلك المبلغ تقريباً من أموال من صندوق بريور الاستئماني الكندي. |
Je vous témoigne la sympathie de l'empire, M. Brewer, mais pourquoi me rapporter ce problème ? | Open Subtitles | أقدم تعاطف الإمبراطورية، سيد (بريوير)، لكن لماذا تعرض المسألة علي؟ |
M. Jonathan Brewer (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) | UN | السيد جوناثان بروور (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) |
- Oui. Mac veut que je te supervise pour le pré-interview du bureau de Brewer. | Open Subtitles | ماك تريد مني أن أشرف عليك خلال حجزك للمقابلة المبدئية مع براور. |
Si le but était l'enfant et l'attaque de Jim Brewer a été rapide et mortelle, pourquoi laisser Lyla tituber si longtemps avant de finir par la tuer ? | Open Subtitles | و مهاجمة السيده بروير كانت سريعه و قاتله, لماذا جعل الجاني ليلى تتعثر هنا و هناك لفتره طويله قبل أن يقتلها؟ |
M. Brewer a perdu beaucoup de sang due à la trachée coupée, sûrement un couteau dentelé à fine lame. | Open Subtitles | فقد السيد بروير كميه كبيره من الدم جراء قطع القصبة الهوائية على الأرجح بسكين مسننه ذات نصول رقيقه |
M. Brewer à gauche et Mme Brewer à droite. | Open Subtitles | السيد بروير على اليسار و السيده بروير على اليمين |
Mme Brewer a plus de macrophages. | Open Subtitles | السيده بروير لديها عددا أكبر من الخلايا البلعميه |
Les globules blancs de M. Brewer sont parfaitement normaux. | Open Subtitles | خلايا الدم البيضاء لدى السيد بروير في العينه طبيعيه تماما |
Le corps du petit n'a pas encore été identifié, mais la crainte grandit que ce soit Ronnie Brewer, le garçon disparu de l'agression à Wichita hier soir. | Open Subtitles | لم يتم تحديد جسد الطفل بعد, و لكن هناك خوف كبير أن يكون الجسد لروني بروير, |
Peut-être comme on l'a profilé, il doit tuer séquentiellement, dans l'ordre des meurtres des Brewer. | Open Subtitles | حسنا. ربما كما قمنا بالتحليل يتوجب عليه القتل بشكل متتابع في سبيل قتل عائلة بروير |
Étalonnage et entretien de l'instrument Brewer #056 de La Paz (Bolivie) en novembre 2009. | UN | معايرة وصيانة جهاز برور ذي الرقم 056، في لاباز، بوليفيا، تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
Le Fonds d'affectation spéciale Brewer du Canada pourrait éventuellement prendre en charge environ la moitié de cette somme. | UN | وربما تتم تغطية نصف هذه التكلفة بأموال من صندوق برور الاستئماني بكندا. |
Je vais faire signer à Mme Brewer le papier pour que le petit puisse rester chez vous ce soir. | Open Subtitles | . سأحصل على تصريح للسيدة برور الولد يمكنه البقاء معكما الليلة |
Oui, un ouvrier agricole de M. Brewer. | Open Subtitles | هذا صحيح. عامل مزارع يعمل لدى السيد بريور |
J'ai dormi dans un motel à Brewer dans le Maine. | Open Subtitles | نمت في فندق بمدينة "بريور مين" ليلة واحدة |
Mr Brewer a été témoin d'un crime. On veut juste... Une minute. | Open Subtitles | و قد كان السيد (بريوير) شاهداً على جريمة خطيرة, و نحن نريد فحسب |
(Signé) Jonathan Brewer | UN | (توقيع) جوناثان بروور |
Le Support Our Law Enforcement et le Safe Neighborhoods Act qui a été signée aujourd'hui par le gouverneur Jan Brewer. | Open Subtitles | لدعم القوى الداخلية ولحماية حقوق الجيران, والتي ستوقع كـ قانون الليلة من قبل الحاكمة جان براور. |
Gordon Brewer, s'il vous plaît. | Open Subtitles | شركة صنع خمور جوردن، رجاء. |