En outre, il est proposé de créer deux nouveaux postes au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
Le Bureau du Directeur général au développement et à la coopération économique internationale jouait un rôle analogue. | UN | وكان مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي يقوم بدور مماثل. |
En outre, il est proposé de créer deux nouveaux postes au Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
Initialement, le Bureau du Directeur général assumait l'ensemble des fonctions d'orientation et de coordination. | UN | وفي البداية، وفر مكتب المدير العام التنسيق والقيادة بوجه عام. |
Le Bureau tient également des réunions périodiques avec le Bureau du Directeur général. | UN | واجتمع المكتب أيضا بانتظام مع مكتب المدير التنفيذي. |
11.18 Pour réaliser ses objectifs, le Bureau du Directeur général s'efforcera de : | UN | ١١-٨١ لبلوغ تلك اﻷهداف، سيسعى مكتب المدير العام إلى القيام بما يلي: |
Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi | UN | مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
L'autorité centrale, en matière d'extradition, est le Bureau du Directeur général du Ministère de la justice et du développement constitutionnel. | UN | ويعتبر مكتب المدير العام لوزارة العدل وتطوير الدستور السلطة المركزية المكلفة بتسليم المجرمين. |
Le Bureau du Directeur général du Ministère de la justice et du développement constitutionnel constitue l'autorité centrale et coordonne, à ce titre, toutes les demandes d'assistance. | UN | ويعتبر مكتب المدير العام لوزارة العدل والتطور الدستوري السلطةَ المركزية المكلفة وهو بذلك ينسِّق جميع طلبات المساعدة. |
Le Bureau du Directeur général est dirigé par le chef de cabinet qui rend compte au Directeur général. | UN | ويرأس مكتب المدير العام رئيس مسؤول أمام المدير العام. |
Le Bureau du Directeur général est dirigé par un chef de cabinet qui rend compte au Directeur général. | UN | ويرأس مكتب المدير العام رئيس مسؤول أمام المدير العام. |
M. Mark Richmond, Directeur principal, Bureau du Directeur général | UN | السيد مارك روتشمان، كبير المسؤولين التنفيذيين، مكتب المدير العام. |
Représentants du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG) | UN | ممثلون عن مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Bureau du Directeur général, Office des Nations Unies à Vienne | UN | مكتب المدير العام/ مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا |
Le Bureau du Directeur général coordonne toutes les activités de contrôle. | UN | ويقوم مكتب المدير العام بتنسيق جميع أنشطة المراقبة. |
Le Bureau du Directeur général a été réorganisé à la suite du renforcement du rôle de ce dernier et également de l'accroissement du volume de travail. | UN | ونتيجة لتعزيز دور المدير العام، وبالنظر أيضا إلى زيادة حجم عمل المكتب، فقد أعيد تنظيم مكتب المدير العام. |
Le Bureau du Directeur général était initialement chargé de la coordination et de la direction générale. | UN | وفي البداية، قام مكتب المدير العام بتوفير التنسيق والقيادة عموما. |
Le Bureau du Directeur général a été réorganisé à la suite du renforcement du rôle de ce dernier et également de l'accroissement du volume de travail. | UN | ونتيجة لتعزيز دور المدير العام، وبالنظر أيضا إلى زيادة حجم عمل المكتب، فقد أعيد تنظيم مكتب المدير العام. |
Le Bureau du Directeur général était initialement chargé de la coordination et de la direction générale. | UN | وفي البداية، قام مكتب المدير العام بتوفير التنسيق والقيادة عموما. |
La plupart avaient été envoyées au Bureau du Directeur général la veille de la réunion et deux le jour même. | UN | وقد وُجهت معظمها إلى مكتب المدير التنفيذي قبل موعد الاجتماع بيوم واحد فقط، ووُجهت مذكرتان في نفس اليوم. |
Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées pour le Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Bureau du Directeur général de l'informatique | UN | مكتب كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات الاتصالات |
En ce qui concerne la diminution de 78 100 dollars, il est proposé de réaffecter les ressources correspondantes comme suit : 49 600 dollars seraient transférés au chapitre premier pour couvrir les frais de voyage du Bureau du Directeur général de l’Office des Nations Unies à Nairobi et 28 500 dollars au programme de travail pour les frais de voyage des bureaux régionaux de New York et de Genève. | UN | وفي ما يتعلق بالنقصان المذكور البالغ ٠٠١ ٨٧ دولار، يقترح استخدام هذا المبلغ على النحو التالي: تحويل مبلغ ٠٠٦ ٩٤ دولار إلى الباب ١ لتغطية احتياجات السفر في مكتب مدير عام مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي؛ وتحويل مبلغ ٠٠٥ ٨٢ دولار إلى برنامج العمل لتغطية احتياجات السفر في المكتبين اﻹقليميين في نيويورك وجنيف. |
Le Bureau des inspections et des investigations, dirigé par un fonctionnaire D-1 appartenant au Bureau du Directeur général, est chargé des inspections et des investigations. | UN | ويضطلع بأعمال التفتيش والتحقيق مكتب التفتيش والتحقيق، الذي يرأسه موظف في رتبة مد - ١ في المكتب التنفيذي للمدير التنفيذي. |
i) Les fonctions de contrôle et de coordination exercées par le Bureau du Directeur général de l'informatique; | UN | ' 1` أداء مهام الرقابة والتنسيق لمكتب كبير موظفي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات؛ |
Bureau du Directeur général de l'informatique | UN | مكتب رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات |