Premier rapport sur les activités du Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | التقريــر الأول للأميــن العــام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale et sur les zones où sévit | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا وعن المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Le Groupe accorde une grande importance à la création d'un Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale à Libreville (Gabon) et à l'affectation des ressources matérielles, financières et humaines nécessaires. | UN | 37 - وأضاف أن المجموعة تولي أهمية كبيرة لإنشاء مكتب إقليمي للأمم المتحدة لأفريقيا الوسطى في ليبرفيل، غابون، وتخصيص ما يلزم من موارد مادية ومالية وبشرية. |
Premier rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | التقريــر الأول للأميــن العــام عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا |
Activités du Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale et les zones où sévit l'Armée de résistance du Seigneur | UN | أنشطة مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا والمناطق المتضررة بعمليات جيش الرب للمقاومة |
30. Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لمنطقة وسط أفريقيا |
10. Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | 10 - مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
La responsabilité de coordonner et de faciliter ces réunions relève du Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale. | UN | تقع المسؤولية عن تنسيق وتيسير هذه الاجتماعات على عاتق مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا. |
Des consultations ont eu lieu avec le Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale sur des questions concernant l'Afrique centrale. | UN | وأُجريت مشاورات مع مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا بشأن أفريقيا الوسطى. |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا |
J. Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | ياء - مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale | UN | مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا |
Dans sa lettre datée du 11 décembre 2009 adressée au Président du Conseil de sécurité (S/2009/697), le Secrétaire général a informé les membres du Conseil de son intention d'établir un Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale à Libreville. | UN | 235 - أبلغ الأمين العام أعضاء مجلس الأمن في رسالته المؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن، باعتزامه إنشاء مكتب إقليمي للأمم المتحدة معني بوسط أفريقيا في ليبرفيل، غابون. |
< < J'ai l'honneur de vous informer que votre lettre du 11 décembre 2009 annonçant votre intention de créer un Bureau régional des Nations Unies pour l'Afrique centrale à Libreville a été portée à la connaissance des membres du Conseil de sécurité. | UN | " يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر 2009 والمتعلقة باعتزامكم إنشاء مكتب إقليمي للأمم المتحدة لوسط أفريقيا في ليبرفيل(). |