"c'était avant" - Traduction Français en Arabe

    • كان ذلك قبل
        
    • كان هذا قبل
        
    • هذا كان قبل
        
    • ذلك كان قبل
        
    • وكان ذلك قبل
        
    • حدث ذلك قبل
        
    • أكان ذلك قبل
        
    • هذا كان سابقا
        
    • وهذا كان قبل
        
    • أكان هذا قبل
        
    • إنه كان قبل
        
    • هذا قبل أن
        
    • هذا كان حينها
        
    • حدث هذا قبل
        
    • كانت قبل
        
    Mais C'était avant que tu me vois dans ce super costume. Open Subtitles لكن, كان ذلك قبل أن تشاهديني بهذه البدلة المغرية
    On les appelait les geeks, mais C'était avant la conférence sur l'estime de soi. Open Subtitles إعتدنا أن نسميهم المغفلين, ولكن كان ذلك قبل إجتماع إحترام الذات
    C'était avant que je ne trouve mes 6 apôtres, avant que le monde ne devienne meilleur. Open Subtitles كان هذا قبل أن أجد الستة حواريين خاصتي قبل أن يصبح العالم أفضل
    C'était avant que ton père grandisse. Open Subtitles كان هذا قبل أن يحصل والدك علي ما حصل عليه
    çà C'était avant que les news me transforme en énorme geek. Open Subtitles هذا كان قبل ان تحولني الأخبار إلى مهوس هائل
    Oui, mais C'était avant que je la revoie, je veux dire, c'est une femme, Brian. Open Subtitles لكن ذلك كان قبل أن أنظر إلى وجهها براين أنيقة جداً ..
    C'était avant de me rendre compte que je détestais m'éveiller seule. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أدرك كم أكره الإستيقاظ لوحدى
    C'était avant que je réalise à quel point elle est dérangée. Open Subtitles كان ذلك قبل أن أكتشف بأنها أصبحت غير متزنة.
    C'était avant ou après que tu la traites de salope ? Open Subtitles هل كان ذلك قبل ام بعد دعوتك لها بعاهرة ؟
    Mais C'était avant que cette plaque en titane ne me fasse vraiment flipper. Open Subtitles كان ذلك قبل لوحة التيتانيوم هذه لقد افزعتني
    Tu es celui qui a activé ma perturbation, et ensuite tu as essayé de me tuer et ça C'était avant que tu... que tu ne m'entraînes dans tout ce bordel ! Open Subtitles انت الشخص الذي قام بتفعيل اضطرابي ومن ثم حاول قتلي كان هذا قبل ان تجلبني الى كل هذه الفوضى
    Oui, C'était avant que tu leur dise que tu les aimais tous les deux. Open Subtitles نعم، كان هذا قبل أن تخبريهما أنك تحبينهما معاً
    J'ai déjà essayé les trucs sexy avant. Ça a jamais marché, et C'était avant que je sois enceinte. Open Subtitles لكنني جرّبت الأمور المثيرة من قبل، لم ينجح الأمر أبداً وقد كان هذا قبل أن أحملَ
    C'était avant qu'on apprenne qu'il détenait assez de matériel militaire pour armer un pays pays du tiers-monde. Open Subtitles كان هذا قبل أن نعرف أنه يجلس فوق معدات، كافية لتسليح بلد نامية.
    C'était avant que ton peuple me tire dessus et tue mon Commandant. Open Subtitles أجل، هذا كان قبل أن يطلق علي شعبكِ النار وقتلوا قائدي
    Mais C'était avant la réalité indéniable et irrévocable de son corps gonflé d'eau. Open Subtitles ولكن هذا كان قبل الحقيقة التى لا يُمكن نكرانها بشأن جثته المتضخمة المغمورة بالمياه
    C'était avant la Révolution, il y a 20 ans. Open Subtitles هذا كان قبل عشرون سنه أي قبل أندلاع الثورة.
    - C'était avant le tribunal. - Je ne sais pas. Open Subtitles ذلك كان قبل قدومك إلى قاعة المحكمة مباشرةً
    - C'était avant que j'apprenne à le connaître. - Quand as-tu appris à le connaître ? Open Subtitles . ذلك كان قبل أن أتعرف عليه و متى أنتى تعرفتى عليه ؟
    C'était avant ou après que tu es reçu cette facturette de ta carte de crédit ? Open Subtitles وكان ذلك قبل أو بعد سحبك مِن البار حساب على بطاقتك الائتمانيه ؟
    C'était avant de vraiment apprendre à se connaître. Open Subtitles حدث ذلك قبل أن يتسنى لنا معرفة بعضنا البعض
    C'était avant ou après que tu m'aies menti et essayé de tuer sa sœur ? Open Subtitles حسنٌ، أكان ذلك قبل أم بعد كذبك عليّ عمدًا ومحاولتك قتل أخته؟
    C'était avant. Je veux ça. Open Subtitles كلا، هذا كان سابقا أريد هذا
    Tu as vu dans dans quel état il était et C'était avant le saut jusqu'en 2015. Open Subtitles لقد رأيتي حالته كيف كانت وهذا كان قبل إنشقاقه لعام 2015
    Le reste d'entre elles ont gelé. C'était avant ou après la pluie de grenouille venue du ciel ? Open Subtitles أكان هذا قبل أم بعد هطول الضفادع من السماء؟
    Non C'était avant que je te rencontre. Donc c'est bon. Open Subtitles لا , إنه كان قبل أن أعرفك , لذا لا بأس
    Oui, tu l'as fait, mais C'était avant. Et maintenant tu es contre nous tous. Open Subtitles أجل ، فعلت ، ولكن هذا كان حينها والآن أنت تعارض رأي الجماعة
    Je l'ignore. C'était avant mon arrivée. Open Subtitles لا أعلم, حدث هذا قبل وصولي إلى هنا
    C'était avant que je réalise qu'il a trop de bagages pour le moment. Open Subtitles لا، لقد كانت قبل أن أدرك بأن لديه الكثير من الأمتعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus