C'est ça que tu faisais ? Tu étudiais mon père ? | Open Subtitles | هل هذا ما كنتِ تفعلينه تقومين بدراسة والدى ؟ |
C'est ça que tu faisais avec la présidente ce matin ? | Open Subtitles | أوه، هل هذا ما كنتم تعملون مع الرئيس هذا الصباح؟ |
C'est ça que tu appelles travailler, des cochonneries au téléphone ? | Open Subtitles | صغيـ.. هل هذا ما تسمّينه عملا، كلام قذر على الهاتف ؟ |
C'est ça que tu appelles travailler, des cochonneries au téléphone ? | Open Subtitles | هل هذا ما تسمّينه عملا، كلام قذر على الهاتف ؟ |
C'est ça que tu fais, au lieu de lui parler ? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تفعله ، بدلاً من التحدّث معه ؟ |
C'est ça que tu as fait pendant trois heures ? | Open Subtitles | إنتظر، هل هذا ما كنت تفعله لمدة ثلاث ساعات؟ |
C'est ça que tu faisais pendant ton voyage en camion ? | Open Subtitles | هل هذا ما كنت تفعله في نوبة عملك ؟ |
C'est sur ça que tu vas bosser la semaine prochaine? C'est ça que tu leur vends, des certitudes? | Open Subtitles | هل هذا ما ستفعليه في مكتب المحامي العام الأسبوع القادم هل هذه هي سلعتك ، التأكد؟ |
C'est ça que tu voulais, hein? | Open Subtitles | هل هذا ما كنت تريده طوال الوقت؟ تعال و احصل على بعضاً منه |
Je dirai ce que tu veux. C'est ça que tu veux ? | Open Subtitles | سأقول اى كان ما تريد منى قوله هل هذا ما تريده ؟ |
C'est ça que tu veux? | Open Subtitles | من اجل اكبر حفل غنائي لهذه السنه هل هذا ما تريدينه؟ |
C'est ça que tu avais imaginé, écrit dessus ? | Open Subtitles | هل هذا ما كنت تتخيله ان يكتب لي في السماء؟ |
C'est ça que tu voulais me dire ? Bien sûr. | Open Subtitles | هل هذا ما كنت تريد ان تخبرني به |
C'est terriblement cliché ! C'est ça que tu avais envie de faire ? | Open Subtitles | هذا سخيف جداً، لا يمكنني تصديقه هل هذا ما أردتِ فعله؟ |
Simple curiosité, C'est ça que tu appelles "usage modéré" ? | Open Subtitles | هل لي أن أتأكد وحسب هل هذا ما قصدته بـ"أشرب بانتظام"؟ |
C'est ça que tu es venu découvrir ? | Open Subtitles | هل هذا ما أتيت إلى هُنا لإكتشافه ؟ |
C'est ça que tu penses de moi ? | Open Subtitles | خلف هؤلاء الملاعين؟ هل هذا ما تظنه بي؟ |
C'est ça que tu me demandes ? Si j'ai assassiné ma femme ? | Open Subtitles | هل هذا ما تسأليني إذا كنت قتلت زوجتي |
C'est ça que tu as regardé toute la journée ? Et toute la nuit. | Open Subtitles | أهذا ما كنت تشاهدينه طوال اليوم؟ |
C'est ça que tu as fait tout l'été ? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تكيده طيلة الصيف؟ |
Peut-être. C'est ça que tu ne pouvais pas me dire au téléphone? | Open Subtitles | ربما ، هل هذا هو ما لم تستطع التحدث معى عنه فى التليفون ؟ |
C'est ça que tu voulais entendre ? Je n'ai pas de famille. | Open Subtitles | لم يكن لديّ منزل أهذا ما أردت سماعه؟ |