Ce que je ne comprend pas, c'est comment il a fait. | Open Subtitles | الشيء الذي لا أفهمه هو كيف يقوم روي بذلك؟ |
Sauf que la seule question qu'il se pose, c'est comment peut-il tirer profit des choses. | Open Subtitles | عدا أنّ السؤال الوحيد الذي يطرحه هو كيف يستفيد من كلّ شيء |
Alors, la fac, c'est comment ? | Open Subtitles | المرة القادمة، أعدك. إذاً كيف هي الجامعة؟ |
c'est comment de travailler dans un bureau avec quelqu'un aussi fragile qu'un gressin ? | Open Subtitles | كيف هو العمل في مكتب مع شخصٍ على وشك الجنون مثل عصا الخبز. |
- Ils vous ont aussi fourré ici. - c'est comment? | Open Subtitles | جاءوا بك إلى هنا أيضاً كيف يبدو هذا السجن ؟ |
- Hé un peu pour moi. - c'est comment, AJ.? | Open Subtitles | أعطنى قبضتك كيف تبدو يا أية جى ؟ |
J'ai raison. Il a tort. La question c'est comment le prouver. | Open Subtitles | أنا محق وهو مخطئ السؤال هو كيف سأثبت كلامي |
Aucune idée. Tout ce que je sais c'est comment il a passé la nuit. | Open Subtitles | لا أملك فكرة , كل ما يهمني هو كيف قضيت ليلتي |
Ce que je ne comprend pas c'est comment tu peux faire ça la mettre à l'écart comme ça ? | Open Subtitles | ما لا أستطيع فهمه هو كيف يمكنك القيام بذلك إخراجها هكذاء |
c'est comment un ingénieur obtient une confession. | Open Subtitles | هو كيف تقومون بهندسة إعتراف، نعم، نعم، نعم |
Mais tout ce que tu as appris, c'est comment la contrôler. Et tu ne peux pas. | Open Subtitles | لكن كلّ ما عُلّمتَ هو كيف تسيطر على الوضع وأنت لا تستطيع |
Ce que je ne comprends pas, cependant, c'est comment le Détective peut penser que je suis celui qui a transmis des informations sensibles à ma mère. | Open Subtitles | ما أنا لا أفهم، على الرغم من هو كيف يمكن للالمباحث يمكن أن نفكر أنا واحد الذي سرب معلومات حساسة إلى أمي. |
On se parle avec Skype. c'est comment, l'Inde ? | Open Subtitles | "أنظر، نحن نتواصل عبر "سكايب كيف هي "الهند"؟ |
c'est comment à l'intérieur ? | Open Subtitles | كيف هي الحشود بالداخل؟ |
c'est comment la vie à la fac ? | Open Subtitles | إذاً,بالنسبة لك, كيف هو الأمر ان تكون في الكلية؟ |
Vous allez me rendre jalouse. J'en rêve. Alors, c'est comment? | Open Subtitles | أشعر بالغيرة الآن لطالما أردت فعل هذا كيف هو شعورك |
Alors, c'est comment cette maison ? | Open Subtitles | اذاً كيف يبدو البيت، الذي تعيّشين به؟ |
Je t'ai transférée dans le dernier souvenir d'Ed qu'on a. c'est comment ? | Open Subtitles | لقد إنتقلت إلي آخر ذكري متاحة لـ (إيد) ، كيف تبدو ؟ |
Maintenant, tout ce que je peux penser c'est comment tu peux dormir dans le même motel que moi, deux étage plus bas, mais avec elle. | Open Subtitles | والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها |
L'autre question, c'est comment arrêter ces fuites pour de bon ? | Open Subtitles | والمسألة الأخرى هي كيف يمكننا إيقاف التسريب إلى الأبد؟ |
c'est comment à l'extérieur ? | Open Subtitles | كيف الوضع خارجاً ؟ |
Alors, c'est comment de travailler pour le FBI ? | Open Subtitles | اذًا، كيف يكون العمل لدى المباحث الفيدرالية؟ |
- Je survivrai. - c'est comment ? | Open Subtitles | ــ سأعيش ــ كيف حالها ؟ |
c'est comment d'avoir un enfant ? | Open Subtitles | ما هو الوضع فى حالة كون الشخص والد؟ |
c'est comment d'embrasser quelqu'un avec ça? | Open Subtitles | ما هو مثل لتقبيل شخص مع تلك الأشياء؟ |
Comme ils disent, ce n'est pas quand tu pars, c'est comment tu pars. | Open Subtitles | كما كانوا يقولون، ليس عندما تذهب، بل كيف تذهب. |
c'est comment ? | Open Subtitles | كيف كان الأمر إذن ؟ |
Donc, c'est comment, d'être un Kennedy du sud? | Open Subtitles | كيف يبدوا لو تكون ساوثن كيندي؟ |