Le faucon... de la vision. C'est quelqu'un de l'équipe de sécurité. | Open Subtitles | النسر الذي كان بالرؤيا إنه شخص ما بفريق الأمن |
C'est quelqu'un qui a obtenu un pass accès. | Open Subtitles | إنه شخص قادر على الاستحواذ على بطاقة دخول |
J'ai même réussi à lui parler de moi... C'est quelqu'un de très chaleureux. | Open Subtitles | لقد كنت قادره حتى على الكلام معه بشأن ماحصل لي انه شخص لطيف ومريح |
Ce dont tu as besoin C'est quelqu'un de franc avec toi. | Open Subtitles | يا رجل ما تحتاجه هو شخص يكون واقعياً معك |
C'est quelqu'un de bien. Elle ne veut... | Open Subtitles | إنها شخص طيب ولاتريدأذيةأحد .. |
Et j'ai de bonnes raisons de croire que C'est quelqu'un que tu connais bien. | Open Subtitles | ولدي سبب وجيه يدفعني لأظنّ أنه شخص تعرفه جيداً |
Je veux dire, C'est quelqu'un de bien. | Open Subtitles | أعني، إنه جيد بطريقته إنه شخص جيد بطريقته الشخصية |
Non, C'est quelqu'un d'autre. Quelqu'un que je ne peux pas voir. | Open Subtitles | لا , إنه شخص آخر إنه شخص لا أستطيع ان أراه |
C'est quelqu'un avec qui je pourrais le restant de mes jours. Je pourrais avoir des enfants avec lui. | Open Subtitles | إنه شخص بإمكاني أن أقضي بقية حياتي معه شخص أستطيع أن أنجب معه |
C'est quelqu'un de bien... il peut être adorable... et d'une certaine manière, il est bien pour moi. | Open Subtitles | إنه شخص جيد ويمكنه ان يكون لطيفا واعتقد انني لااستحقه |
Ferme-la, Juan. C'est quelqu'un d'ici, non ? | Open Subtitles | أصمت يا خوان إنه شخص ما في هذا الشارع, أليس كذلك؟ |
C'est quelqu'un qui prend soin de toi et qui t'apprend comment te conduire et te fait sentir en sécurité. | Open Subtitles | انه شخص ما يهتم لك ويعلمك كيف تتصرف ويشعرك بالامان |
Si ce n'est pas toi ou moi, C'est quelqu'un d'autre, et je ne vais pas laisser quelqu'un d'autre venir ici et voler le travail de notre vie. | Open Subtitles | أنه ليس انت و انا , انه شخص اخر وانا لم أجلس في الجوار و أدع شخص ما ياتي ويستحوذ على عمل حياتنا |
Mais C'est quelqu'un qui te met vite à l'aise. | Open Subtitles | انه شخص يستطيع الحصول على ثقة الاخريين بسهولة |
Je suppose que C'est quelqu'un de ta boîte de lettres. | Open Subtitles | أنا أفترض أن هذا هو شخص من المربع الخاص بك من الرسائل. |
Je ne sais pas, peut-être que C'est quelqu'un qui essaye de la discréditer. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما هو شخص ما يحاول أن يشتتها |
C'est quelqu'un d'autre, qui est plutôt géniale. | Open Subtitles | . إنها شخص آخر ، و هي رائعة حقاً |
On veux juste que tu saches que C'est quelqu'un de bien. | Open Subtitles | أعلم كل شئ أصبح علنياً الآن أردناك أن تعلم فقط أنه شخص جيد |
C'est quelqu'un qui était très intéressé par notre enquête sur la mort de votre père. | Open Subtitles | إنّه شخص مهتم جدا بتحقيقنا حول وفاة والدكِ. |
C'est quelqu'un de bien. Il ignorait que je l'avais caché là. | Open Subtitles | إنه رجل صالح لا يعلم أني خبأت ذلك هناك |
Je dois le découvrir... mais... C'est quelqu'un que nous devons arrêter. | Open Subtitles | لكن أنها شخص ما سنقوم بأيقاه |
C'est sérieux. C'est quelqu'un qui souffre beaucoup. | Open Subtitles | هذا جاد ، هذا شخص يعاني قدراً كبيراً من الألم |
Surtout quand C'est quelqu'un de si parfait et si beau. | Open Subtitles | بالذات عندما يكون شخص كامل و جميل جدا |
C'est quelqu'un de l'hôpital ? | Open Subtitles | هل هي شخص من المستشفى ؟ |
Attendez, vous pensez que C'est quelqu'un qu'on connait? | Open Subtitles | مهلا لحظة، تعتقدين الفاعل شخص نعرفه ؟ |
Mec, ce gars est rasoir. C'est quelqu'un de ta liste? | Open Subtitles | هذا الرجل مزعج أهو شخص على قائمتك؟ |
C'est quelqu'un de bien, même si des fois, ça n'en a pas l'air. | Open Subtitles | إنها إنسانة جيدة .. حتى وإن كانت في بعض الأحيان لاتبدوكذلك... |
La fille sur les photos C'est quelqu'un non ? | Open Subtitles | الفتاة في الصور، وقالت انها شخص ما، ليست هي؟ |