"c'est quelque chose" - Traduction Français en Arabe

    • هذا شيء
        
    • إنه شيء
        
    • انه شيء
        
    • هذا شئ
        
    • هو شيء
        
    • وهذا شيء
        
    • إنّه شيء
        
    • هذا أمر
        
    • إنه أمر
        
    • هذا شىء
        
    • هذا شيئاً
        
    • انه شئ
        
    • هذا امر
        
    • هذا شيئ
        
    • إنه شيئ
        
    tu pense que C'est quelque chose que tu voudrais tenter ? Open Subtitles أتعتقد أنّ هذا شيء تريد أن تحاول القيام به؟
    Tu fais pas toujours les choses bien, mais il me semble que tu essaies toujours faire de ton mieux, et ça, C'est quelque chose. Open Subtitles أنت لا تقوم دائما بالأمر الصواب لكن يبدو أنك تجري دائما أن تقوم بالأمر الصحيح و هذا شيء جيد
    C'est pas un centre d'intérêt. C'est quelque chose qui m'arrive Open Subtitles دورتي الشهرية ليست اهتمامات إنه شيء يحدث لي
    C'est quelque chose que le sourcier du Troisième Âge disait. Open Subtitles .انه شيء اعتاد ان يقوله باحث العصر الثالث
    C'est quelque chose qu'on t'a appris à l'école de police ? Open Subtitles هل هذا شئ يعلمونكم اياه في اكاديمية الشركة؟
    C'est quelque chose que tu fais quand tu aimes quelqu'un. Open Subtitles هو شيء تفعلينه عندما تكونين معجبه بأحد ما
    Et bien, C'est quelque chose que je peux mettre dans le rapport pour ton audience. Open Subtitles حسناً ، هذا شيء يمكنني وضعه في تقريرك لجلسة إطلاق سراحك المشروط
    C'est quelque chose qui se passe tous les jours, alors que ceux qui font exploser des bombes en Israël sont des individus, qui ne représentent pas un gouvernement. UN هذا شيء يحدث كل يوم، بينما مَن يقوم بالتفجيرات في إسرائيل أفراد، ولا يمثِِّّلون حكومة.
    Que tu prenne conscience que C'est quelque chose que tu dois creuser. Open Subtitles كما تعلمون، أن يدركوا أن هذا شيء كنت بحاجة الى ان ننظر الى.
    Je comprends que tu ne veuilles pas prendre part à ça, mais C'est quelque chose que je dois faire. Open Subtitles أتفهم إن لم تريد أن تكون جزءًا من هذا ولكن هذا شيء علي فعله
    Ce n'est pas la fin que tu espérais, mais C'est quelque chose. Open Subtitles انها ليست إغلاق كنت تبحث عنه، ولكن هذا شيء.
    C'est quelque chose que tu fais pour préparer l'avenir. Open Subtitles هذا شيء يمكنك القيام به للإعداد للمستقبل
    C'est quelque chose que tu aurais dû vérifier avant de franchir ma porte avec un pack de six. Open Subtitles أجل إنه شيء ربما أردت التحقق منه قبل أن تدخل إلى بابي الخلفي بمغلفات البيرة
    C'est quelque chose, de voir tout le monde réunis comme ça. Open Subtitles إنه شيء جميل، رؤية الجميع يتعاضدون هكذا.
    C'est quelque chose que nous avons perfectionné sur ma terre. Je te montrerai un de ces jours. Open Subtitles إنه شيء عادي على أرضنا سأريك كيف فعلتها في وقت لاحق
    C'est quelque chose que l'on recherche lorsqu'il pourrait y avoir eu une agression sexuelle. Open Subtitles انه شيء نبحث عنه .عندما يكون هناك احتمال لاعتداء جنسي
    C'est quelque chose qu'il vous ont appris en école de droit ? Open Subtitles هل هذا شئ علّموكَ إيّاه في كلّية القانون؟
    Je sais qu'elles comptaient toutes, et le fait que le monde soit maintenant privé de leur potentiel C'est quelque chose avec lequel je dois vivre tous les jours, mais ces gens... Open Subtitles وأعرف أنهم جميعاً مهمين، وحقيقة أن العالم محروم الآن من إمكاناتهم، هو شيء يجب أن أتعايش معه كل يوم،
    Je peux le voir, même si personne d'autre ne le peut, donc C'est quelque chose dont tu n'as pas à t'inquiéter. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك حتّى لو لم يكن يراه أحد آخر وهذا شيء ليس عليكِ القلق حوله
    C'est quelque chose que nous faisions dans ma famille quant j'étais jeune, une sorte de tradition. Open Subtitles إنّه شيء فحسب كانت تفعله عائلتي حين كنت أتربّى إنه تقليد نوعا ما. ظننت أن بوسعنا الاستفادة من القليل منها هنا
    J'ai mentionné que tu avais tué mon mari pendant notre nuit de noce, et il a trouvé ça hilarant, C'est quelque chose que vous pourriez tous les deux partager quand tu le trouveras. Open Subtitles ذكرت أنك قتلت زوجي ليلة الزفاف وكان يعتقد أن هذا أمر مضحك اذا هذا أمر بينكما عندما تعثر عليه
    C'est quelque chose que nous n'avons jamais vu. Et un temps-mort est demandé. Temps-mort blanc! Open Subtitles ـوقتمُستقطع ـ إنه أمر لم نعتده منه ، حان الآن الوقت المُستقطع
    C'est quelque chose que tu veux garder secret, et je vais faire en sorte que ça soit le cas, sinon... Open Subtitles أن هذا شىء لا تريد ان يعرفه الناس وسأحرص علي أن يعرفوه إلا إذا 000 هل تبتزني ؟
    Pas de bestioles ou de larves, mais C'est quelque chose avec laquelle je devrai vivre. Open Subtitles لا وجود للحشرات و اليرقات لكن هذا شيئاً يجب أن أتعامل معهُ
    C'est quelque chose qui vient avec le temps, quand on se fait confiance. Open Subtitles انه شئ يحدث مع الوقت عندما تثقون في بعض
    C'est quelque chose que je fais en privé avec eux. Open Subtitles هذا امر اقوم به على نحو خاص معهم
    Parce que C'est quelque chose que je n'aurais probablement jamais la chance de faire. Open Subtitles لإن هذا شيئ ربما لن تتاح لي الفرصة ابدا ان اقوم به
    C'est quelque chose que j'ai enregistré il y a quelques semaines, et je ne savais pas si je devais te le montrer. Open Subtitles إنه شيئ سجلته من الأخبار منذ بضعة أسابيع ولم أكن متأكداً لو كان علي أن أريك أياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus