Quand notre père verra que tu es en vie, C'est tout ce qui lui importera. | Open Subtitles | آبانا يريد رؤيتكِ على قيد الحياة. و هذا كل ما سيعتني به. |
Appelle ce numéro vendredi à 18 heures, C'est tout ce qui était inscrit sur la carte. | Open Subtitles | اتصالي بهذا الرقم في 18: 00 يوم الجمعة وكان هذا كل ما قاله. |
C'est tout ce qui me reste, mais je peux encore me permettre de faire ça. | Open Subtitles | هذا كل ما لدى من نقود لكنى مازلت استطيع فعل هذا بنقودى |
J'ai assez de crédits pour partir plus tôt et C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم |
C'est tout ce qui devrait importer à un véritable ami. | Open Subtitles | ذلك كل ما يهمنا لما يحدث لأصدقائنا الحقيقيين. |
- C'est tout ce qui nous reste ! - Les jeux sont faits. Numéro 11. | Open Subtitles | ستيف هذا كل ما لدينا لامزيد من المراهنات كلهم على رقم 11 |
Je sais combien il te rend heureuse. C'est tout ce qui compte pour moi. | Open Subtitles | أعلم مقدار السعاده الذى يسببه لكى هذا كل ما يهم لى |
Tu as accès au plan en cours des Collaborateurs C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لديك وصول إلى خطتهم الجارية هذا كل ما يهم |
Car, à cause de ce que tu as fait, C'est tout ce qui nous sépare de la destruction de cette famille. | Open Subtitles | لأن, بفضل فعلتك, هذا كل ما يقف بيننا وبين دمار هذه العائلة. |
Écoute, on n'a tué personne ce matin. C'est tout ce qui compte, non ? | Open Subtitles | بخير تعني، أننا لم نقتل أحدًا هذا الصباح حسنًا، هذا كل ما يهم صحيح؟ |
C'est tout ce qui nous reste à parier. | Open Subtitles | وهذا كل ما يجب عليكم فعله يا رفاق. هذا كل ما تبقى لكم أن تراهنون عليه. |
Vous êtes de retour aux USA. C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لقد عدتِ إلى الولايات المتحدة الأمريكية، و هذا كل ما يهم |
Non, Je serai capable d'en tirer toute la puissance mais j'ai plus de puissance que toi et C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | سأكون قادراعلى استخدام كل القوة هذا كل ما في الأمر. |
Ça va. Tu es là maintenant. C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لا بأس، أنت هنا الآن هذا كل ما يهم |
C'est tout ce qui leur importe, donc ils vont laisser aller. | Open Subtitles | هذا هو كل ما يهمني، ولذلك سوف ندعه يذهب. |
Les fumer avec quelqu'un qui je considère comme un ami... C'est tout ce qui m'intéresse. | Open Subtitles | تدخينهم مع شخص كنت أظنه صديقا هذا هو كل ما اهتممت به |
Il était Irlandais. C'est tout ce qui était important. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً أيرلندياً ذلك كل ما كان يهم |
héroïne, tué un mec, non, C'est tout ce qui me vient à l'esprit | Open Subtitles | ،هيروين، قتل رجل، لا هذا كلّ ما تبادر إلى الذهن |
J'ai eu trois enfants. La femme, elle est morte. C'est tout ce qui me reste. | Open Subtitles | كان لدي 3 أولاد , وزوجتي توفيت إنه كل ما تبقى لي |
C'est mon travail. C'est tout ce qui compte. C'est mon tour de sortir toute seule. | Open Subtitles | هذه وظيفتي وهذا كل ما يهم - حان الوقت لأخرج بمفردي - |
Après tout, C'est tout ce qui nous reste, c'est pas vrai? | Open Subtitles | ففي النهايه هي كل ما تبقى لنا اليس كذلك؟ |
Tu es là et C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | حسنا، أنت هنا الآن، وهذا هو كل ما الأمور. |
Les marées n'étaient pas en notre faveur. C'est tout ce qui a été lavé. | Open Subtitles | التيار لم يتعاطف معنا اليوم، فهذا كل ما جرفه. |
- C'est tout ce qui vous touche? | Open Subtitles | ــ أهذا كل ما يهمك؟ ــ لقد أمسكتنى |
Mais avec ce genre de vies... que vous avez tous les deux, cet amour entre vous, C'est tout ce qui compte... ça devrait rester simple. | Open Subtitles | ولكن مع نوع الحياة التي تنعمان بها وهذا الحب المتبادل بينكما هذا هو الشيء الوحيد الذي يجب أن يبقَ بسيطًا |
C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما يهم. |
Qui plus est, une seule salle d'audience pour l'usage des trois chambres du Tribunal, cela est visiblement insuffisant; or, C'est tout ce qui est prévu pour l'instant au budget. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن توفر قاعة واحدة للمحاكمة لاستعمال دوائر المحكمة الثلاث أمر من الواضح أنه غير ملائم، على أن ذلك هو كل ما رصدت له أموال في الميزانية. |
Tu es une bonne amie, C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | حسناً، أنت صديقة مخلصة هذا ما يهم |