C'est un endroit où chacun d'entre nous peut évoluer et donner le meilleur de lui-même. | Open Subtitles | إنه مكان حيث كل واحد منا يمكنه العيش والوصول إلى أقصى إمكانياته |
Ce fut une malchance Miss Jenkins. C'est un endroit si délicieux! | Open Subtitles | هذا من سوء حظي ,آنسة جينكنز إنه مكان بهيج |
C'est l'endroit de plusieurs dents. C'est un endroit où on meurt. | Open Subtitles | هذا مكان خطير جدا يا صديقي إنه مكان للموت |
C'est un endroit sympa pour se détendre après une dure journée. | Open Subtitles | هذا مكان جيد للترويح فيه، في نهاية يوم صعب. |
Tu crois que C'est un endroit convenable pour les enfants ? | Open Subtitles | هل تظن حقاً بأن هذا مكان مناسب لأطفال صغار؟ |
Un de mes clients a un bureau dans votre immeuble. C'est un endroit charmant. | Open Subtitles | احد عملائي لديه مكتب في بنايتك انه مكان جميل |
C'est un endroit magique. | Open Subtitles | إنها مكان خلاب أنها مكان خلاب انها مكان خلاب |
C'est un endroit pour écouter les histoires des gens, pour se connecter et trouver ce qui ce passe dans notre tête. | Open Subtitles | أنه مكان نسمع فيه قصص مشاكل الآخرين لكي أتواصل معك وأستطيع أن أفهم ما يدور في ذهنك |
C'est un endroit pour filles mineures qui ont été exploitées sexuellement. | Open Subtitles | إنه مكان للفتيات القاصرات اللاتي تم استغلالهن جنسياً |
Mais sache que C'est un endroit qui rend tout meilleur. | Open Subtitles | و لكن ما يمكنني إخبارك به إنه مكان يجعل كل شيء أفضل |
C'est un endroit pour se rassembler, un endroit pour se mêler aux gens de toutes les classes économiques. | Open Subtitles | إنه مكان للأجتماع مكان لتختلط مع الناس من جميع الطبقات الاقتصادية |
C'est un endroit difficile pour une transaction. Vous enverrez quelqu'in à l'intérieur | Open Subtitles | إنه مكان صعب لتفيذ التسليم سيتعين عليك إرسال شخصٍ ما لتفقده أولاً |
C'est un endroit dans le Sud, complètement coupé du reste du monde. | Open Subtitles | إنه مكان في الجنوب منعزل تماماً عن العالم الخارجي |
C'est un endroit vaste. Il peut être caché n'importe où. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك، إنه مكان كبير، ربما يختبئ في أي مكان. |
C'est un endroit de désolation, un sanctuaire de rêve pour une flamme éternelle. | Open Subtitles | هذا مكان الهلاك والدمار الملاذ لشعلة اللهب الخالدة التي لا تموت |
C'est un endroit bâti sur le mensonge où rien n'est authentique ou sincère. | Open Subtitles | هذا مكان بُنيّ على الأكاذيب أين لا مكان لما هو أصليّ أو حقيقيّ |
C'est un endroit où mon père nous amenait quand on était gamins. | Open Subtitles | انه مكان كان يأخذنا اليه والدنا عندما كنا صغارآ |
C'est un endroit fictif. J'ai écrit ça à huit ans ! | Open Subtitles | إنها مكان وهمي , كنت بــ عمر الثامنة إنها نابعة من تخيلات طفل |
Par exemple, cette ville avec la tour d'eau et la citrouille peinte dessus, C'est un endroit que vous avez visité pendant l'enfance. | Open Subtitles | وعلى سبيل المثال، تلك المدينة ببرج الماء وخزان اليقطين فوقها من المرجح أنه مكان قُمت بزيارته في طفولتك |
C'est un endroit important dans L'histoire Car en 930 J-C, | Open Subtitles | إنه مكانٌ هاّمٌ لتاريخ البشرية لإنه في العام 930 بعد الميلاد، |
C'est un endroit précis à un moment précis, et ça bouge tout le temps. | Open Subtitles | هذا هو مكان واحد محدد في لحظة زمنية معينة، وانها تتحرك باستمرار. |
C'est un endroit assez isolé pour une planque. | Open Subtitles | إنها منطقة نائية بالنسبة لمنزل آمن |
en bas des escaliers. C'est un endroit très fréquenté. Tu devrais laisser ton masque derrière. | Open Subtitles | عند قاع الدرَج، إنّه مكان عام جدًّا، إذ سيتعيّن أن تترك قناعك. |
C'est un endroit où tu conserves tous tes trucs préférés. | Open Subtitles | إنهُ مكانٌ تحتفظُ فيهِ بكلُّ مقتنياتِكَ المفضلةِ. |
Renée, je sais où tu es, et C'est un endroit sombre. | Open Subtitles | أنا أعلم إلى أين ستذهبين وهو مكان سيء للغاية |