C'est un homme bien, aussi doux que je suis dure. | Open Subtitles | إنه رجل طيب، ووديع ولطيف وأنا قوية وصلبة |
C'est un homme qui a échoué dans des classes sociales plus dignes, d'une curiosité maladive et qui trouble l'ordre. | Open Subtitles | إنه رجل فشل في الكثير من المساعي في حياته وأصبح في موضع وسطي مسبب للمتاعب |
Papa, tu devrais l'écouter. C'est un homme de science, et tu sais à peine lire. | Open Subtitles | أبي ، يجب أن تصغي إليه إنه رجل علم وأنت بالكاد تقرأ |
J'ai parlé avec Michaels. Disons que C'est un homme plutôt complexe. | Open Subtitles | حصلت على فرصة للقاء مايكلز لنقول, انه رجل معقد |
Cet homme arrête le mauvais homme qui me blesse, donc C'est un homme bon. | Open Subtitles | هذا الرجل منع الرجل الشيء من إيذائي لذلك هو رجل صالح |
Je suis sur le coup. C'est un homme dur à localiser. | Open Subtitles | .إنّي أعمل على ذلك .إنّه رجل يصعب تحديد موقعه |
C'est un homme bon, et il veut la rencontrer. | Open Subtitles | أنه رجل جيد وهو يريد ان يلتقي بها يا اكسيومارا |
C'est un homme qui est en proie à un complexe et à une obsession qui ont pour nom Cuba. | UN | إنه رجل أعمته عقدة يستحيل عليه التخلص منها اسمها كوبا. |
Il en a déjà appris beaucoup sur toi. C'est un homme avec une remarquable capacité d'adaptation. | Open Subtitles | كان يعلم الكثير عنك فعليًا، إنه رجل فذّ السعة والحيلة. |
Mais ça ne s'est pas passé comme ça. C'est un homme bien. Et je l'aime bien. | Open Subtitles | لكن هذا ليس ما حدث إنه رجل صالح وهو يعجبني |
C'est un homme libre. Comment vous allez le convaincre de se rendre à un groupe de terroristes ? | Open Subtitles | إنه رجل حر كيف سنجعله يسلم نفسه لجماعة إرهابية ؟ |
C'est un homme extraordinaire dans des circonstances extraordinaires... si je peux le dire. | Open Subtitles | إنه رجل استثنائي في ظروف استثنائية إذا جاز لي أن أقول ذلك |
C'est un homme très compliqué. J'ai pas besoin de ça. | Open Subtitles | إنه رجل معقّد جداً وذلك ما لا أحتاجه |
C'est un homme très serviable, vous savez. | Open Subtitles | لقد تفهم الوضع. إنه رجل لطيف، أنت تعلم.. |
Et je veux que tu étouffes l'histoire. Howard, C'est un homme marié. Catholique, avec ça. | Open Subtitles | ـ أريدك أن تقتل القصّة ـ هاوارد، انه رجل متزوج انه كاثوليكي |
C'est un homme.. et les hommes sont de simples créatures. | Open Subtitles | , انه رجل فى النهاية والرجال مخلوقات بسيطة |
C'est un homme occupé, dirigeant le pays et tout. - Fais pas ça. | Open Subtitles | انه رجل مشغول، بإدارة البلد و ما الى ذلك |
La seule chose que je vois quand je te regarde, C'est un homme superbe. | Open Subtitles | في كل مرة أنظر إليك, كل ما آراه هو رجل رائع. |
Ce dont nous avons besoin, C'est un homme du milieu qui puisse nous garantir la paix. | Open Subtitles | ما نحن بحاجة إليه هو رجل بداخلهم يضمن لنا السلام. |
C'est un homme d'honneur. Il vous a fait une promesse et il va la tenir. | Open Subtitles | إنّه رجل شريف وقد قطع عهداً لك وسيحافظ عليه |
Nous devons savoir comment elle établi le contact avec cet homme. Si toutefois C'est un homme. | Open Subtitles | يمكنهم مساعدة بلدنا ، سنحتاج لمعرفة كيف تعرفت على هذا الرجل ، هذا لو أنه رجل |
Ok, C'est un homme bien qui a passé sa vie à servir son pays. | Open Subtitles | حسناً، هذا رجل عظيم قضى حياته في خدمة بلاده |
Tu as bien parlé et C'est un homme bon. Il écoutera. | Open Subtitles | لقد طرحتى القضية جيداً وهو رجل صالح, سيستمع إليكِ |
C'est un homme bon et un bon voisin, et tu bois un café dans son mug en ce moment. | Open Subtitles | إنّه رجلٌ صالح و جارٌ طيّب و أنت تشرب الآن من كوب القهوة الخاص بهِ |
C'est un homme important, ils ne voudront pas risquer sa vie. | Open Subtitles | إنه شخص مهم, لن يكونوا قادرين على المخاطرة بحياته. |
Ouais... {\pos(192,190)}Quoi qu'il en soit, C'est un homme important, ok ? | Open Subtitles | أجل على كل ٍ .. إنه رجلٌ مهم ، مفهوم ؟ |
C'est un homme d'affaires important, impliqué dans plusieurs choses, les banques, les antiquités, l'immobilier... | Open Subtitles | انه شخص بارز فى المجتمع و له انشطه فى جميع المجالات له اسهم فى البنوك ويتاجر فى الاثريات |
C'est un homme bien, et il mérite de savoir ce dans quoi tu trempes. | Open Subtitles | هو رجلٌ جيّد . و يستحق أن يعلم بما أنت متورّطة |
C'est un homme bien réel mort à l'époque. | Open Subtitles | الشيء هو، وقال انه كان حقيقيا. انه كان هذا هو الرجل الحقيقي الذي توفي. |
Et j'en suis navré. C'est un homme bon. Mais je dois d'abord penser à mon royaume. | Open Subtitles | وهذا لا يسرّني، فهو رجل صالح، لكنْ عليّ التفكير بمصلحة مملكتي أوّلاً |
Nous ne savons même pas si C'est un homme ou une femme. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى ما اذا كان رجل أو امرأة. |