"câlins" - Traduction Français en Arabe

    • العناق
        
    • عناق
        
    • الأحضان
        
    • الحضن
        
    • المعانقة
        
    • أحضان
        
    • للعناق
        
    • تعانقوني
        
    • معانقة
        
    • نتعانق
        
    • حاضنة
        
    • لعناق
        
    • حضن
        
    • تعانق
        
    • الاحتضان
        
    Ils demandaient tout le temps des câlins, pour toucher son cul. Open Subtitles كانوا يطلبون منها العناق طوال الوقت وأن يلمسوا مؤخرتها
    Ils demandaient tout le temps des câlins, pour toucher son cul. Open Subtitles كانوا يطلبون منها العناق طوال الوقت وأن يلمسوا مؤخرتها
    Tu sais, avant je détestais ces câlins. Open Subtitles آمل أنك لم تظن بأنك ستجتاز الليلة بدون عناق
    Et tes soirées câlins et séries avec ta femme ? Open Subtitles ماذا عن كل تلك الأحضان ومشاهدة الأفلام الدرامية ؟
    Eh, y a-t-il un moyen de faire savoir que j'aime les câlins ? Open Subtitles هل هنالك اي طريقة استطيع بها ان ادعها تعرف اني احب الحضن ؟
    Plus de câlins. Maximum atteint. Open Subtitles لا مزيد من المعانقة لقد إستنفذت القدر المسموح.
    Je pourrais être un peu nouveau à ça, mais depuis quand les câlins sont devenus un outil d'enquête ? Open Subtitles لذلك، قد أكون جديدا على ذلك ولكن متى أصبح العناق أحد وسائل التحري ؟
    À elle le sale boulot. À toi les câlins. Open Subtitles ،تجعل المربّية تقوم بالعمل الشاق وأنت تحصل على العناق والقبلات
    Je ne fais pas de câlins. Je ne suis pas câlin. Open Subtitles مهلا , انا لا احب العناق , انا لست معانقاً
    On monte. On se réchauffe, on se fait des câlins. L'amour. Open Subtitles لنذهب إلى الأعلى, نحصل على الدفء وبعضاً من العناق, وربما الجنس
    On peut avoir autant de câlins nus que vous désirez, mais vous devrez aussi m'écouter. Open Subtitles يمكننا أن نستمتع بأطول وقت من العريّ و العناق كما تشتهين لكن.. يجب عليك أن تصغي إليّ، أيضاً
    Kenz, je ne suis partie qu'une heure. Et c'est pas que ça me gêne, mais combien de temps ces câlins à répétition vont durer ? Open Subtitles كينز لقد غبت لساعة ، لست اتذمر لكن إلى متى سيستمر هذا العناق المتواصل
    C'est une famille où on se fait des câlins cinq fois par jour. Open Subtitles إنها عائلة, حيث ينتهي بك الأمر خمس مرات باليوم إلى عناق جماعي
    Elle avait aussi passé beaucoup de temps à faire des câlins à des paroissiens qui croyaient qu'elle pourrait faire des miracles parce qu'elle était enceinte et vierge. Open Subtitles كذلك أمضت كثيراً من الوقت في عناق رواد الكنيسة الذين ظنوا أن بإمكانها تحقيق المعجزات
    Comment pouvons-nous avoir terminé sans quelques câlins et larmes ? Laisse-moi partir ! Open Subtitles كيف يمكن ان ننهى التحية بدون عناق وبعض الدموع؟
    Tu ne te retiens pas sur les câlins aujourd'hui. Open Subtitles حسنا، لستِ متحفظة بهذه الأحضان اليوم، ألستِ كذلك؟
    Plein de gens, y compris câlins gratuits, lui ont parlé après ça. Open Subtitles العديد من الأشخاص, وبينهم رجل الأحضان المجانية الذى يجلس هنا
    Et les rapports, les rires, les câlins et tout le bordel. Open Subtitles و العلاقة, و الضحك و الحضن و كل ذلك الهراء
    Le truc c'est que j'ai cherché les serruriers dans les autres villes où les câlins ont eu lieu, j'ai échangé quelques messages avec les propriétaires, et il s'avère que deux serruriers ont vécu dans les villes Open Subtitles مقصدي أنني تفقدت جميع صانعي الأقفال في المدن الأخرى حيث تمت عمليات المعانقة كنت أراسل المُلاك واتضح أن
    Là, on n'y peut rien. On est très câlins ! Open Subtitles أسف يا عزيزي ، لن نخبرك بهذا لأننا ننام في أحضان بعض
    Chérie, j'espère que tu as une assurance câlins, parce que je vais déposer une réclamation. Open Subtitles حبيبتي ، آمل أنه لديك التأمين للعناق لأنني أوشكت أن أقدم طلباً
    - J'aime bien les câlins. Open Subtitles -أحب ان تعانقوني .
    Choisis. 1 - embrasser, 2 - étreindre, 3 - câlins, 4... Open Subtitles اختاري واحد ، واثنين معانقة وثلاثة معانقة بقوة واربعة
    On se faisait des câlins tous les jours dans les années 80. Open Subtitles كما تعلم، كنا نتعانق كل يوم في الثمانينات
    Ma petite fleur des champs ! Vous faites de si bons câlins. Open Subtitles ذرتي الحريرية الصغيرة! بارب , انت حاضنة رائعة.
    Et il n'est pas étrange de se faire des câlins ou une petite tape sur le popotin. Open Subtitles و هذا ليس مستغرب لعناق من غير مناسبة او ضربة صغيرة على المؤخرة.
    Elles se font des câlins. Open Subtitles أظن الأمر إنتهى إنهن يتشاركن في حضن
    Je pense que tu t'y prends mal pour les câlins. Open Subtitles ـ اعتقد انك تعانق بصورة خاطئة.
    Préliminaires, positions préférées, les câlins après l'amour... Open Subtitles المداعبة, الوضعيّات المفضلة الاحتضان بعدها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus