"callie" - Traduction Français en Arabe

    • كالي
        
    • كالى
        
    • وكالي
        
    M. Callie Boucher (Bureau de liaison de la Banque mondiale) a décrit les enseignements tirés de l'application du plan de coopération du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (GCRAI). UN عرض السيد كالي بوشير، ضابط الاتصال في البنك الدولي، تجربة برنامج تعاون الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية.
    Quand Callie Johnson, justice de la paix viens au travail ? Open Subtitles عندما كالي جونسون قاضية السلام تأتي للعمل؟
    Si j'étais pas passé à l'action, Callie se serait réveillée entre nos cadavres. Open Subtitles الي يتستيقظ كانت كالي لتستيقظ لتعثر على جثثنا
    Mais il y a aussi la conversation qu'on doit avoir avec Callie ce matin. Open Subtitles ومع أنني لست مستعدة إلا أنه علينا حقا أن نناقش ذلك الموضوع مع كالي هذا الصباح
    C'est ce que je veux faire. Callie a dit qu'elle m'aiderait. Open Subtitles بالتأكيد أريد فعل هذا "كالي " قالت بأنها ستساعد
    Voici votre cousin Jamaal. Trouvez-lui un bâton et faites-le s'entraîner. Callie, ne sois pas trop dure avec lui. Open Subtitles هذا إبن عمّكم جمال أعطوه مضرب ودعوه يتدرب و كالي كوني متساهلة معه
    N'aie pas peur de Callie. Je sais qu'elle est grosse. Open Subtitles لا تخف من كالي أنا أعلم أنها كبيرة
    La formule de Callie, un échantillon et ce qu'on a trouvé en forêt. Open Subtitles تركيبة كالي وعينة لما قامت بتركيبه هذا اليوم وهذه المواد التي وجدتها على الاشجار
    Callie Curie en utilise dans sa formule nettoyante. Open Subtitles كالي تستخدم هذه المادة في تركيبتها للتنظيف
    Callie utilise des micro-organismes qui nettoient entre les lavages. Open Subtitles تركيبة كالي الخاصة بالتنظيف تحتوي على جراثيم صغيرة جدا تستمر بالتنظيف خلال عملية التنظيف
    Callie a un super appartement près du parc, et Sofia a une grande chambre juste pour elle. Open Subtitles لقد حصَلَت "كالي" على ذلك المنزل الرائع بالقُرب من المتنزّه و حصلت "صوفيا" على غرفتها الخاصة الكبيرة لوحدِها
    On veut qu'ils voient Callie comme une fille vulnérable et naïve qui a été manipulée par son ancien frère adoptif accusé de meurtre. Open Subtitles نريدهم أن يروا (كالي) بصفتها فتاة ساذجة وسهلة الانقياد والتي تلاعب بها شقيقها السابق بالتبني والمدان بتهمة قتل
    Pour que Mama et toi ne soyez pas soupçonneuses chaque fois que je regarde Callie. Open Subtitles لكي لا تقومي أنت وماما بالشك في كل مرة أنظر فيها لـ(كالي)
    Quand elle était enfant, Callie était obsédée par ses anniversaires. Open Subtitles (حين كانت طفلة, كانت (كالي مهووسة بأعياد ميلادها
    - Il a fait un super génial dessin de super-héro pour l'anniversaire de Callie. Open Subtitles -لقد قام برسم هذه اللوحة الرائعة لـ(كالي) البطلة الخارقة لعيد ميلادها
    Je t'ai vu avec Brandon en venir aux mains à la fête de Callie. Open Subtitles إذاً لقد رأيتك أنت و(براندن) تدخلان في شجار في حفلة (كالي)
    - La vérité... qu'après l'ordonnance restrictive, tu n'as pas vu Callie jusqu'à ce qu'on la reprenne à la maison de Girls United. Open Subtitles -حسناً, الحقيقة .. أنه بعد أمر التقييد, لم تقم برؤية (كالي) حتى أعدناها للمنزل من منزل "اتحاد الفتيات"
    J'essayais d'arriver à temps pour l'adoption de Callie mais mon vol a été retardé. Open Subtitles (كنت أحاول المجيء في وقت تبني (كالي ولكن تم تأخير رحلتي
    Va voir ce que fait Callie Torres. Open Subtitles اذهب لمعرفة ماتفعله كالي توريس الآن
    DiNozzo, parle-moi de Callie Daniels. Open Subtitles دينوزو أخبرنى بشأن (كالى)دانيالز
    Callie et toi, vous profitez du fric qui tombe du ciel. Tu devrais te réjouir. Open Subtitles كلاكما أنت وكالي تحصلان على كل هذا المال بينما لا تفعلان أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus