J'ai remarqué que ni la caméra de sécurité dans le couloir ni celle de l'issue de secours ne fonctionnent. | Open Subtitles | لقد لاحظت انه لا يوجد كاميرا مراقبة في الممر وحتى التي عند باب الخروج مُعطّلة |
C'est sur une caméra de circulation à huit blocs de la maison de Daniel. | Open Subtitles | انه من كاميرا المرور,على بعد 8 مربعات سكنيه من منزل دانيالز |
Tu nous as laissé passer devant une caméra de sécurité. | Open Subtitles | تركتنا أمام كاميرا المراقبة، كان قد يقتلنا الحرس. |
Ça a été pris par une caméra de surveillance dans un mes bâtiments à Miami. | Open Subtitles | هذه أخذت عن طريق كاميرات المراقبة في واحده من مبانينا في ميامي |
La caméra de sécurité du garage de Stallworth a payé. | Open Subtitles | حسناً كاميرات الأمن في موقف السيارات آتت ثمارها |
Enlevez cette caméra de mon visage avant que je ne tire dedans ! | Open Subtitles | أبعدي تلك الكاميرا عن وجهي، وإلاّ فإنّي سأضع رصاصة بداخلها. |
Une caméra de feu rouge t'a aperçue à Keene, dans le New Hampshire. | Open Subtitles | كاميرة مرور رائتك بالكامل في كين، نيو هامبشاير |
Oui ! La caméra de sécurité utilise un capteur CCD. | Open Subtitles | غبي أجل كاميرا المراقبة تستخدم مستشعر العرض الجانبي |
La caméra de surveillance sur le quai a été désactivée pendant le meurtre ? | Open Subtitles | كاميرا المُراقبة على هذا الرصيف كانت مُعطلة أثناء الجريمة، أليس كذلك؟ |
Surtout qu'il y avait une caméra de surveillance à l'intersection. | Open Subtitles | فإنه لم يساعد التقاطع كان كاميرا المرور، سواء. |
D'accord, il y a une caméra de l'autre côté de cette colonne... et elle couvre le nord de la galerie. | Open Subtitles | أوكي, الآن, هناك كاميرا على ,الجانب الآخر من نفس العامود وهي تغطي النهاية الشمالية .من الصالة |
Ok, c'est une caméra de feu rouge à un pâté de maison de l'entrepôt. | Open Subtitles | حسنا، إنّها كاميرا لمراقبة إشارات المرور على بعد شارع من المستودع. |
C'est la caméra de Carlos et voilà la mienne ? | Open Subtitles | وهذه كاميرا كارلوس التجسسية وتلك الكاميرا لى ؟ |
Les soldats de l'ennemi israélien ont procédé, face à Abbassiya, à l'installation d'une caméra de surveillance fonctionnant à l'énergie solaire et orientée vers le territoire libanais. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي مقابل العباسية على تركيب كاميرا مراقبة باتجاه الأراضي اللبنانية تشحن بالطاقة الشمسية |
C'est l'étage le plus sécurisé et sans caméra de surveillance. | Open Subtitles | إنه الطابق الأكثر تأمينا والوحيد بدون كاميرات مراقبة |
J'ai examiné à fond les séquences des caméra de circulation, mais j'ai perdu la trace du camion dans Washington Heights. | Open Subtitles | انا تتبعتها عن طريق لقطات كاميرات حركة المرور لكني فقدت اثر الشاحنة في منطقة واشنطن هايتس |
Je crois que la caméra de sécurité a eut quelque chose | Open Subtitles | غير أني أعتقد أن كاميرات المراقبة قد التقطت شيئا. |
Ce sont les images d'une caméra de sécurité dans le train. | Open Subtitles | حسنا، هذه من واحدة من كاميرات المراقبة داخل القطار |
Vire la caméra de ma tronche. | Open Subtitles | أنت، أبعد تلك الكاميرا عن وجهِي يارجل |
Une caméra de sécurité ramassé notre accident et ils traqués le gars qui nous a frappé ... il n'a pas été Donnie. | Open Subtitles | كاميرة الأمَن إلتقَطت الحَادث ثم تعقبو الرجُل الذي صدمَنا. |
Je veux dire, rien n'as disparu sauf pour la caméra de la nounou dans le salon. | Open Subtitles | أعني, لا يوجد شيئٌ مفقود عدا آلة تصوير جليسة الأطفال في غرفة المعيشة |
J'ai coupé l'alimentation de la caméra de l'infirmerie des gardes. | Open Subtitles | لذا سأقوم بإغلاق إرسال الكاميرا من المُستوصف للحرّاس. |
Car je détiens chaque once d'image et chaque caméra de cette émission. | Open Subtitles | لأني أنا أملك كل شيء في اللقطات وكل الكاميرات في هذا البرنامج |
Des soldats à bord d'un véhicule militaire à grande manœuvrabilité équipé d'une caméra de surveillance ont été aperçus en train de photographier le territoire libanais, en face d'un poste de l'armée libanaise. | UN | شوهد جيب هامر تابع للعدو الإسرائيلي مزوّد بكاميرا مراقبة يقوم بتصوير الأراضي اللبنانية مقابل مركز للجيش اللبناني. |
La sécurité intérieure m'envoie un flux vidéo de la caméra de circulation près du resto. | Open Subtitles | الامن الوطني يرسل لي مقاطع الفيديو من الكاميرا المرورية القريبة من المطعم |
Cette photo a été prise d'une caméra de circulation. | Open Subtitles | هذه الصورة أُخذت من كميرات السير في المنطقة |
Une caméra de surveillance l'a pris sortant par-derrière vers 1 h 30. | Open Subtitles | كميرة المراقبة إلتقطته وهو يخرج من الباب الخلفي,في تمام 1: 30 |
Ce sont les images de la caméra de sécurité de la boutique. | Open Subtitles | هذه هي المشاهد المُصوّرة من آلة المراقبة الأمنيّة التي أخذناها من متجر الحاسوب. |