On regarde les cameras de video-surveillance des bus qui passent au long du temple maçonnique | Open Subtitles | ننظر للصور من كاميرات الفيديو من الباصات التي تمر خارج المعبد الماسوني |
Tu avais raison, c'est important de se sentir en sécurité, donc j'ai installé des cameras en dehors du spa. | Open Subtitles | كنت محقة من المهم ان نشعر بالأمان لذلك انا قمت بتركيب كاميرات خارج النادي الصحي |
ils ont vérifies les cameras de la laverie. | Open Subtitles | تفقدوا صور كاميرات المراقبة في المغسلة. |
Je suis sûre qu'une des cameras a dû filmer le vol. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن واحدة من الكاميرات التقطت السرقة كاميرات؟ |
Et les anciens riches ne se pavanent pas devant les cameras pour attirer l'attention. | Open Subtitles | والمال القديم لا يعرض نفسه أمام الكاميرات من أجل شد الانتباه |
J'ai piraté les cameras de sécurité dans le couloir du 15ème étage. | Open Subtitles | لقد اخترق كاميرات الأمن على مدخل الطابق ال15. |
Nous avons obtenu des images des cameras de surveillance de vous pres dela station de bus qui est a cote du RMA | Open Subtitles | لدينا صور كاميرات المراقبة لك و أنت في محطة الحافلة قرب المدرسة العسكرية |
Trois cameras de trouvées. On ne peut pas remonter la liaison pour l'instant. | Open Subtitles | ـ لقد تم العثور على ثلاثة كاميرات ـ لم نتمكن من معرف المصدر حتى الآن |
Les inspecteurs sont sur le coup, la brigade boucle la zone frappe aux portes, et vérifie les cameras. | Open Subtitles | المباحث ومجموعة من الفرق تمشط المنطقة تطرق الأبواب وتسأل، وتتأكد من كاميرات المراقبة |
Je ne peux pas accéder aux cameras de ce garage. | Open Subtitles | لا يمكنني الولوجُ إلى أيٍّ من كاميرات المراقبة بداخل الكراج |
Huck, place Molly en lieu sûr, et vois s'il y a des cameras de sécurité proches de chez Wendy qui pourraient nous donner accès à l'apparence de ce gars. | Open Subtitles | هاك، رافق موللي إلى مكان آمن، وحاول أن تجد إن كان هناك كاميرات مراقبة خارج منزل ويندي تساعدنا في إيجاد ذلك الرجل. |
Une de mes vieilles cameras de surveillance. | Open Subtitles | انها واحدة من كاميرات المراقبة القديمة الخاصة بي |
Et durant exactement le même service, officier, vous avez déclaré que les cameras de sécurité sont tombées en pannes et que vous avez appelé le service technique. | Open Subtitles | وخلال تلك الوردية ذاتها، أيُها الضابط، شكوت أن كاميرات الأمن تعطلت وبأنك إستدعيت الفريق الفني. |
Et si vous avez prévu de faire quoique ce soit d'autre, vous devez savoir qu'il y a des cameras de surveillance fixant chaque centimètre carré de ce garage, et la police, dont je suis en train de composer le numéro, | Open Subtitles | وإن كنت تخطط لأي شيء آخر، فهناك العديد من كاميرات المراقبة في كل إنش من هذا المرآب، |
- Stop. Arrête les cameras et les enregistreurs. | Open Subtitles | توقف، أطفئ الكاميرات والتسجيلات في الداخل |
D'accord, connecte toi à toutes les cameras de sécurités de la maison et un serveur dédié, ce qui signifie que la vidéo n'a pas été téléchargée vers un site extérieur comme je le pensais. | Open Subtitles | حسناً، ثمة تسجيل حي لجميع الكاميرات الأمنية في المنزل ،و سيرفر مخصص |
Si on y va, ils vont juste tourner les cameras sur toi, ce qui est la dernière chose que je veux. | Open Subtitles | اذا ذهبنا إلى هناك .. سوف يقومون بتسليط الكاميرات عليكِ وهذا آخر شيء اريده ان يحدث |
Les jumeaux ont manipulé les cameras, mais Carlos nous a conduits à 47 blocs de son appartement. | Open Subtitles | التوأم ابتعدو عن الكاميرات ولكن كارلوس قادنا الي الشقه 47 |
C'est une société secrete, tu ne peux pas ramener de cameras. | Open Subtitles | هذا مجتمع خاص و سرى, يا صاح هل تُحضر كل هذه الكاميرات السخيفه معك فى كل شئ |
Vous étiez si désireux de vous introduire dans le chagrin de cette famille, d'aller devant les cameras quand tout cela a commencé comme si vous vouliez en prendre possession, revendiqué cela pour l'église. | Open Subtitles | لقد كنتَ حريصًا على اقحام نفسك في مصاب هذه العائلة وأن تضع نفسك أمام الكاميرات |
- On a deux cameras full HD. D'accord ? - Ouais. | Open Subtitles | -لدينا كاميرتان بجودة عالية بشكل كامل , نعم ؟ |