J'aime regarder les canards, euh, nourrir les canards. Je trouve les canards vraiment relaxant. | Open Subtitles | أحب أن أشاهد البط, وتغذية البط أجد أنني أسترخي مع البط |
Ce que je donnerais pour un chien, un fusil et une envolée de canards huppés. | Open Subtitles | من يعطينى بندقية وكلب صيد ومجموعة من البط المعلم يطير فى السماء |
Qui sait ce qu'on y mange, mais les canards sont chou. | Open Subtitles | ليس لدي علم ماذا يعني ولكن البط كانوا ظرفاء |
Car il y avait des canards, et c'est pour ça que vous avez fait un détour. | Open Subtitles | لا , لابأس أعني لقد كان هٌناك بط ولهذا سلكت طريق المناظر الطبيعية |
Écoute, je voulais m'excuser d'avoir été méchante avec toi et de t'avoir mis une blouse à canards. | Open Subtitles | اسمع، أريد أن أعتذر لك لأني جعلتك تعاني وقتًا صعبًا مسبقًا ولأني ألبستك رداء البطات |
Ils forcent les canards à avaler 3 kg de nourriture par jour par un tube de plastique fixé au cou. | Open Subtitles | أنهم يجبرون البط على تناول 7 باوندات من الطعام عن طريق أنبوب بلاستيك يدخلونه الى الحلق |
Des petits canards qu'on élèverait dans le fond de la cale. | Open Subtitles | صحيح , وبط فى قاع السفينة البط الصغير الجميل |
Petits canards, gros canards Y a tout plein de canards | Open Subtitles | بط صغير, بط كبير الكثير من البط المتأرجح |
Toutes les carcasses de canards et d'oies doivent désormais être acheminées vers les points de vente au détail dans des conteneurs hygiéniques et réfrigérés. | UN | ويتعين الآن نقل جميع ذبائح البط والأوز إلى أسواق التجزئة في ظروف يوفر فيها التبريد تراعى فيها القواعد الصحية. |
Je t'ai laissé récupérer, mais les canards n'attendront pas toute la journée. | Open Subtitles | لقد تركتُكَ تنام لأنّنا سهرنا ليلة البارحة لكنَّ هذا البط لن ينتظر طوال اليوم |
Remettre des canards dans la marée ou réparer l'amphithéâtre de la ville. | Open Subtitles | إصلاح بركة البط أو إصلاح ميدان سبرينجفيلد |
- Poussins et canards. - Poussins et canards. | Open Subtitles | ـ بل كالفراخ وصغار البط ـ بل كالفراخ وصغار البط |
Le livre disait que les bébés canards s'imprègnent de leur mère au moment où ils naissent. | Open Subtitles | لقد قال الكتاب بإن البط يتعلقون بامهم بعد لحظة ولادتهم |
Le canard météo n'est pas là pour représenter tous les canards. | Open Subtitles | بط النشرة الجوية ذاك لا يذهب إلى هناك ويفكر بتمثيل جميع البط |
Vous me raconter cette histoire ou que les canards regarder maintenant à moi alors ils vont lentement vers la salle de bain? | Open Subtitles | إخبارك لي تلك القصة أم أن البط الآن يراقبونني أثناء ذهابهم البطيء إلى الحمام؟ |
Je l'ai eue ce matin par la... société des canards adoptés. | Open Subtitles | ...لقد حصلت عليه اليوم من من جمعية تبنّي البط |
Mes options sont une fraternité, un village de canards ou un accident. | Open Subtitles | خياراتي لليوم ، البقاء مع فتية في البيت ، او بناء قرية بط ، او حادث سيارة |
Nous ne rentrons pas à la maison sans les trois canards. | Open Subtitles | لن نعود إلى المنزل دون البطات الـ3 كلها. |
Laisse moi deviner, une famille de canards traverse la route. | Open Subtitles | دعيني أخمن , عائلة من البطّ تعبر الشارع |
Plus de 29,000 canards été maintenant à la dérive au milieu de l'Océan Pacifique. | Open Subtitles | ما يزيد عن 29 ألف بطة جُرفت في عرض المحيط الهادىء |
J'ai attendu des canards bien plus longtemps que ça, et ça aurait valu le coup si tu n'avais pas fait cramer ce canard. | Open Subtitles | لقد انتظر بطه في علبة معدنية لفترة أطول من هذا وكان الامر سيكون مجدي لو لم تحرقي البطة |
On pourrait passer la danse des canards, s'il te plaît ? | Open Subtitles | هل يمكننا أان نقدم عن رقصة الدجاجة من فضلك؟ |
Dès qu'il avait du temps, il était dans sa cabane avec ses canards. | Open Subtitles | كلّ ما يسنح له الوقت، كان في ذلك الكوخ مع قوالبه من الإوز |
Et maintenant, un dingue se ballade descendant les notres comme des canards à un stand de tir. | Open Subtitles | و الآن يقوم أحد المجانين بقتل أبناء جنسك كالبط في مجال الرمي |
Il veut l'argent des canards. | Open Subtitles | بأي حال، سيهمّ بالرحيل ويريد ثمن البطّة. |
Deux canards rôtis aux olives. | Open Subtitles | بطتان مشويتان مع الزيتون. |
Le printemps est arrivé tôt pour les canards mandarins. | Open Subtitles | أتى الربيع باكراً أيضاً لبط المَندرين. |