On trouvera dans la présente note des renseignements sur les candidats présentés par les gouvernements. | UN | وتتضمن هذه المذكرة معلومات عن المرشحين الذين سمتهم الحكومات. |
Élection d'un membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب عضو واحد في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات |
Élection de cinq membres de l'Organe international de contrôle des stupéfiants, parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب خمسة أعضاء للهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات |
Note du Secrétaire général transmettant la liste des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
Note du Secrétaire général sur l'élection de membres de la Commission du droit international transmettant la liste des candidats présentés par les gouvernements | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها قائمة المرشحين من جانب الحكومات |
1. Chaque commission est composée de quinze membres élus par le Conseil parmi les candidats présentés par les membres de l'Autorité. | UN | ١ - تتكون كل لجنة من خمسة عشر عضوا، ينتخبهم المجلس من بين المرشحين الذين يسميهم أعضاء السلطة. |
Élection d'un membre de l'Organe international de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب عضو واحد في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات |
Élection d'un membre de l'Organe de contrôle des stupéfiants parmi les candidats présentés par les gouvernements | UN | انتخاب عضو واحد في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين سمتهم الحكومات |
Français Page ANNEXE candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين الذين سمتهم المجموعات الوطنية |
Liste des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين الذين سمتهم المجموعات الوطنية |
Liste des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين الذين سمتهم المجموعات الوطنية |
DE JUSTICE candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين الذين سمتهم المجموعات الوطنية |
DE JUSTICE candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين الذين سمتهم المجموعات الوطنية |
candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
Cinquante-septième année candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
Soixantième année candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
candidats présentés par les GROUPES NATIONAUX | UN | قائمة المرشحين من جانب المجموعات الوطنية |
Conformément aux modifications apportées à la loi relative aux élections parlementaires en 2006, les femmes doivent représenter non moins de 30 % des candidats présentés par les partis et les coalitions, ce qui représente un grand progrès. | UN | وينص القانون المعدل المتعلق بالانتخابات البرلمانية المعتمد في عام 2006 على ألا تقل نسبة النساء عن 30 في المائة من المرشحين الذين يسميهم الحزب والائتلاف لخوض الانتخابات. وهي محاولة للتقدم إلى الأمام. |
II. Élection du Greffier Aux termes de l'article 32 du Règlement, le Greffier est élu parmi les candidats présentés par les membres. | UN | 6 - وفقا للمادة 32 من لائحة المحكمة، يُنتخب رئيس قلم المحكمة من بين المرشحين الذين يسميهم الأعضاء. |
Liste des candidats présentés par les groupes nationaux | UN | قائمة المرشحين الذين رشحتهم المجموعات الوطنية |