"capable de faire quelque chose" - Dictionnaire français arabe

    capable de faire quelque chose

    nom

    "capable de faire quelque chose" - Traduction Français en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Je ne voulais pas croire que tu étais capable de faire quelque chose comme ça. Open Subtitles لم أكن أريد أن أصدق أنه يمكنك فعل شيئًا من هذا القبيل
    Penses-tu qu'elle soit capable de faire quelque chose comme ça ? Open Subtitles هل تعتقدين أنها قادرة على فعل شيء كهذا ؟
    S'il est capable de faire quelque chose d'aussi monstrueux que de me chasser de chez moi, puis de tuer son père ça ne serait pas tirer par les cheveux, pas vrai ? Open Subtitles اذا كان على استعداد لفعل شيء كما حشية كما تحول لي من بيتي، ثم قتل والده
    Tu penses vraiment qu'il est capable de faire quelque chose d'aussi fou? Open Subtitles هل تظن أنه يمكن أن يفعل شيئاً بهذا الجنون؟
    Vous m'aiderez à comprendre comment le S.H.I.E.L.D. a été capable de faire quelque chose avec le portail que Hydra, en un milénaire, Open Subtitles ستساعدني على فهم كيف فعلت شيلد شئ لم تقدر عليه هايدرا لآلاف السنين
    Ouais, je suis désolée de t'avoir donner l'impression que j'étais capable de faire quelque chose comme ça. Open Subtitles نعم انا اسفة انني اعطيتك الانطباع انني كنت قادرة تقريبا عن بعد في فعل امر كهذا
    Si il était capable de faire quelque chose pour elle, je lui aurais dis tous ce que je sais. Open Subtitles لو كان باستطاعته مساعدتها لكنت أخبرته بكل شيء
    L'UCJG m'a aidé à trouver quelque chose dont je manquais lorsque j'étais adolescent : l'amour-propre, la confiance en moi et des amis qui m'ont montré que j'étais capable de faire quelque chose d'extraordinaire. UN فقد ساعدتني الجمعية على العثور على شيء لم أملكه عندما كنت مراهقا: إنه احترام الذات والثقة بالنفس والأصدقاء الذين يثبتون قدرتي على القيام بأعمال باهرة.
    C'est tellement étrange de détester une partie de ton corps, lui en vouloir de ne pas être capable de faire quelque chose que tu veux faire. Open Subtitles E 'كوس ى غريب الكراهية جزء من جسمك، غاضب لأنك لست قادرا على فعل ما تريد.
    Mais s'il vous plait, je dois être capable de faire quelque chose pour protéger la forêt. Open Subtitles حماية نفسي في البراري لن تعود مجددا
    Je suis sûr qu'un vieux salaud stérile comme vous est encore capable de faire quelque chose de complètement ordinaire. Open Subtitles حظاً سعيداً مع ألحانك، انا واثق أن عجوز عقيم خرف مثلك... لا يزال بإمكانه إبداع مقطوعة تافهة سهلة النسيان.
    Écoute Juliette, je me sens mal de ne pas être capable de faire quelque chose. Open Subtitles إسمعي يا (جولييت)، إنني أشعر بالسوء لكوني عاجزاً..
    Mais je pense pas qu'il est capable de faire quelque chose comme ça. Open Subtitles لكنني لا اعتقد انه قادر على فعل شيء كهذا !
    Et je ne pense pas être capable de faire quelque chose comme ça. Open Subtitles -لا أظن أن بوسعي فعل شيء كهذا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus