"capsule" - Traduction Français en Arabe

    • الكبسولة
        
    • كبسولة
        
    • العبوة
        
    • حجيرة
        
    • غطاء
        
    • مركبة
        
    • جراب
        
    • الحجيرة
        
    • مثبتة بأختام
        
    • حاوية
        
    • كبسولات
        
    • كبسولتكم
        
    Le temps que vous finissiez de parler, il sera déjà temps d'ouvrir cette foutue capsule. Open Subtitles بحلول الوقت الذي تنهي فيه كلامك سنكون قد فتحنا هذه الكبسولة اللعينة
    La capsule est à 200 mètres. Taux de variation: 0,05. Open Subtitles الكبسولة على مبعدة 200 متر معدل التمدد 0.05
    Elle monte... et amène la capsule dans un orbite elliptique. Open Subtitles فهو يرتفع.. يضع الكبسولة في مدار بيضوي الشكل.
    Mes élèves, chacun de vous a reçu l'honneur de contribuer à la capsule temporelle, où vos mystères resteront silencieux jusqu'au 31ème siècle. Open Subtitles أيها الطلاب كلّ فرد منكم تلقى شرف المساهمة في كبسولة الزمن حيث تبقى أسراركم ساكنة حتى القرن 31
    J'ai matérialisé une capsule temporelle autour de vous pour vous sauver la vie une seconde avant l'explosion, mais allez-y, pleurez. Open Subtitles لقد جسّدتُ كبسولة زمنيّة وأنقذتُ حياتكِ قبل ثانية من إنفجار مركبتكِ ولكن، لا بأس، إستمري بالبكاء
    Je te jure que la capsule que tu as volé pour moi vaut très chers aux hommes pour qui je travaille. Open Subtitles أنا أؤكد لك أن العبوة التي سرقتها من أجلي تقدر بثمن كبير لدى الأشخاص الذين أعمل لديهم
    L'espoir a été exprimé que la capsule Hayabusa contiendrait un échantillon de la surface de l'astéroïde. UN وأُعرِب عن الأمل في أن تكون الكبسولة هايابوسا حاوية على عينة من سطح الكويكب.
    Une conférence a été organisée pour marquer le premier anniversaire du retour de la capsule Hayabusa sur Terre. UN وأُلقِيت محاضرة احتفاءً بالذكرى السنوية الأولى لعودة الكبسولة الفضائية هايابوسا إلى الأرض.
    Mme Annan et M. Osment seront les premiers à déposer les voeux dans la capsule. UN وستكون السيدة نان عنان والسيد أوسمنت أول من يضعا أمنيتيهما في هذه الكبسولة.
    Mme Annan et M. Osment seront les premiers à déposer les voeux dans la capsule. UN وستكون السيدة نان عنان والسيد أوسمنت أول من يضعا أمنيتيهما في هذه الكبسولة.
    Mme Annan et M. Osment seront les premiers à déposer les voeux dans la capsule. UN وستكون السيدة نان عنان والسيد أوسمنت أول من يضعا أمنيتيهما في هذه الكبسولة.
    La capsule radioactive que contiennent ces appareils doit en principe être remplacée tous les six ans. UN ويجب استبدال الكبسولة المشعة في تلك الآلات كل ست سنوات.
    Mais dans quelques instants, je croquerai cette capsule de cyanure. Open Subtitles لكن في غضون لحظات سأعض على كبسولة السيانيد
    2.7.4.6 Les échantillons qui comprennent ou simulent des matières radioactives enfermées dans une capsule scellée peuvent être exceptés : UN ٢-٧-٤-٦ العينات التي تشتمل على مادة مشعة في كبسولة مختومة أو تحاكيها يجوز إعفاؤها من:
    Dès 2009, une première capsule devait être remplacée; cinq capsules sont concernées actuellement. UN وتم استبدال أول كبسولة عام 2009 ويلزم حاليا استبدال خمس كبسولات.
    Rory Adams fera une sortie dans l'espace pour établir un contact visuel avec la capsule et il la récupérera avec un bras télécommandé. Open Subtitles "روري آدامز سوف يسير فى الفضاء" لإنشاء اتصال مرئي" "مع كبسولة الفضاء القادمه "وسوف يلتقْطَها بواسطة الذراع الالى"
    Ils sont tous dans la capsule sur le bras extérieur de la station. Open Subtitles جميعم في كبسولة المأوى في الرصيف الخارجي من المحطة
    Je ne vois pas en quoi ça me fera sortir d'ici avec la capsule. Open Subtitles لا أرى كيف سيساعدني ذلك على الخروج من هنا مع العبوة
    Facile. Faites du stop, mec. Il ya une capsule de sauvetage au niveau cinq. Open Subtitles رويدًا، كن مطمئنًا يا صاح، ثمّة حجيرة هرب في الطابق الخامس.
    Le diaphragme est une capsule en caoutchouc qui bloque le passage vers l'utérus. Open Subtitles الحجاب الحاجز هو غطاء مطاطي، الذي يمنع المرور إلى الرحم.
    Cette capsule temporelle a détecté la présence d'un disque de contrôle autorisé, valide pour un voyage. Open Subtitles لقد رصدت مركبة الزمن هذه حضور قرص تحكم مصرح به، صالح لرحلة واحدة
    Ils sont tous dans la capsule sur le bras extérieur de la station. Open Subtitles انهم جميعا في جراب الحاضنة على الطرف الخارجي للمحطة.
    Nous avons un décalage ! Arrêtez-tout Nous avons perdu contact avec la capsule Open Subtitles خرق في المجال، إلغاء التجربة فقدنا الاتصال مع الحجيرة
    Les récipients primaires doivent être des ampoules de verre scellées à la flamme ou des flacons de verre à bouchon de caoutchouc, scellés par une capsule métallique; UN يجب أن تشمل الأوعية الأولية أمبولات زجاجية ملحومة باللهب أو قوارير زجاجية بسدادات من المطاط مثبتة بأختام معدنية؛
    Harrison, l'argent du contribuable a coulé dans cet océan avec votre capsule. Open Subtitles سيد "هاريسون"، لقد غرقت أموال الضرائب في المحيط مع كبسولتكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus