"caramel" - Dictionnaire français arabe

    "caramel" - Traduction Français en Arabe

    • الكراميل
        
    • الحلوى
        
    • حلوى
        
    • كراميل
        
    • الكاراميل
        
    • كاراميل
        
    • بالكراميل
        
    • جيلي بينز
        
    • الحلوي
        
    • الكرمل
        
    • كارميل
        
    • فادج
        
    • بالحلوى
        
    • بالكاراميل
        
    • جيلي بين
        
    Oh, ces enfants ont une si belle peau... comme du caramel. Open Subtitles أوه , هؤلاء الأطفال لديهم بشرة رائعة مثل الكراميل
    Un grand café au lait à l'amande allégé sans sucre un nuage de caramel et sans vodka, cette fois. Open Subtitles قهوة بالحليب غير الدسم مع الكراميل الخالي من السُكر ، ولا تُوجد فودكا بتلك المرة
    Si on achetait des glaces avec du caramel fondant ? Open Subtitles ماذا لو تناولنا المثلجات لعى العشاء؟ الحلوى الساخنة؟
    Tu sembles être le genre de femme caramel S'more. Open Subtitles يبدو أنك من النوع الذي يحب حلوى الكراميل
    Double Américain, trois doses de vanille et une de caramel ? Open Subtitles أمريكانو مزدوج ثلاث مضخات من الفانيليا ومضخة كراميل واحدة
    Ce mec baraqué, à la peau caramel, avec qui tu traines. Open Subtitles ذلك الرجل الضخم لون الكاراميل الذي كنت تتسكعين معه
    Un macchiato caramel aux pépites de chocolat ? Open Subtitles كاراميل ماكياتو؟ هل تذكر رقائق الشوكولاته؟
    Et, au fait, tu as testé ses boules de maïs au caramel ? Open Subtitles بالمناسبة، هل تذوقت كرات الفوشار بالكراميل التي أعدتها؟
    Bon, parce que j'ai fait un gâteau aux trois chocolat avec glaçage au caramel. Open Subtitles هذا جيد, لأنني حظرت كعكة شكولاته ذات ثلاث طبقات مع الكراميل
    Pas ceux au caramel. Mange ceux au fromage et nature. Open Subtitles لا تأكل الكراميل يمكنك ان تحظى بالجبن او العادى
    "Ne pas toucher au caramel dans ma table de chevet" Open Subtitles لا تقربا الحلوى الموجودة في الكومودينو الخاص بي
    Je voudrais un muffin double chocolat caramel, une patte d'ours et un latte allégé sans crème fouettée. Open Subtitles نعم، مرحباَ، هل يمكنني الحصول على كعك الشوكولاته الحلوى وحلوى مخلب الدب و لاتيه خالية الدسم، بدون كريمة ؟
    Ah, le caramel mou attire les germes, l'alcool les stérilise et le gras les accompagne jusqu'à la porte de sortie dans un bazar en gelée. Open Subtitles الحلوى تجذب الجراثيم الكحول يعقمها وبعد ذلك الدهون ترافقها من الباب الخلفي
    Vous apportiez à bonbon au caramel de maison quand vous étiez hors de la ville pour travail. Open Subtitles كنت معتاد على أحضار حلوى للمنزل عندما كنت خارج البلدة للعمل
    En fait, c'est juste du caramel gazeux. Open Subtitles اتعلم , عملياً إنها مجرد حلوى غازية فحسب
    C'est comme une pomme caramel, sauf que ta main est la pomme, et le goudron le caramel. Open Subtitles يا رجل، هذا يشبه تفاحة كراميل إلا أن يدك هي التفاحة، القطران هو الكراميل
    Prends ton caramel Latte. Open Subtitles احصل على لاتيه الكاراميل الخاص بك ، انه على حسابي
    Ça sentait le pop-corn au caramel. Open Subtitles والجو رائحته مثل الكاراميل كاراميل الفشار
    C'est un gâteau de mariage français traditionnel avec des profiteroles à la vanille et du caramel fait maison. Open Subtitles إنّها كعكة زواج فرنسيّة تقليديّة، مع كريمة الفانيلا مملوء بالبروفيتيروليس مغموسة بالكراميل.
    Je vais écraser quelques pilules, en mettre dans sa pâtée et bonne nuit, caramel. Open Subtitles سوف نرش هذه الحبوب على طعام جيلي بينز فقط وأحلام سعيدة
    Pourquoi ne pourrions nous pas passer à autre chose et couvrir nos corps nus de caramel chaud. Open Subtitles لماذا فقط لا نمضي الي الفقرة القادمة و نغطي اجسامنا في الحلوي الساخنة
    Oh, salut. Tu sais où Kathryn range la sauce au caramel ? Open Subtitles مرحبا، هل تعرف أين هو يحافظ الكرمل كاثرين؟
    On dirait le David de Michel-Ange trempé dans du caramel et chaud comme la braise. Open Subtitles يبدومثلتمثالمايكلأنجلو لكن مع ديفيد كارميل هل اتيت فى وقت غير مناسب ؟
    Major Theodore "caramel" Talbott. Open Subtitles ـ أجل الرائد (ثيودور تالبوت) الملقب بـ (فادج = حلوى).
    Allez, Wiggle Tush, pense qu'il y a un sac de biscuits au caramel au sommet de cette corde. Open Subtitles حسناً يا ذو المؤخرة المهتزة تخيل بأنه يوجد دلو مليئ بالحلوى بأعلى ذلك الحبل هيا
    Celui au doux, doux caramel, et enfin, le popcorn qui n'a besoin d'aucune introduction, Open Subtitles والنوع بالكاراميل الحلو وأخيراً , النوع الذي لا يحتاج لمقدمات
    Mais caramel n'a plus de maison non plus. Open Subtitles أعلم أني لا أروقكم ولكن شقة جيلي بين احترقت ايضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus