En 2010, le Gouvernement libérien a autorisé l'exportation de près de 22 762 carats de diamant brut, d'une valeur approximative de 15,6 millions de dollars. | UN | أذنت حكومة ليبريا بتصدير ما يقارب 762 22 قيراطا من الماس الخام بقيمة تجاوز 15.6 مليون دولار خلال عام 2010. |
M. Kebba a vendu à l'équipe d'enquêteurs un colis-échantillon de 5,27 carats de diamants bruts, d'une valeur estimée à 395,25 dollars à Mongu (Zambie). | UN | وباع كيبا للفريق طرد عينات يزن 5.27 قيراطا من الماس الخام، قيمتها 395.25 دولار في مونغو. |
D'après les données officielles de la Zambie, le pays n'a exporté que 6 253,33 carats de diamants en 1998, un chiffre qui est toutefois 10 fois supérieur aux chiffres de 1997. | UN | وتظهر الأرقام التي قدمتها زامبيا أن صادرات الماس الرسمية لم تتعد 253.33 6 قيراطا من الماس في عام 1998، رغم أن هذا يعادل 10 أمثال الكميات المعلن عنها حتى عام 1997. |
Le hochet en or 1 8 carats de votre oncle est un beau cadeau. | Open Subtitles | كلا خشخيشة ذهبية 18 قيراط من عمك , هذه الهدية الرائعة |
En 2009, le Gouvernement libérien a autorisé l'exportation de plus de 27 700 carats de diamants bruts d'une valeur d'environ 9 130 000 dollars. | UN | أذنت حكومة ليبريا بتصدير 700 27 قيراط من الماس غير المصقول تبلغ قيمتها 9.13 مليون دولار تقريبا، خلال عام 2009. |
D'après les données qui ont été fournies au secrétariat du Processus de Kimberley, environ 160 millions de carats de diamants bruts ont été produits en 2004. | UN | ووفقا للبيانات المقدمة إلى أمانة عملية كمبرلي، تم إنتاج نحو 160 مليون قيراط من الماس الخام في عام 2004. |
Entre le 20 mai et le 2 juillet 2014, la Sodiam a acheté 442 carats de diamants à Berberati. | UN | وفي الفترة من 20 أيار/مايو إلى 2 تموز/يوليه، اشترت شركة سوديام 442 قيراطا من الماس في بيربيراتي. |
Le Gouvernement libérien a autorisé, au cours des neuf premiers mois de 2010, l'exportation de plus de 11 951 carats de diamants bruts, d'une valeur estimée à environ 11,9 millions de dollars. | UN | أذنت حكومة ليبريا بتصدير ما يزيد على 951 11 قيراطا من الماس الخام تبلغ قيمتها حوالي 11.9 مليون دولار، خلال الأشهر التسعة الأولى من عام 2010. |
En comptant les chargements exportés en 2007, le Libéria a exporté plus de 64 164 carats de diamants pour une valeur d'environ 11,9 millions de dollars. | UN | وإذا أضيف ذلك إلى الشحنات التي صدَّرت خلال سنة 2007، فإن ليبريا تكون قد صدَّرت ما يزيد على 164 64 قيراطا من الماس بقيمة تناهز 11.9 مليون دولار. |
Selon le rapport annuel du Ministère des mines, de la géologie et de l'environnement de 2001, la Guinée a exporté 363 883 carats de diamant, d'une valeur de 23 681 860 dollars. | UN | ووفقا لما ورد في التقرير السنوي لوزير المناجم والجيولوجيا والبيئة في عام 2001، فقد صدّرت غينيا 883 363 قيراطا من الماس، تقدّر قيمتها بمبلغ 860 681 23 دولارا. |
En 2001, l'Angola a exporté vers Anvers et Tel Aviv 5 158 853 carats de diamants, d'une valeur de 688 576 386 dollars, dans le cadre de son système de certificat d'origine. | UN | 125 - وفــي عـــام 2001، صدَّرت أنغـــــولا 853 158 5 قيراطا من الماس، بقيمة 386 576 688 دولارا، بموجب نظام شهادة منشأ لديها. وقد صُدِّر هذا الماس إلى أنتويرب وتل أبيب. |
En 2000, d'après le Ministère des mines à Dar es-Salaam, elle a produit 312 511 carats de diamants, d'une valeur de 43 750 000 dollars, ce qui donne une valeur au carat de 139,99 dollars en moyenne. | UN | ووفقا لوزارة المناجم في دار السلام، فقد أنتج هذا المنجم 511 312 قيراطا من الماس عام 2000 قيمتها 43.75 مليون دولار. ويبلغ متوسط قيمة القيراط من هذا الماس 139.99 دولارا. |
Le directeur de la mine a pu informer le Groupe d'experts qu'à la fin mars 2006, quelque 60 carats de diamants avaient été extraits du gravier et étaient conservés sous bonne garde à la Global Bank. | UN | 60 - وقد استطاع مدير المنجم أن يبلغ الفريق أنه حتى أواخر آذار/مارس 2006، تم استخراج ما يقرب من 60 قيراطا من الماس من الحصى، وأنها في مستودع آمن لدى بنك غلوبال. |
En février 2014, Sylla a vendu 29 carats de diamants à la Sodiam (voir annexe 37). | UN | وفي شباط/فبراير 2014، باع سيلاّ 29 قيراطا من الماس إلى شركة سوديام (انظر المرفق 37). |
Comme le signale le rapport dont nous sommes saisis, environ 160 millions de carats de diamants bruts ont été produits en 2004, et plus de 56 000 certificats du Processus de Kimberley ont été délivrés. | UN | وكما يورد التقرير المعروض علينا، تم إنتاج 160 مليون قيراط من الماس الخام تقريبا في عام 2004، وأصدرت أكثر من 000 56 شهادة من شهادات المنشأ لعملية كيمبرلي. |
C'est un saphir, 6 carats, sans défaut, entouré de 2,5 carats de diamants. | Open Subtitles | ،أنه ياقوت، ستة قيراط .نقي، محاط بـ 2.5 قيراط من الماس |
Chaque bouteille contient environ 100 carats de micro-diamants. | Open Subtitles | تحتوي كلّ قنينة على أكثر من مئة قيراط من الماس الصغير. |
En 2013, le Gouvernement a enregistré l'exportation de près de 50 000 carats de diamants bruts d'une valeur de 17,23 millions de dollars, ce qui a rapporté environ 500 000 dollars en redevances. | UN | ٦٥ - وفي عام 2013، سجلت الحكومة صادرات ما يقرب من 000 50 قيراط من الماس الخام، تقدر قيمتها بمبلغ 17.23 مليون دولار، تأتَّى عنها حوالي 000 500 دولار إتاوات. |
Le Groupe d'experts estime que, du fait de la suspension, quelque 140 000 carats de diamants, d'une valeur potentielle de 24 millions de dollars des États-Unis, sont venus s'ajouter à la quantité de diamants déjà sortis du pays en contrebande avant la prise de cette mesure. | UN | ويقدر الفريق بأن التعليق قد أضاف، من حيث الحجم، حوالي 000 140 قيراط من الماس، أي ما تُقدَّر قيمته بنحو 24 مليون دولار، إلى مقدار الماس الذي جرى بالفعل تهريبه إلى خارج البلد قبل التعليق. |
Au cours des neuf premiers mois de 2009, le Gouvernement libérien a délivré 48 certificats du Processus de Kimberley autorisant l'exportation de 18 000 carats de diamants bruts d'une valeur de près de 7,4 millions de dollars des États-Unis. | UN | أصدرت حكومة ليبريا 48 شهادة في إطار عملية كمبرلي في الأشهر التسعة الأولى من عام 2009 للإذن بتصدير 000 18 قيراط من الماس الخام تبلغ قيمتها ما يقرب من 7.4 مليون دولار. |
Selon le rapport le plus récent, un lot de 30 000 carats de diamants bruts a été vendu en République-Unie de Tanzanie en juillet 2002 par un correspondant de l'UNITA. | UN | وتعلق آخر نبأ عن شحنة بها 000 30 قيراط من الماس الخام بيع في جمهورية تنـزانيا المتحدة في تموز/يوليه 2002 من مصدر ذي صلة بحركة يونيتا. |