"carottes" - Traduction Français en Arabe

    • الجزر
        
    • جزر
        
    • الجوفية
        
    • جزرات
        
    • الجزرة
        
    • عينات جوفية
        
    • والجزر
        
    • بالجزر
        
    • جزراً
        
    • جزرك
        
    • جزري
        
    • العينات اللُبية
        
    • جذريات
        
    • للعينات
        
    • جزراتك
        
    Tes doigts sont si boudinés, comme des bébés carottes . Open Subtitles أصابعك قصيرة و سمينة للغاية تشبه الجزر الصغير
    Il m'a fait des reproches. Alors, par dépit, je lui ai servi des carottes. Open Subtitles ألقى باللوم علي، لذا قدمتُ له الجزر كل يوم، نكاية به
    Alors, le lapin traverse la rue... parce qu'il a cru voir plein de carottes. Open Subtitles لذا صادف الأرنب أثناء عبوره الشّارع لأنه اعتقد رأيته لبعض الجزر
    T'aurais pas laissé un sachet de carottes près de la télé ? Open Subtitles هل حدث وأن تركت حقيبة جزر بجوار التلفاز هُنا ؟
    Ca fait longtemps que t'es au régime carottes et codéine. Open Subtitles لقد ابقود على الجزر والكوديك لفترة طويلة الان
    Regardez, y a encore des sachets de mini carottes que j'avais demandé qu'ils mettent. Open Subtitles أنظر, مازال لديها أكياس من قطع الجزر الصغيرة لقد طلبت ان يضعوه فيها
    Souviens-toi de ce moment la prochaine fois que tu t'imagineras que tu peux devenir autre chose qu'une minable planteuse de carottes. Open Subtitles أريد أن تذكري هذه اللحظة في المرة القادمة عندما تحسبين أنك ستصبحين أي شيء غير أرنبة غبية تزرع الجزر
    Vous auriez dû rester dans votre champ de carottes. Open Subtitles كان ينبغي لك البقاء في مزرعة الجزر وحسب، صحيح؟
    - Sandwich à la dinde, des carottes, de délicieuses chips de patates douces, et un brownie. Open Subtitles -شطيرة ديك رومي، و جزء من الجزر ، ورقائق حلوة مخبوزة، و كعكة
    Il pousse assez de carottes et de navets pour durer l'hiver. Open Subtitles يزرع ما يكفي من الجزر واللفت إلى آخر فصل الشتاء
    Un type en train de commander du jus de carottes a tendance à ne pas passer inaperçu. Open Subtitles حسنا، والرجال يحاولون أن تأمر عصير الجزر في حانة تميل إلى التمسك بها.
    - Donc vous espériez qu'il allait vous filer 20.000 pour un jus de carottes. Open Subtitles لذلك كنت أتوقع منه لتعطيك 20 الكبرى ل كنت اشترى له عصير الجزر.
    Peu importe comment tu l'appelles, les carottes étaient la seule chose que je reconnaissais dans mon assiette. Open Subtitles أيّـا مـا تسمينـه الجزر كـان الشيء الوحيد الذي عرفتـه في طبقي
    Je devais être la méchante maman, celle qui donnait les carottes et les punitions. Open Subtitles كان علي دائما أن أكون الأم السيئة التي توزع الجزر و تصدر العقوبات
    Elle ne pouvait faire pousser que des légumes à racines... des panais, des carottes, des radis. Open Subtitles كان باستطاعتها فقط زراعة الخضروات الجذرية.. الجزر الأبيض, والجزر,
    Tu veux des carottes ou des brocolis du jardin de grand père ? Open Subtitles أتريد بعض من الجزر أو القرنبيط التي يزرعها جدك؟
    Pourquoi je serais venu avec des carottes ? Open Subtitles لماذا قد آتي إلى هُنا ومعي حقيبة بها جزر ؟
    Le moyen le plus sûr de rendre le monde meilleur, c'est de devenir cultivatrice de carottes. Open Subtitles انظري، أترغبين في التحدث عن جعل العالم مكان أفضل؟ لا طريقة أفضل لجعله من أن تصبحي مزارعة جزر
    iii) Les prélèvements par carottage, carottes de petit diamètre ou grappillage; UN ' 3` أخذ العينات باستخدام أدوات استخراج العينات الجوفية أو الأدوات الصغيرة القطر أو الكلابات؛
    On a des choux, un poireau, trois carottes de taille moyenne. Open Subtitles لدينا ملفوف, كرّاث ثلاث جزرات متوسطة الحجم
    Je trouve les carottes infiniment plus fascinantes que les géraniums. Open Subtitles أعتقد أن الجزرة بلا حدود أكثر روعةً من نبات إبرة الراعي
    En outre, il ne lui semble pas utile d'indemniser le requérant pour le forage d'un nouveau puits visant à prélever des carottes de sondage dans un gisement qui se trouve déjà au stade de la production. UN ويزعم العراق كذلك أنه من غير الضروري منح تعويض عن حفر بئر جديد للحصول على عينات جوفية بالنسبة لحقل دخل بالفعل مرحلة الإنتاج.
    On fait des amandes, abricots, haricots, choux, cantaloups, carottes, agrumes, coton, et des semences de plantes... Open Subtitles نزرع اللوز والمشمش والفاصوليا والملفوف الشمام والجزر والحمضيات والقطنوبذورالنبات..
    On achètera un sac de carottes et de céleris déjà épluchés. Open Subtitles سنشتري كيساً بالجزر والقرنبيط معطقة ومغسولة
    C'est peut-être moi, mais en 18 ans, je n'ai jamais vu un carnivore manger des carottes. Open Subtitles قد يكون رأيي فقط لكن طوال 18 سنة في الخدمة لم أرى آكل لحوم البشر يأكل جزراً
    Arrête de fixer ta soeur et mange tes carottes. Open Subtitles اقطع التحديق المستمر بأختك وكل جزرك
    Maman, demande-moi de manger mes carottes. Open Subtitles أمي، إسأليني إن كنت أكلت جزري كلا.
    Aucune dégradation visible sur une période > 30 ans dans des carottes de sédiment datées (Kohler 2008). UN تُشير العينات اللُبية المؤرخة المأخوذة من الرسوبيات إلى عدم حدوث تحلل خلال فترة تزيد على 30 سنة (كوهلر 2008).
    On peut déduire une tendance nette à la présence de PeCB dans l'environnement du fait de sa présence dans des carottes de sédiments. UN ويمكن استنباط اتجاه واضح عن وجود خماسي كلور البنزين في البيئة من وجوده في جذريات الرسوبيات.
    Les caractéristiques de la colonne d'eau ont également été présentées, ainsi que des comparaisons entre carottes sédimentaires provenant de lieux divers. UN وعُرضت خصائص العمود المائي، إلى جانب عمليات مقارنة للعينات الرسوبية التي جمعت من مختلف المحطات.
    Lapin, au sujet de tes carottes, je ne savais pas que tu y tenais vraiment. Open Subtitles أيها الأرنب, ذلك الأمر مع جزراتك, لا أعلم أنك تحتاجه لكي تفهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus