Peut-être que ça peut encore. Je vais aller chercher plus de cartons pour mes affaires. | Open Subtitles | ربما تستطيع فعل ذلك مرة أخرى سأذهب لإحضار المزيد من الصناديق لحاجياتي |
On remplace les grosses caisses en bois par des cartons légers. | Open Subtitles | سنستبدلُ كل الصناديق الخشبية الثقيلة بكراتين ذات ورق مقوى |
Dès qu'on aura bouclé ces cartons, on pourra charger la voiture. | Open Subtitles | عندما نلصق هذه الصناديق, نستطيع البدء في تحمليها للسيارة |
Ensembles équipements et médicaments pour 50 000 personnes cartons de médicaments | UN | مجموعات معدات وأدوية ﻟ ٠٠٠ ٥٠ شخص صناديق أدوية |
On prévoit une augmentation du nombre de cartons de dossiers à mesure que les missions en transféreront davantage au Siège pour archivage. | UN | ويتوقّع أن يرتفع عدد صناديق الملفات ما أن تبدأ البعثات في نقل مزيد من الملفات إلى المقر لحفظها. |
Des bouteilles cassées, des cartons. | Open Subtitles | القناني المَكْسُورة، الصناديق الكرتونية. |
Vous pouvez mettre vos cartons dans le garage et quand vous serez prête, et pas avant, vous pourrez les regarder. | Open Subtitles | بإمكاننا نقل الصناديق الى المرآب و عندما تكونين مستعدة ، و ليس قبل ذلك بإمكانك تصفحهم |
Réfléchir à bousiller les cartons avec de la graisse ? | Open Subtitles | وهل أخبرك دماغك أن تشبع الصناديق بالزيت ؟ |
C'est à moi. Prends-la. Tes trucs sont dans ces cartons. | Open Subtitles | هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك |
Après chaque évaluation, le gouverneur a augmenté le nombre de cartons que l'auteur pouvait conserver dans sa cellule. | UN | وبعد كل عملية تقييم، كان أمين السجن يزيد من عدد الصناديق التي يسمح لصاحب البلاغ بالاحتفاظ بها في زنزانته. |
Les cartons vous seront remis dès que vous aurez signé votre lettre de licenciement. | Open Subtitles | ستُعطى الصناديق إليكما حالما توقعان اتفاقيتي إنهاء خدمتيكما. |
Je dis juste que nous étions d'accord pour quelques cartons. | Open Subtitles | أنا فقط أقول، فكرت اتفقنا على عدد قليل من الصناديق. |
Merci de m'avoir laissé stocker des cartons ici. | Open Subtitles | شكراً على السماح لي بوضع بعض الصناديق هنا يا جدتي. |
Tu le crois ? C'est pas tout. J'ai trouvé des cartons vides, juste avant l'explosion. | Open Subtitles | لا، ثمة شيء آخر يحدث، لقد وجدت صناديق فارغة قبل الانفجار مباشرة |
On doit passer par son appartement et aider Toby à déménager quelques cartons chez elle. | Open Subtitles | وصلنا إلى سوينغ من شقتها ومساعدة توبي نقل صناديق قليلة في مكانها. |
Ecoute, ils vivent dans des cartons, utilisent des caddies comme locomotion... | Open Subtitles | أنهم يعيشون في صناديق كرتونية يستعملون عربات التسوق للتنقل |
Quinze cartons ont été déchargés des hélicoptères. | UN | وأنزل من طائرتي الهليكوبتر ٥١ صندوقا. |
- J'ai bien vendu mes dessins pour des cartons de table, des cartes de souhaits depuis environ sept ans. | Open Subtitles | كنت ابيع رسوماتي , الى محلات المعايدة او محلات بيع البطاقات في اخر سبع سنوات |
Le reste du corps est probablement dans ces autres cartons. | Open Subtitles | إستراحة منه من المحتمل في هذه الصناديقِ الأخرى. |
Et il savent que t'as volé les cartons de Coca light. | Open Subtitles | ويعلمون بأنك أخذت العلب لشراب الحمية للمنزل الليلة الماضية |
J'avais commandé 50 boîtes de lingettes désinfectantes, pas 50 cartons. | Open Subtitles | طلبتُ شراء 50 علبة من المسحات الطبية وليس 50 صندوقاً |
Tu pourrais en profiter pour virer tes cartons de chez moi. | Open Subtitles | عظيم,ربما هذا وقت مناسب لتأخذ باقى صناديقك |
J'aurais dû annoter mes cartons, parce que je ne retrouve rien. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني تذكرت أن أضع لصاقات على صناديقي لأنني لا أعرف مكان أي شيء الآن. |
Bien, les déménageurs avaient 36 cartons à délivrer. | Open Subtitles | حسناً .. أذن شركة النقل كان من المفترض أن يقوموا بتوصيل 36 صندوقاً |
Je, euh... je dois abandonner tout le truc recherche d'un ami pour faire mes cartons. | Open Subtitles | علي أن أتخلى عن مسألة البحث عن صديق لأجمع أغراضي أنا آسف |
Je déteste me confondre en excuses, mais la nounou était en retard et je suis encore dans les cartons, donc je n'ai trouvé que ce papier. | Open Subtitles | أكره البدء بمجموعة أعذار لكن جليسة الأطفال تاخرت ولم انتهي من تفريغ الكراتين وهذا فان هذه هي العلبة الوحيدة التي جدتها |
Je viens de relire tes cartons, tu vas faire un malheur. | Open Subtitles | لقد راجعت للتو الكروت الإفتتاحية و أعتقد إنك ستقتلهم من الضحك. |
Y en a 2 autres cartons. Porte-les à la doc | Open Subtitles | و هناك صندوقين أخرين خذهم إلى غرفة الأبحاث |
Je dois finir les cartons et travailler sur le classeur ! | Open Subtitles | لأُنهي الحزم حتى أتمكن من إنهاء المجلّد |