"ce gamin" - Traduction Français en Arabe

    • هذا الفتى
        
    • هذا الطفل
        
    • ذلك الفتى
        
    • ذلك الطفل
        
    • هذا الولد
        
    • هذا الصبي
        
    • ذلك الولد
        
    • هذا الشاب
        
    • هذا الفتي
        
    • ذاك الفتى
        
    • هذا الصبيّ
        
    • ذاك الطفل
        
    • ذلك الطفلِ
        
    • لذلك الفتى
        
    • لهذا الطفل
        
    Je veux faire sortir ce gamin d'ici et il ne t'appelleras pas de lui-même. Open Subtitles علي أن أبعد هذا الفتى من هنا ولن يتصل بك بنفسه.
    Je te l'ai dit le premier jour, tu veux amener ce gamin dans notre unité, bien. Open Subtitles أخبرتك منذ اليوم الأول اذا أردت أحضار هذا الفتى الى قسمنا لا بأس
    ce gamin avait un bras à un million de dollars. Open Subtitles هذا الطفل كان لديه ذراع يقدر بمليون دولار
    A l'instant où ce gamin échoue, on démolit cette école Open Subtitles باللحظة التي سيفشل بها ذلك الفتى سنهدم المدرسة
    Au nom de la famille, tu m'a fait battre ce gamin. Open Subtitles بإسم العائلة، جعلتني ضربت الفضلات الحيّة خارج ذلك الطفل.
    Alors, pour ta gouverne, sache que ce gamin... a des liens avec une Église... Open Subtitles إذاً، فأنت تعرفين هذا الولد.. حتى.. أنه له نشاط في بكنيسة.
    ce gamin n'a aucune idée de ce qu'il vient de faire. Open Subtitles هذا الفتى لا يملك أدنى فكره عما فعله للتو.
    Je trouve ça dur à croire que ce gamin est le cerveau derrière la prochaine grande relève de production meth Et circuit de distribution. Open Subtitles أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع
    Alors ce gamin était ami avec la fille de Korkmaz ? Open Subtitles أذاً هذا الفتى كان صديقاً مع أبنة كوركماز ؟
    Quand la police m'a dit que ce gamin était entré chez moi, je me suis vu 40 ans plus tôt. Open Subtitles عندما أخبرتني الشرطة أنّ هذا الفتى إقتحم منزلي حسناً ، فجأة رأيتُ نفسي قبل 40 عاماً
    Le videur s'interpose et ce gamin lui en colle une. Open Subtitles فيقف حارس الملهى وسطنا فيلكمه هذا الفتى في وجهه
    Je suis sûr que ce gamin a gagné à la loterie des meilleurs parents. Open Subtitles أنا متأكد جدا أن هذا الطفل فاز لتوه في اليانصيب الأبوين
    ce gamin de 10 ans avec le taser est mon boss. Open Subtitles هذا الطفل عمره 10 سنوات مع بالنبال ט رأسي.
    Parce que tu sais ce que ce gamin noir faisait ? Open Subtitles لأنه أتعرف ما الذي كان هذا الطفل الأسود يفعله؟
    Oui, ce gamin russe est resté ici la semaine dernière. Open Subtitles أجل ذلك الفتى الروسي بقي هنا الأسبوع الماضي
    À part ce gamin obèse qui le savait même pas. Open Subtitles ماعدا ذلك الفتى البدين وحتى انها لاتعرف ذلك
    ce gamin est en place, Dieu lui vienne en aide. Open Subtitles ذلك الفتى في تلك الوضعية . ليساعدهُ الرّب
    Ecoute, ce gamin c'est comme le billet gagnant à la loterie. Open Subtitles اسمع، ذلك الطفل على قيد الحياة، يتنفس، ويربح اليانصيب
    C'était plutot dur ce que tu as fait à ce gamin. Open Subtitles إنه أسلوب بارد جدا مع فعلته مع هذا الولد
    Mais tu es droitier, ce gamin lançait des deux mains. Open Subtitles لكنك أيمن، هذا الصبي كان يرمي بكلتا يديه
    Ramenez ce gamin à la séance photo demain, et on continuera à faire affaire. Open Subtitles كيف يمكن أن نعوضكِ؟ فقط ارجعوا ذلك الولد لجلسة التصوير غداً
    Puis je me suis souvenu de ce gamin Asiatique, habillé avec des fripes, un chapeau rabaissé et un sac-à-dos. Open Subtitles حينها تذكرت ؟ كان هناك هذا الشاب الاسيوى موشوم بالكامل مع قبعه و حقيبه ظهر
    ce gamin a juste besoin d'être vu comme un parrain. Open Subtitles يجب أن يرى هذا الفتي أنه ذو إعاقة
    Mais si j'arrive à faire venir Jackson, ce gamin qui a la côte d'autres viendront. Open Subtitles ولكن إن أقنعت ذاك الفتى الرائع جاكسون بأن يأتي فسيتبعه الباقون
    ce gamin veut jouer. Alors on va jouer. Open Subtitles إذا كان هذا الصبيّ يريد أن يلعب , حسناَ سنلعب معه
    Vous vous souvenez de ce gamin anglais qui a disparu en France ? Open Subtitles هل تذكرين ذاك الطفل البريطاني الذي فقد في فرنسا؟
    ce gamin m'a tiré dessus et tu as fais ça dans les règles. Open Subtitles ذلك الطفلِ ضَربَني، و أنت عَمِلتَ هو بالكتابِ.
    L'histoire passionnante de Mitch et Cam sur Lily sauvant ce gamin avec la manœuvre de Heimlich. Open Subtitles قصة ميتش و كام الملهمة عن انقاذ ليلي لذلك الفتى بمناورة هايمليك؟
    Les victimes sont des substituts de ce gamin miraculé, Bryant Holt. Open Subtitles يوتا الضحايا جميعهم بدائل لهذا الطفل المعجزة ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus