"ce garçon" - Traduction Français en Arabe

    • هذا الفتى
        
    • ذلك الفتى
        
    • هذا الصبي
        
    • هذا الولد
        
    • ذلك الولد
        
    • هذا الشاب
        
    • ذلك الصبي
        
    • ذاك الفتى
        
    • هذا الطفل
        
    • هذا الفتي
        
    • ذلك الشاب
        
    • هذا الصبى
        
    • ذلك الولدِ
        
    • هذا الولدِ
        
    • لهذا الفتى
        
    J'ai tué ce garçon pour toi, car je t'aime, car je devais te protéger. Open Subtitles أنا قتلت هذا الفتى لاجلك، لأنني أحبك، لاني بحاجه ان احميكي
    Alors j'ai pensé que la seule façon d'arrêter ce garçon de se débarasser des innocents était de dessiner une affiche. Open Subtitles لذافكرت.. الطريقة الوحيدة لوقف هذا الفتى من قتل مزيد الأبرياء هو رسم صورة له، وجعله يجدها
    Trouvez le fils de pute qui a poignardé ce garçon. Open Subtitles جدوا اللعين الغير جيد الذي طعن ذلك الفتى
    ce garçon sera-t-il vraiment sauvé si on le renvoie ? Open Subtitles هل سينجو هذا الصبي بالفعل إذا أعدته لدياره؟
    Y a-t-il quoique ce soit que ce garçon pourrait faire qui te retournerait contre lui ? Open Subtitles هل هناك أي شيء هذا الولد يستطيع أن يفعل التي ربما يحولك ضده؟
    ce garçon a développé une relation compliquée avec la nourriture. Open Subtitles ذلك الولد كان لديه علاقةً معقدة مع الطعام
    Et qu'en est-il de ce garçon sur qui tu avais craqué en Bio ? Open Subtitles أوه، ماذا عن هذا الفتى كان لديك تزاحم في سيرتك الذاتية؟
    Est-ce que vous voulez m'expliquer comment ce garçon est arrivé ici avec des brûlures, de la déshydratation et une fracture proximale de l'humérus ? Open Subtitles هل تريد أن تفسر لي لماذا هذا الفتى أتى إلى هنا يعاني من حروق, وجفاف وكسر في عضمة الحوض
    Vous avez aidé ce garçon sur le parking l'autre jour ? Open Subtitles هل أسعفت هذا الفتى في الشقـّة في ذلك اليوم؟
    Aidez-moi à trouver ce garçon, parce que je pense que quelque chose va lui arriver. Open Subtitles ساعداني بالبحث عن هذا الفتى لأنّي اعتقد بأن شيئاً ألم به أيضاً
    Elle était si canon, on a peut-être pourri la vie de ce garçon pour de bon. Open Subtitles , إنها تبدو مُثيرة جدًا.. ربمَا أننا قمنا بتخريب حياة ذلك الفتى للأبدْ.
    Je veux savoir ce que ce garçon a à dire. Open Subtitles لأنني أرغب بمعرفة مهما سيدلي به ذلك الفتى
    ce garçon pourrait être sa seule chance. C'est son destin, quoi qu'il en soit. Open Subtitles ذلك الفتى قد يكون فرصتها الوحيدة إنه مصيرها في كل الأحوال
    ce garçon est une constante source de souci pour moi. Open Subtitles هذا الصبي هو مصدر المستمر للقلق بالنسبة لي.
    ce garçon peut me donner les réponses que je recherche. Open Subtitles هذا الصبي يمكنه اعطائي الأجوبة التي أبحث عنها
    ce garçon, Kyle, a risqué sa vie en venant te chercher. Open Subtitles هذا الولد ، كايل خاطر بحياته ليأتى و يجدك
    ce garçon ne sera pas le dernier à mourir pour toi. Open Subtitles لن يكون هذا الولد الأخير الذي يموت نيابة عنك
    Tu sais, je suis peut-être dur avec ce garçon juste parce que Mandy l'apprécie. Open Subtitles ربما أكون قاسياً على ذلك الولد لمجرد أن ماندي معجبة به
    Regardez moi ce garçon. Vous pouvez croire que ce petit bâtard pourrait être président? Open Subtitles أنظري إلى هذا الشاب أتصدقين أن هذا اللعين قد يكون رئيساً؟
    J'ai élevé ce garçon ! Et je l'élève encore. Peu importe d'où il vient ! Open Subtitles لقد ربيت ذلك الصبي وما زلت أربيه, ولا يهمني من أين جاء
    J'oublie que sous tout ça, tu es toujours ce garçon... dont je me suis occupée pendant toutes ces années. Open Subtitles نسيت أنّك في الداخل ما تزال ذاك الفتى الذي اعتينت به قبل كلّ تلك السنوات
    Mais ce garçon dans ma classe, Brian Becker, en a un, et tout le monde s'attroupe autour de lui. Open Subtitles ولكن هذا الطفل في صفي، بريان بيكر، وحصلت على واحدة، والآن الجميع أسراب من حوله.
    ce garçon peut entendre tout ce que vous dites, et nous essayons de gagner sa confiance et de lui parler. Open Subtitles هذا الفتي يمكنه سماع أي شئ تقوله و نحن نحاول أن نكسب ثقته و التحدث إليه
    Je ne sais pas. ce garçon m'a invitée, mais il m'a posé un lapin. Open Subtitles لا أعلم، ذلك الشاب طلب الخروج معي ثم لم يوافني بالموعد.
    ce garçon était mauvais dès le début. Open Subtitles هذا الصبى كان المشاكل ذاتها منذ البداية..
    Je te recommande de mettre ce garçon en quarantaine, rapidement. Open Subtitles أصابع القدم آنجل، لورين.هيه، أستمعُ، سَأَمْضي وأَوصي بأن نحصلْ على ذلك الولدِ إلى العزلةِ حالاً
    Vous n'auriez pas du faire ça. ce garçon est incorrigible. Open Subtitles مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَضْربَه بشدّة هذا الولدِ شقيُ
    J'aime bien Joseph, mais tu as été bien plus un père pour ce garçon qu'il ne l'a jamais été. Open Subtitles أنا أحب جوزيف، ولكنك كنت دائما أكثر بكثير من أب لهذا الفتى أي وقت مضى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus