Bon, tout ce que je peux te dire c'est que je me sens assez en sécurité, donc ne t'en fais pas. | Open Subtitles | حسنا، كل ما يمكنني ان اقوله لك هو أنني أشعر بالأمان إلى حد ما، لذلك لا تقلق |
ce que je peux vous dire, c'est, qu'ayant été le premier à monter à bord, qu'ils ont tous l'air d'être morts paisiblement sans détresse. | Open Subtitles | ما يمكنني ان أقوله لكم بعد أن كنت أول من دخل الى الطائرة هو بأنهم كما ظهروا ماتوا بسلام |
Pourquoi tu ne me dis pas ce que je peux faire. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني ما يمكنني القيام به حيال ذلك. |
Tout ce que je peux te dire, c'est ce qu'elle portait. | Open Subtitles | كل ما أستطيع إخبارك به، هو ما كانت ترتديه. |
Je pense que c'est tout ce que je peux te dire en ce moment. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو كل ما أستطيع أن أقوله لكي الآن |
Tout ce que je peux vous dire c'est que nous ne pouvons rester ici. | Open Subtitles | كل ما استطيع اخباركم به هو انه لا يمكننا البقاء هنا |
Cacher à Iris et aux autres ce que je peux faire est plus dur que je ne le pensais. | Open Subtitles | حفظ ما يمكنني القيام به سرا من إيريس والجميع، و هو أصعب مما كنت اعتقد. |
Bien, de ce que je peux en dire, le message et ce cartable finirent comme faisant partie des propriétés du Colonel Prescott. | Open Subtitles | حسناً ، كل ما يمكنني قوله الرسالة وتلك المحفظة أصبحوا جزء من ممتلكات العقيد بريسكوت لقد تم إنتقالهم |
Tout ce que je peux faire, c'est de trouver des gens que je peux aider. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به هو العثور الناس أنني يمكن أن تساعد. |
Eh bien, transmets lui le message et... Je verrai ce que je peux faire. | Open Subtitles | حسنا، أوصلي له رسالة، و سوف أرى ما يمكنني ان افعل |
Je ne sais pas exactement ce que je peux faire pour vous, monsieur Lockhart. | Open Subtitles | لست متأكدا تماما ما يمكنني القيام به بالنسبة لك، السيد لوكهارت. |
Laissez-la tranquille et je verrais ce que je peux faire. | Open Subtitles | أتركها وشأنها وسوف أرى ما يمكنني القيام به. |
ce que je peux faire c'est appeler un taxi pour vous. | Open Subtitles | ما أستطيع فعله هو ترتيب سيارة أجرة بالنسبة لك. |
C'est tout ce que je peux faire pour l'instant. Bonsoir. | Open Subtitles | هذا كل ما أستطيع فعله حالياً، طابت ليلتك |
Je vais clamper tout ce que je peux et vous suturez derrière moi tout ce que vous voyez qui saigne. | Open Subtitles | سأشبك على قدر ما أستطيع ثم إتبعي من ورائي وأخيطي كل شيء ترينه يخرج منه الدم |
Je ne peux t'offrir grand chose, mais ce que je peux faire c'est être ton chauffeur sur le trajet en limousine vers les portes du paradis. | Open Subtitles | لا استطيع أن أعرض لكِ الكثير لكن ما أستطيع فعله .. هو أن أكون سائقكِ في مشوار الليموزين إلى الأبواب اللؤلؤية |
- Je fais ce que je peux. - Non, papa, tu veux qu'elle reste ici ! | Open Subtitles | انا افعل ما استطيع لا , ابي ,انت تريد منها ان تبقى هنا |
Ecoute, tout ce que je peux te dire est qu'il faisait de la reconnaissance top secrète. | Open Subtitles | انظر,كل ما يمكننى قوله لك هو أنه كان يقوم ببعض العمليات فائقه السريه |
De ce que je peux vous dire, c'est la dernière bonne chose qui lui soit arrivé. | Open Subtitles | مِنْ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ، ذلك كَانَ الشيءَ الجيدَ الأخيرَ للحَدَث إليه. |
J'ai un tesson de verre à l'arriere de la gorge ... et c est à peu pres tout ce que je peux sentir. | Open Subtitles | لدي قشرة من الزجاج في الجزء الخلفي من رقبتي، والتي هي على وشك كل ما يمكن أن يشعر. |
Tout ce que je peux dire c'est, suis ton coeur, fiston. | Open Subtitles | كل ما يُمكنني قوله هو اتبع قلبك يا بُني |
Je vais visiter le monde et voir ce que ce que je peux faire. | Open Subtitles | اريد أن اذهب حول العالم وأرى ما الذي يمكنني فعله لنفسي |
Qu'est ce que je peux avoir pour 20 billets ? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن احصل عليه مقابل 20 دولار؟ |
Je ne sais vraiment pas ce que je peux te dire à leur sujet. | Open Subtitles | أعني،لا أعلم ما الذي يُمكنني إخبارك به عنهم حقًا |
Je ne sais pas ce que je peux vous offrir de plus. | Open Subtitles | أنا لست واثق بما يمكنني أن أعرضه عليك أكثر من هذا. انتظر. |
Bien sûr, personne ne fera jamais pour toi ce que je peux faire pour toi. | Open Subtitles | بالطبع لا أحد سيفعل أبدًا ما بإمكاني أن أفعله لك |
On sait ce que je peux faire avec seulement 12. | Open Subtitles | كلنا نعلم ماذا أستطيع أن أفعل ﺒ١٢ طلقة |
Je vais voir ce que je peux faire pour le tank. | Open Subtitles | . ساري ماذا استطيع ان افعل بخصوص امر الدبابة |
Je creuserai un peu pour voir ce que je peux trouver. | Open Subtitles | سأقوم ببعض البحث لأرى ما الذي أستطيع إيجاده. |