"centaines de millions de dollars" - Traduction Français en Arabe

    • بمئات الملايين من الدولارات
        
    • مئات الملايين من الدولارات
        
    • مئات من ملايين الدولارات
        
    • الملايين من الدولارت
        
    • بمئات ملايين الدولارات
        
    • مئات من ملايين دولارات
        
    D'après les évaluations, le coût direct des dégâts causés aux habitations, à l'infrastructure et à l'agriculture s'élève à des centaines de millions de dollars. UN وحددت التقديرات الكلفة الفورية للأضرار التي لحقت بالمنازل والبنية الأساسية والزراعة بمئات الملايين من الدولارات.
    Ces attentats ont causé des dégâts matériels, se chiffrant à des centaines de millions de dollars, aux États-Unis, en Europe, au Moyen-Orient et en Australie. UN وقد تسببت هذه التفجيرات في تدمير ممتلكات في الولايات المتحدة وأوروبا والشرق الأوسط واستراليا يقدر مجموعها بمئات الملايين من الدولارات.
    Plus de 42 000 personnes ont été expulsées et leurs biens, estimés à des centaines de millions de dollars, ont été confisqués. UN وقد طردت إثيوبيا ٠٠٠ ٢٤ نسمة وصادرت ممتلكاتهم التي تُقدر بمئات الملايين من الدولارات.
    Vincent Adler a disparu, et avec lui des centaines de millions de dollars de ses clients. Open Subtitles فنسنت أديل قد اختفـى و معه مئات الملايين من الدولارات من اموال عملائه
    Il faut pouvoir disposer de plus de temps pour examiner cette question, qui implique des propositions complexes et des prévisions de dépenses se chiffrant en centaines de millions de dollars. UN وينبغي تخصيص المزيد من الوقت لمعالجة هذه المسألة التي تتضمن مقترحات معقدة وتقديرات تبلغ مئات الملايين من الدولارات.
    En fait, bien que cela soit difficile à estimer, il est probable que seuls quelques centaines de millions de dollars de nouveau financement ont été mobilisés chaque année. UN والواقع أن هذه الموارد، رغم صعوبة تقديرها، ربما لم تضف إلا بضع مئات من ملايين الدولارات سنويا.
    Quant à la compensation externe, elle aurait permis d'économiser des centaines de millions de dollars. UN وتقدر وفورات التكاليف للتعويضات بمئات الملايين من الدولارات.
    De surcroît, le Gouvernement a récolté des centaines de millions de dollars de recettes grâce à l'exploitation des réserves minérales du pays. UN ومنذ عام 2011، تحصل الحكومة أيضا إيرادات بمئات الملايين من الدولارات من احتياطيات المعادن الموجودة لديها.
    En 2008, le Mécanisme a examiné 160 projets dans 31 pays et a rédigé des accords qui pourraient se traduire par des flux de capitaux valant des centaines de millions de dollars. UN وقد اعتمد المرفق 160 مشروعاً في 31 بلداً في عام 2008، ويجري التحضير لإبرام اتفاقات يمكن أن ينتج عنها تدفقات لرؤوس أموال بمئات الملايين من الدولارات.
    L'embargo inflige, au plan économique et social, des pertes chiffrées en centaines de millions de dollars. UN ويسبب الحصار أضرارا بمئات الملايين من الدولارات لاقتصاد كوبا ومكانتها الاجتماعية.
    Les donateurs diront qu'ils ont versé des centaines de millions de dollars à mon pays ces dernières années, et c'est vrai. UN وسيقول المانحون أنهم ساهموا بمئات الملايين من الدولارات في بلادي في السنوات القليلة الماضية. وهذا صحيح.
    Je vais rencontrer une entreprise qui va investir des centaines de millions de dollars avec nous. Open Subtitles لدي اجتماع مع شركة والتي ستستثمر بمئات الملايين من الدولارات معنا
    Au cours des sept dernières années, Bank Mellat a permis aux entités iraniennes associées au programme d'arme nucléaire, de missiles et de défense d'effectuer des transactions de plusieurs centaines de millions de dollars. UN وخلال السنوات السبع الماضية، سهَّل مصرف ملة إجراء معاملات بمئات الملايين من الدولارات لصالح الكيانات الإيرانية النووية والدفاعية والعاملة في مجال الصواريخ.
    Aux États-Unis d'Amérique, bien que cela soit rare, les dépenses environnementales peuvent dépasser des centaines de millions de dollars par site. UN ويمكن أن تتجاوز النفقات البيئية في الولايات المتحدة مئات الملايين من الدولارات في الموقع الواحد، رغم أن ذلك غير شائع.
    Le montant initial des fonds varie de 500 000 à plusieurs centaines de millions de dollars. UN وكان حجم الصناديق المنشأة في المرحلة الأولية يتراوح بين 0.5 مليون دولار وبضعة مئات الملايين من الدولارات.
    Le montant initial des fonds varie de 500 000 à plusieurs centaines de millions de dollars. UN وكان حجم الصناديق المنشأة في المرحلة الأولية يتراوح بين 0.5 مليون دولار وبضعة مئات الملايين من الدولارات.
    Microstar a vendu des ordinateurs au Venezuela pour des centaines de millions de dollars. UN وقد باعت شركة ' مايكروستار` في البلد حواسيب قيمتها مئات الملايين من الدولارات.
    D'après les évaluations, le dommage économique s'est élevé à plusieurs centaines de millions de dollars. UN وتقدر قيمة الضرر الاقتصادي المتكبد بعدة مئات من ملايين الدولارات.
    Votre famille possède toujours des terres à côté de la réserve, qui vaudraient des centaines de millions de dollars, si le casino était construit. Open Subtitles عائلتك ما تزال تملك أرضًا خارج المكان المحجوز أرض ربما تساوي مئات الملايين من الدولارت
    Cette perte peut être estimée à plusieurs centaines de millions de dollars des États-Unis annuellement. UN وقد تبلغ هذه الخسارة ما يقدر بمئات ملايين الدولارات الأمريكية سنويا.
    Le Ministère de l'agriculture estime que les pertes immédiates et directes subies par le secteur agricole se chiffrent à plusieurs centaines de millions de dollars des ÉtatsUnis. UN وتقدر وزارة الزراعة أن الخسائر الآنية والمباشرة في قطاع الزراعة تبلغ عدة مئات من ملايين دولارات الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus