Déclaration présentée par le Centre africain de recherche industrielle, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي |
FNUAP Centre africain pour l'éducation aux droits humains | UN | :: المركز الأفريقي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Déclaration présentée par le Centre africain de recherche industrielle, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Agent de réalisation : CEA, Centre africain pour la statistique | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المركز الأفريقي للإحصاء |
Exposé présenté par le Centre africain de recherche industrielle, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La publication n'a repris que lorsque le Centre africain pour la statistique (ACS) a relancé sa production à partir de 2011. | UN | ولم يستؤنف إصداره إلا عندما شرع المركز الأفريقي للإحصاءات في إصداره ابتدءا من عام 2011. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Centre africain pour la statistique. | UN | 71- تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
Déclaration présentée par Centre africain de recherche industrielle, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Il a également appelé les États à appuyer le Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme, ainsi que les autres mécanismes africains pertinents. | UN | وأهاب أيضا بالدول أن تدعم المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، وكذلك سائر الآليات الأفريقية ذات الصلة. |
Une fonction de coordination des bases de données a été créée au sein du Centre africain pour la statistique, ce qui lui donnera une place plus grande dans la nouvelle structure. | UN | وتم استحداث وظيفة لتنسيق قواعد البيانات في المركز الأفريقي للإحصاء بغية تعزيز دوره في هذا المجال. |
Centre africain pour le genre et le développement social | UN | المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية |
Le Centre africain d'études et de recherche sur le terrorisme offre une instance de coopération. | UN | ويوفر المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب منبرا للتعاون. |
Ils ont ainsi créé le Centre africain d'études et de recherche sur le terrorisme (CAERT). | UN | وقد أثمر ذلك إقامة المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب. |
Centre africain pour le genre et le développement social | UN | المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية |
Centre africain pour le genre et le développement social | UN | المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية الاجتماعية |
Le Centre africain pour les politiques climatiques continuera d'aider, dans le cadre du sous-programme, les États membres à faire face aux problèmes liés aux changements climatiques. | UN | وسيواصل المركز الأفريقي للسياسات المناخية، في إطار البرنامج الفرعي، دعم الدول الأعضاء في التصدي لتحديات تغير المناخ. |
La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe au Centre africain pour la statistique. | UN | 15-47 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المركز الأفريقي للإحصاء. |
Agent de réalisation : CEA, Centre africain pour le genre et le développement social | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المركز الأفريقي للجنسانية والتنمية الاجتماعية |
Membre du Conseil d'administration du Centre africain d'études supérieures en gestion (CESAG), Communauté des Etats de l'Afrique de l'Ouest, Dakar | UN | عضو مجلس ادارة المركز الافريقي للدراسات العليا في التنظيم، مجموعة دول غربي افريقيا، داكار. |
De plus, un Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme a été créé, dont le siège est à Alger. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم إنشاء مركز أفريقي لدراسة وبحث موضوع الإرهاب ومقره في الجزائر. |
Ce réseau s'appuie sur une liaison institutionnelle avec l'Université de Pretoria et une liaison opérationnelle avec l'Institut africain de modélisation économique, qui dirigera le Centre africain LINK. | UN | وتدعم الشبكة من خلال شبكة مؤسسية مع جامعة بريتوريا وصلة تشغيلية مع المعهد الأفريقي لوضع النماذج الاقتصادية، الذي سيدير مركز فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية الأفريقي. |
Le représentant de la Gambie rappelle que son pays a accueilli la Commission africaine sur les droits de l'homme et des peuples et le Centre africain d'études sur la démocratie et les droits de l'homme. | UN | ومن الجدير بالذكر أن غامبيا قد استضافت اللجنة الافريقية المعنية بحقوق اﻹنسان والشعوب والمركز الافريقي للدراسات المتصلة بالديمقراطية وحقوق اﻹنسان. |
Membre du Conseil consultatif du Centre africain pour les droits de l'homme et la démocratie, Banjul, Gambie. | UN | عضو المجلس الاستشاري للمركز الأفريقي لدراسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، بانجول، غامبيا. |