"centre d'opérations civilo-militaire" - Traduction Français en Arabe

    • مركز العمليات المشتركة
        
    • لمركز العمليات المشتركة
        
    • مركز العمليات العسكرية والمدنية
        
    Le Centre d'opérations civilo-militaire continuera d'être responsable du centre de gestion des crises de la Mission. UN وعلاوة على ذلك، سيواصل مركز العمليات المشتركة الاضطلاع بمسؤولية مركز إدارة الأزمات التابع للبعثة.
    1 poste transféré à la Cellule de planification stratégique et 1 au Centre d'opérations civilo-militaire UN نُقلت واحدة إلى خلية التخطيط الاستراتيجي وواحدة إلى مركز العمليات المشتركة
    1 poste transféré au Centre d'opérations civilo-militaire et 2 postes supprimés UN نُقلت وظيفة واحدة إلى مركز العمليات المشتركة وأُلغيت اثنتان
    2 postes transférés au Centre d'opérations civilo-militaire et 4 postes supprimés UN نُقلت وظيفتان إلى مركز العمليات المشتركة وأُلغيت أربع وظائف
    Exposés hebdomadaires du Centre d'opérations civilo-militaire UN الإحاطات الأسبوعية لمركز العمليات المشتركة
    a) Toutes les demandes de soutien appropriées reçues des organismes humanitaires au Centre d'opérations civilo-militaire ont été satisfaites. UN (أ) تم الاستجابة لجميع الطلبات الملائمة المقدمة من منظمات المساعدة الإنسانية للحصول على الدعم من خلال مركز العمليات العسكرية والمدنية.
    1 poste transféré au Centre d'opérations civilo-militaire et 8 postes supprimés UN نُقلت وظيفة واحدة إلى مركز العمليات المشتركة وأُلغيت ثمان وظائف
    Le Centre des opérations de sécurité de la FINUL, qui fonctionne 24 heures sur 24, a été créé et intégré au Centre d'opérations civilo-militaire UN أنشئ مركز العمليات الأمنية التابع للقوة، المأهول على مدار 24 ساعة يوميا، وتم إدماجه في مركز العمليات المشتركة
    Au plan opérationnel, le Centre d'opérations civilo-militaire et la Cellule d'analyse conjointe de la Mission assurent la coordination des informations entre toutes les composantes de la mission. UN على الصعيد العملياتي، يكفل مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة تنسيق المعلومات بين عناصر البعثة كافة.
    Représentant spécial du Secrétaire général/Centre d'opérations civilo-militaire UN الممثل الخاص للأمين العام/مركز العمليات المشتركة
    Les services logistiques dépendront d'un centre commun d'opérations logistiques, coïmplanté avec le Centre d'opérations civilo-militaire de la Mission. UN كما سيتم مراقبة الخدمات اللوجيستية من خلال مركز عمليات لوجيستية مشترك يتواجد جنبا إلى جنب مع مركز العمليات المشتركة للبعثة.
    Actuellement, le Centre d'opérations civilo-militaire est uniquement composé de personnel militaire. UN 24 - يعمل في مركز العمليات المشتركة حاليا أفراد عسكريون فقط.
    Représentant spécial adjoint du Secrétaire général/Centre d'opérations civilo-militaire UN الممثل الخاص للأمين العام/مركز العمليات المشتركة
    Centre d'opérations civilo-militaire : 1 P-5 et 4 P-3 UN مركز العمليات المشتركة: وظيفة واحدة من الرتبة ف-5 و 4 وظائف من الرتبة ف-3
    Le Bureau du Chef de cabinet supervisera le Centre d'opérations civilo-militaire, la Cellule d'analyse conjointe de la Mission, le Groupe de la planification stratégique, le Groupe des pratiques optimales, le Bureau de l'appui aux missions, et le Groupe des affaires juridiques. UN وسيُشرف مكتب رئيس الأركان على مركز العمليات المشتركة ومركز التحليل المشترك للبعثة ووحدة التخطيط الاستراتيجي ووحدة أفضل الممارسات ومكتب الدعم الميداني والوحدة الاستشارية القانونية.
    Le Centre d'opérations civilo-militaire est le pôle d'information de la Mission. UN 71 - مركز العمليات المشتركة هو النقطة المحورية للمعلومات في البعثة.
    L'augmentation s'explique aussi par la création proposée, au cours de l'exercice 2010/11, de 31 nouveaux postes principalement destinés au Centre d'opérations civilo-militaire nouvellement institué et au Groupe de la gestion des installations. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات أيضاً إلى إضافة 31 وظيفة مقترح إنشاؤها خلال الفترة 2010/2011 أساساً في مركز العمليات المشتركة ووحدة إدارة المرافق المنشأين حديثاً.
    Centre d'opérations civilo-militaire UN مركز العمليات المشتركة
    Centre d'opérations civilo-militaire UN مركز العمليات المشتركة
    Centre d'opérations civilo-militaire UN مركز العمليات المشتركة
    Exposés hebdomadaires du Centre d'opérations civilo-militaire à Dili et dans les centres régionaux de service UN الإحاطات الأسبوعية لمركز العمليات المشتركة في ديلي وفي مراكز الخدمة الإقليمية
    b) La FMI collabore avec les organismes humanitaires, par l'intermédiaire du Centre d'opérations civilo-militaire, pour faire parvenir l'aide dans les zones visées. UN (ب) وتتعاون القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات مع منظمات المساعدة الإنسانية من خلال مركز العمليات العسكرية والمدنية في مجال توزيع المساعدة في المناطق المستهدفة بالمساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus