"ces cartons" - Traduction Français en Arabe

    • هذه الصناديق
        
    • تلك الصناديق
        
    • في الصناديق
        
    Dès qu'on aura bouclé ces cartons, on pourra charger la voiture. Open Subtitles عندما نلصق هذه الصناديق, نستطيع البدء في تحمليها للسيارة
    Nos fichiers sont dans ces cartons, si vous voulez savoir combien on a dépensé. Open Subtitles حسناً، معضم الملفات في هذه الصناديق إن كنتَ تريد أن تلقي نظرة على ما أنفقنا
    Tu ne rigoleras plus quand ces cartons seront plein de trésor princier. Open Subtitles لن تضحكوا كثيراً عندما تجدون هذه الصناديق.. مليئه بالكنوز الثمينه.
    Donc... mettons ces produits dans ces cartons et assurons nous que les bons produits sont dans les bons cartons. Open Subtitles كل لحظة لها أهميتها لذا لنقم بإدخال هذه الأشياء في تلك الصناديق
    OK, on doit mettre ces cartons en dehors maintenant. Open Subtitles حسنا، علينا إخراج تلك الصناديق من هنا حالاً
    C'est à moi. Prends-la. Tes trucs sont dans ces cartons. Open Subtitles هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك
    Ça dépendra de ce que disent ces cartons. Open Subtitles اعتقد ان ذلك يعتمد على ما تقول هذه الصناديق.
    Si elles existent, elles sont dans ces cartons. Open Subtitles إذا كان يحتفظ بها فلابد أنها في أحد هذه الصناديق
    J'ai dû le mettre dans un de ces cartons. Open Subtitles لا ، من المؤكد أني حزمته بأحد هذه الصناديق
    Lève-toi, aide-moi à porter ces cartons. Open Subtitles سد، رجل، ينزل من حمارك ويحصل على هذه الصناديق. يا، كم عدد ألواح جاهزة؟
    elles doivent ìtre quelque part, alors regardez dans ces cartons. Open Subtitles لكنهم على الأغلب موجودون هنا في مكانٍ ما, لذلك فتش عنهم في بعض هذه الصناديق
    En quoi puis-je aider ? À mettre ces cartons dans le garage. Open Subtitles يمكنكِ اقناعها بنقل هذه الصناديق الى المرآب
    On déménage. On a dit aux locataires qu'on mettrait ces cartons dans le garage. Open Subtitles لقد أخبرنا المستأجرين بأننا سنخزّن هذه الصناديق في المرآب
    Il faut que je voie ce qu'il y a dans ces cartons. Open Subtitles لا أعلم ماذا سنجد ببحثنا, ولكن يجب أن أرى مابداخل هذه الصناديق.
    Merci, mais je ne peux pas accepter ces cartons ici. Open Subtitles شكرا لك . لا أستطيع ان أقبل هذه الصناديق هنا
    Les observateurs militaires des Nations Unies n'ont pas eu l'autorisation d'inspecter ces cartons qui n'avaient pas été enregistrés par les inspecteurs de la Mission de contrôle de la Communauté européenne à Split. UN لم يسمح لمراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين بتفتيش هذه الصناديق. ولم يلاحظ هذه الصناديق مفتشو بعثة المراقبة التابعة للاتحاد اﻷوروبي في سبليت.
    Dis à George de mettre ces cartons dans le garage. Open Subtitles واطلب من جورج أن يضع تلك الصناديق في المرآب.
    C'est louche, ces cartons. Open Subtitles أنظر، أنا أخبرك ثمة شئ غريب جداً في تلك الصناديق
    Mettez ces cartons au fond du couloir, à gauche. Open Subtitles خذ تلك الصناديق اسفل الردهة الى اليسار
    On ne saura jamais combien de ces cartons contenaient des photos... Open Subtitles بالطبع لم نكن نعرف كم عدد الصور التي في الصناديق ..و كم عدد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus