"ces chevaux" - Traduction Français en Arabe

    • تلك الخيول
        
    • هذه الخيول
        
    • تلك الأحصنة
        
    • هذه الاحصنة
        
    Votre brigade a été choisie pour garder ces chevaux. Open Subtitles تم اختيار اللواء الخاص بك لرعاية تلك الخيول.
    ces chevaux que tu as libérés coûtent 300$ au chemin de fer. Open Subtitles تلك الخيول التي حررتها كلفت السكة الحديد 300 دولار
    Emmène ces chevaux en hauteur ! Open Subtitles خذي تلك الخيول إلى الأرض العالية
    Je sais que la mienne ne le serait pas. Si ces chevaux nous y emmènent avant que la Bête y soit, je les baise tous les deux avec plaisir. Open Subtitles حسنا ، إذا هذه الخيول أوصلتنا هناك قبل الوحش
    ces chevaux sont les meilleurs des écuries de l'Armée Populaire de Libération. Open Subtitles هذه الخيول هي كريم من اسطبلات الجيش الشعبي لتحرير ل.
    Merci encore de m'avoir vendu ces chevaux. Open Subtitles دعني أشكرك مرةً أخرى على تلك الأحصنة التي بعتها لي
    ces chevaux servent à des paris. Parier est un péché. Open Subtitles تلك الخيول ستستخدم للقمار القمار خطيئة
    Tous ces chevaux et ces argentins en sueur. Open Subtitles كلّ تلك الخيول والعرق الأمريكى
    Oh là là, ces chevaux sont sublimes. Open Subtitles يا إلهي تلك الخيول جميلة جدا
    Oui, ces chevaux étaient si grossiers. Open Subtitles أعلم ، كانت تلك الخيول قبيحة
    L'homme responsable de l'incendie de Wickham et de tous ces chevaux morts. Open Subtitles الشخص المسؤول عن حريق (ويكهام) و كل تلك الخيول الميته
    Je connais ces chevaux, on les a montés en Birmanie, ils sont comme des Caterhams. Open Subtitles تلك الخيول التي امتطيناها في (بورما) كانت مثل سيارات السباق البالية
    - Allez. - Dobie, occupe-toi de ces chevaux. Open Subtitles . هيا - . دوبى" قومّ تلك الخيول" -
    Vous entendez? ... ...Thompson, amène ces chevaux. Open Subtitles لقد سمعتم الرجل (تومبسون) اجلب تلك الخيول الى هنا
    Faites reculer ces chevaux ! Open Subtitles إسحبي تلك الخيول
    ces chevaux peuvent tenir cinq ou six jours sans une goutte d'eau, comme un chameau. Open Subtitles هذه الخيول تستطيع الذهاب خمسة أو ستّة أيام بدون قطرة الماء مثل الجمال
    Pas nous, sauf s'ils croient qu'on a volé ces chevaux. Open Subtitles ربما يقصدوننا ، وهم يعتقدون بأننا سرقنا هذه الخيول
    J'ai eu le cœur brisé. Les hommes se font la guerre mais quel péché ont commis ces chevaux si nobles pour subir un tel sort ? Open Subtitles "لقد أدمى قلبي" قال، "ما الذي فعلته هذه الخيول
    Je suis en cage... comme ces chevaux en cage. Open Subtitles أنا في قفص... مثلما هذه الخيول محبوسة.
    La moitié de ces chevaux sont des poneys de présentation. Open Subtitles نصف هذه الخيول فقط مهور عرض
    C'est à la police, et au propriétaire de ces chevaux que vous avez tué. Open Subtitles بل يعود للشرطة... . و لصحاب تلك الأحصنة التي قتلتيها
    Dire que ces chevaux fiers ne sont plus protégés par nos lois. Open Subtitles لا اصدق ان هذه الاحصنة النادرة ليست محميةمن قبل القاننون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus