Martha, cette montre, c'est moi. Je vais devenir humain. | Open Subtitles | مارثا، هذه الساعة هي أنا سوف أصير إنساناً |
cette montre, vous savez où vous pouvez vous la mettre. | Open Subtitles | لذا يمكنكم اخذ هذه الساعة البراقة والاحتفاظ بها |
cette montre, c'est de la merde. | Open Subtitles | هل تشاهد هذه الساعة؟ هذه الساعة هي القرف. |
Vous aviez cette montre tout ce temps, pourquoi ne l'avez vous pas rendue ? | Open Subtitles | كانت تلك الساعة معك طيلة هذا الوقت، فلم لم تعيدها ؟ |
On dirait que cette montre ne sert pas seulement à payer l'addition d'un restaurant Coréen. | Open Subtitles | يبدو هذه الساعة هو جيد لشيء البعض من رعاية الشيكات في المطاعم الكورية. |
Maintenant, vous allez me dire où vous avez eu cette montre ou je... | Open Subtitles | إلان إخبرنى من أين حصلت على هذه الساعة و إما سـ ـ |
Le seul moyen de les régler et de me dire où vous avez eu cette montre. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لإخراجى من الورطة هى أن تخبرنى من أين حصلت على هذه الساعة |
Il offrait toujours un cadeau ayant un sens plus ou moins caché, comme cette montre ou ces poids qu'il m'a donné parce qu'il disait que j'étais trop maigre. | Open Subtitles | لطالما كان يعطي هدية وبداخلها رسالة خفية مثل هذه الساعة أو عندما اشتري لي أثقال لأني كنت رفيع جداً |
cette montre que vous portez, il y a une photo à l'intérieur. | Open Subtitles | هذه الساعة التي ترتديها هناك صورة بداخلها |
cette montre a été volée du poignet d'un homme assassiné, hier. | Open Subtitles | طالما أن هذه الساعة سُرقت من رسغ رجل مقتول، بالأمس فقط |
Si. Vous portiez cette montre. | Open Subtitles | بلي، فأنت ارتديت هذه الساعة عندما قمت بهذا |
Regardez cette montre, là. C'est faire une déclaration. Une TAG Heuer. | Open Subtitles | أعني، انظر إلى هذه الساعة فإنّها تبعث برسالة |
Shanice vous rappelez vous si Michelle portait cette montre la nuit dernière ? | Open Subtitles | شانيس,هل تتذكرين ان كانت ميشيل ترتدي هذه الساعة البارحة؟ |
Tu as eu cette montre. Ton père m'a donné ça quand il est parti. | Open Subtitles | هذه الساعة معك الآن لقد أخذتها من والدك عندما رحل |
Je te vois tous les jours, au même moment, remonter cette montre comme un prêtre de village disant la messe. | Open Subtitles | أراك كل يوم، في نفس الوقت تدير تلك الساعة كما لو أنك كاهن قرية يلقى خطبة |
Sa mère lui a donné cette montre pour son diplôme. | Open Subtitles | أمّه أعطته تلك الساعة عندما تخرج من الثانوية |
cette montre était la seule chose qui ne me rendait pas mauvais. | Open Subtitles | كانت تلك الساعة الشيء الوحيد الذي جعلني غير فظيع |
Impossible de régler cette montre. Les boutons sont trop petits. | Open Subtitles | محاوله ضبط هذه الساعه مستحيل الأزرار صغيرة جداً |
C'est quoi, cette montre ? | Open Subtitles | ما الذي تظن بأنك ستفعله بهذه الساعة |
J'ai offert cette montre à Simon pour notre anniversaire de mariage ! | Open Subtitles | لقد اعطيت هذة الساعة الى سيكون من اجل عيد زواجنا |
Le fait est que si je ne mange pas à exactement 8 h 14 selon cette montre, la personne la plus proche de moi meurt. | Open Subtitles | الحقيقة هي، إذا لم آكل بالضبط في الـ 8: 14 صباحاً وفقاً لهذه الساعة... أقرب شخص منّي يموت |
Une entreprise en Suisse a inventé cette montre, ils l'ont donc appelé Swatch. | Open Subtitles | شركه سويسريه اخترعت تلك الساعه لذلك سموها سواتش |
Je t'avais offert cette montre. | Open Subtitles | وكانت تلك السّاعة التي أهديتها لك |
Bien, enlevez... "Shawn", "cette montre", "Spencer". | Open Subtitles | حَسَناً، إحذف "شون، " "هذه الساعةِ "،" سبينسر." |
cette montre a appartenu à un officier de la Grande guerre patriotique. | Open Subtitles | هذه ساعة تنتمي إلى ضابط في الحرب الوطنية العظمىة |
Vendre cette montre nous permettrait de payer le loyer pendant un an. | Open Subtitles | بَيع ساعة يده قد يكفي لدفع ايجار المطبخ للسنة القادمة |
Monsieur, cette montre a de la valeur, ne l'endommagez pas. | Open Subtitles | سيدي، ساعة الجيب هذه غالية جدا لا تكسرها |
D'accord, peut être il y a quelque chose sur cette montre. | Open Subtitles | حسنا , ربما هناك شيئ ما حول هده الساعة |