Une partie de nous a été transformé cette nuit là, et il y avait cette femme dans l'autre camp, Heather. | Open Subtitles | حسنا , مجموعة منا تحولوا في تلك الليلة وكانت هناك تلك المرأة في المخييم بجانينا هيذر |
Je pensais que vous vous étiez échappez à travers les tunnels cette nuit là. | Open Subtitles | لقد صننت انك هربت عن طريق تلك القناة في تلك الليلة |
On va découvrir qui a tué ta mère cette nuit là. | Open Subtitles | سنعرف الشخص أو السبب الذي قتل أمك تلك الليلة |
J'ai pensé que ça voulait sans doute dire qu'elle était la quatrième fille dans la salle de bains cette nuit là, celle qui a emmené les bébés. | Open Subtitles | حسناً ، لقد إكتشفت أن ذلك لابُد أن يعني أنها كانت الفتاة الرابعة ، في حوض الإستحمام بتلك الليلة التي أخذت الطفلان |
cette nuit là Alex a mentionné quand tu as dit que étais à l'hôpital, | Open Subtitles | في تلك الليلة اليكس المذكورة عندما قلت لك كانت في المستشفى، |
Donc, tu dois te poser la même question que tu t'es posé cette nuit là. | Open Subtitles | لذا عليك أنْ تطرح على نفسك السؤال نفسه الذي طرحته تلك الليلة |
Mon ami dont je vous ai parlé, Adam Godfrey, il était avec lui cette nuit là. | Open Subtitles | صديقي ، الشخص الذي أخبرتك عنه آدم غودفري كان معه في تلك الليلة |
Et elle voulait que je traîne avec elle cette nuit là. | Open Subtitles | وذلك مزعج هي أردت من أرافقها في تلك الليلة |
Retourne dans tes souvenirs de cette nuit là et examine les. | Open Subtitles | يمكنك إسترجاع تجربتك من تلك الليلة و تحليل ذكرياتك |
Mon grand-père disait que même avec tout le bruit de la tempête cette nuit là, on pouvait les entendre crier à l'aide | Open Subtitles | قال جدّي أنّ حتى مع كلّ ذلك الضجيج من العاصفة في تلك الليلة يُمكنك سماعهم يصرخون طلباً للعون |
Tout ce que je sais c'est que quelqu'un d'autre était là à l'entrepôt cette nuit là. | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه أنّه كان هناك شخص آخر في المُستودع في تلك الليلة. |
Il a été affirmé que cette nuit là vous buviez de la bière au "Cobra Tap". | Open Subtitles | قيل انك كنت تشرب البيرة فى تلك الليلة فى ملهى كوبرا تاب نعم |
Todd a été aperçu avec l'arme du crime cette nuit là. | Open Subtitles | تمت رؤية تود و معه سلاح الجريمة تلك الليلة |
Celui qui cette nuit là, est sorti de l'horreur du magasin ? | Open Subtitles | هل تعرف الشخص الذي هرب تلك الليلة من معرض الرعب ؟ |
Avec Ali parfois on se disputait, et elle allait courir pour se changer les idées, mais cette nuit là c'était différent. | Open Subtitles | آلي و أنا نتشاجر في بعض الأحيان وتذهب هي لممارسة رياضة العدو لغرض تصفية ذهنها ولكن شيئاً ما كان مختلفاً تلك الليلة |
C'est l'un des sept. Il y était cette nuit là. | Open Subtitles | انه واحد من سبعة الذين كانوا هناك في تلك الليلة |
Je remercie le ciel qu'il ne vous soit rien arrivé cette nuit là. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا سعيد جدا أنه لم يحدث شيء لكِ في تلك الليلة أنت آمنة تماما |
Tu sais ce qui est le plus effrayant, à propos de cette nuit là ? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو الشيء الأكثر رعباً بتلك الليلة ؟ |
Tu sais, beaucoup de rencontres se sont faites cette nuit là. | Open Subtitles | تعرفين , الكثير من الارتباطات اللطيفه حدثت تلك الليله |
Elle prétend ne rien se souvenir de cette nuit là. | Open Subtitles | تَدّعي بأنّها لَمْ تُتذكّرْ أيّ شئ ذلك الليلِ. |
Je suis vraiment désolée pour ce qui s'est passé cette nuit là, pour ce qu'ils ont fait. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف. عما حدثَ في تلكَ الليلة. و عما فعلوه. |