Voilà, maintenant le chéquier est à peu près à jour. | Open Subtitles | هنا الآن دفتر الصكوك مائل إلى توازن كليا |
Il avait un chéquier pour couvrir les dépenses. Factures, réparations, etc. | Open Subtitles | أعطيناه دفتر شيكات لتغطية النفقات الفواتير والتصليحات وأشياء كهذه |
Ramène ton chéquier et une déclaration préparée que je puisse ramener à Geico. | Open Subtitles | من الأفضل ان تحضر دفتر شيكاتك وتعهد جاهز يمكنني تسليمه لشركة التأمين |
J'ai oublié mon chéquier pour payer les funérailles. | Open Subtitles | لقد نسيتُ دفتر شيكاتي .للدقع إلى مدير الجنازة |
Mais vous devez le faire maintenant avant que vos frères n'arrivent et prennent votre chéquier. | Open Subtitles | لكن يجب أن تقومين بالأمر الأن قبل أن يظهر شقيقك ويأخذ دفتر شيكاتكِ بعيداً |
Pourquoi j'ai pas un vrai chéquier ? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ، لويس؟ لماذا لا أحصل على دفتر شيكات حقيقي؟ |
- Je veux mon propre chéquier ! | Open Subtitles | لويس، اريد دفتر شيكات خاصاً بي واريده الآن |
Quelques pions se font virer, mais la personne qui est vraiment responsable obtient juste un plus gros chéquier. | Open Subtitles | يتمّ طرد بضعة بيادق، ولكن الشخص المسؤول حقا يستلم دفتر شيكات أكبر. |
Je suppose que j'ai amené mon chéquier pour rien. | Open Subtitles | أعتقد أنّني جلبت دفتر الشيكات من أجل لا شيء |
Tu viens à tes propres conditions, espérant que ton chéquier arrange tout. | Open Subtitles | تأتي بشروطك وتتوقع أن يحل دفتر شيكاتك كل شيء |
Parfois, je crois qu'il faisait l'erreur de croire que son chéquier pouvait tout régler. | Open Subtitles | أحيانًا أعتقد أنه أخطأ، بإعتقاده أن دفتر شيكاته يمكنه حل أمر كل شيء |
Je m'en sors à peu près. Ramène le chéquier. | Open Subtitles | أقوم بإدارتها , كما تعلم أحضر دفتر الشيكات |
Oui. Entrez, je vais chercher mon chéquier. | Open Subtitles | نعم، من فضلكم، أدخلا، سأحضر دفتر الشيكات |
Ça m'est sorti de la tête. Mon chéquier. | Open Subtitles | لقد نسيت تماماً، سأذهب لأحضر دفتر الشيكات |
En plus ces snobs se fichent de ce que je porte, du moment que j'apporte mon chéquier. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك.أولئك المتكبرين لا يهمهم ما أرتديه طالما أنني سأجلب دفتر شيكاتي |
Sors ton chéquier et accroche-toi parce que tu t'apprêtes à voir la performance de ta vie. | Open Subtitles | أحضر دفتر صكوكك واستعد لأنك أوشكت أن ترى أداء العمر |
Mon père fait les factures, Et j'ai mémorisé le chéquier dans ma tête. | Open Subtitles | أبي يَدفع الفواتير، وأنا وازنت دفتر الشيكات في عقلي. |
Alors ce qu'il te reste à faire c'est de sortir ton chéquier. | Open Subtitles | إذن، كلّ ماتبقى عليك فعله الآن أن تقوم بإخراج دفتر شيكاتك |
OK. Amène moi le chéquier et je te signerai un chèque pour sortir du liquide. | Open Subtitles | حسنا ، اجلبي لي دفتر الشيكات وأنا سأكتب شيك لبعض النقد |
Je suis juste malade et fatiguée de ces riches Powermongers qui pensent pouvoir gagner les élections avec leur chéquier. | Open Subtitles | لقد سئمت من هؤلاء الأغنياء المتسلطون إنهم سوف يفوزون بالانتخابات من خلال دفتر شيكاتهم |
J'en ai assez de lui essayant de me contrôler avec son chéquier. | Open Subtitles | لا ، لقد طفح الكيل منه يتحكم بي بدفتر الشيكات |