"chapman" - Traduction Français en Arabe

    • تشابمان
        
    • شابمان
        
    • تشامبن
        
    • تشابمن
        
    • تشمن
        
    • تشامبان
        
    • شامبان
        
    • تشامبين
        
    N'est-ce pas ce que Mark David Chapman a dit après s'être fait tirer dessus? Open Subtitles ما الذي قاله مارك دافيد تشابمان بعد أن أطلق النار عليه؟
    La juge Rosalyn M. Chapman a été recommandée pour les postes de juge au Tribunal d'appel et de juge à temps plein et ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN وجرت التوصية بتعيين القاضية روزالين م. تشابمان قاضيةً لمحكمة الاستئناف، وقاضيةً متفرغة وقاضيةً مخصّصة لمحكمة المنازعات.
    L'Assemblée générale a élu les juges Chapman, Jean Courtial et Lussick au Tribunal d'appel. UN وانتخبت الجمعية العامة القاضية تشابمان والقاضي جان كورتيال والقاضي لوسيك لمحكمة الاستئناف.
    Tu sais la fille qui a appelé, Lucy Chapman ? Open Subtitles أتعرفين تلك الفتاة التى اتصلت, لوسى شابمان ؟
    Mme Chapman a fait observer que les régimes de propriété intellectuelle actuels n'étaient pas applicables aux créations artistiques et aux savoirs des populations autochtones. UN ولاحظت السيدة شابمان أنه لا يمكن تطبيق نظم الملكية الفكرية الحالية على الإبداعات الفنية للسكان الأصليين ومعارفهم.
    Chapman, vous me décrivez là la naissance d'un gang de prison. Open Subtitles تشابمان... ما أنت تصف هي عصابة السجن في مهدها.
    Spencer Chapman a accidentellement été tué par une arme cachée dans une perceuse sans-fil de 18 volt. Open Subtitles سبنسر تشابمان أطلق عليه النار بطريق الخطأ حتى الموت بسلاح مخبأة في تجويف
    Spencer Chapman pensait que c'était une arme ou une perceuse ? Open Subtitles حسنا، هل سبنسر تشابمان أعتقد أنه كان مسدسا أو حفارا ً ؟
    Attendez une seconde, vous dites que Spencer Chapman allait chez Ramsey dans le but de le tuer ? Open Subtitles هل أنت ِ تقولين في الحقيقة بأن سبنسر تشابمان كان ذاهبا ً الى منزل رامزي سكوت قاصدا ً القيام بقتله ؟
    - et Spencer Chapman. - J'ai regardé l'agenda de Spencer, Open Subtitles و سبنسر تشابمان كنت قد ألقيت نظرة على رزنامة سبنسر
    Sam Chapman pensait que tu avais un lien avec la maison ? Open Subtitles لماذا كان يعتقد سام تشابمان أن لديك إتصال روحي بالمنزل .. ؟
    Il faut qu'on trouve Michelle Chapman. Open Subtitles ثم عد إلى موقع الحادث نحن بحاجة للعثور على ميشيل تشابمان
    Mme Chapman, votre copine, Mme Vause était l'une des principales trafiquantes de M. Balik. Open Subtitles السيده تشابمان , حبيبتك السيده فوس كانت واحده من المتاجرين الأكثر ربحيه للسيد باليك
    Tory Chapman a tué Wade Burke, et il a dû s'incruster dans la vie de Leanne Tipton. Open Subtitles توري تشابمان قتل وايد بورك ثم لا بد أن يكون أدخل نفسه في حياة لي آن تيبتون
    Chapman a dû probablement passer devant eux chaque fois qu'il allait au tribunal. Open Subtitles تشابمان كان مضطرا للمشي بقربهم كل مرة يدخل المحكمة
    Une autre victime nommée Annie Chapman a aussi eu sa gorge tranchée et son utérus retiré par un assaillant inconnu." Open Subtitles ضحية اخرى كان اسمها آني شابمان تم ذبحها و استئصال رحمها من مجرم مجهول
    Il faut retirer Ben de Chapman, c'est trop cher. Open Subtitles يجب أن نخرج بن من شابمان إنه يتطلب كثيراً من المال
    Merci, M. Chapman, mais Odie est juste mon chien. Open Subtitles شكراً سيد شابمان ولكن أودي هو فقط حيواني الأليف
    Cady m'a dit qu'une femme était venue pour la supplier d'arrêter les recherches. Adele Chapman. Open Subtitles أخبرتني (كايدي)، أنّ امرأة أتت و ترجتها أن توقف البحث (أديل تشامبن)
    Il a froidement réagi à la mort de Chapman. Open Subtitles ورده فعله لموت تشابمن اليوم كانت باده جداً
    Funk et maintenant Chapman, deux patrons que tu laisses filer. Open Subtitles فنك و الان تشمن هذان مديران جعلتيهما يفلتان
    Ouais, tu as le traitement humide de Chapman. Open Subtitles نعم , أنتِ حصلتي على . علاج " تشامبان " الرطب
    Épargnez-nous ça, Chapman. Ce n'est pas un concours de beauté. Open Subtitles ارحمينا يا شامبان تلك ليست مسابقة ملكة الجمال
    Vous voulez qu'on considère Chapman et Vause comme la famille ? Open Subtitles ماذا, هل تعتقدين حقاً أن (تشامبين) و (فوسي) من العائلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus