"chaufferie" - Traduction Français en Arabe

    • الغلاية
        
    • الغلايات
        
    • الغلي
        
    • المرجل
        
    • السخان
        
    • البخار
        
    • غرفة التدفئة
        
    Elle a dit qu'elle vivait près d'une chaufferie, non ? Open Subtitles لقد قالت أنّها تعيش فوق غرفة الغلاية , صحيح ؟
    Dans le coqueron avant, les cales, la chaufferie 6. Open Subtitles في المخازن الأمامية وفي الغلاية بغرف ستة
    Tu peux achever l'oeuvre de ton grand-père... ou retourner à la chaufferie. Open Subtitles يمكنك أن تبني على الأساس الذي تركه لك جدك أو أن تعود لغرفة الغلايات
    Mon père a emmené le reste de la famille en bas, dans la chaufferie, au sous-sol. Open Subtitles ..لذا أخذ والدي عائلته, و ركضو أسفل السلالم إلى غرفة الغلي, إلى القبو
    Le câblage électrique était terminé et les travaux de désamiantage avaient été menés à bien dans la chaufferie. UN كما أُنجزت أعمال مدّ الأسلاك الكهربائية وأزيلت مواد الأسبستوس من غرفة المرجل.
    Je n'ose même pas vous dire ce que j'ai vu dans la chaufferie. Open Subtitles أتعرف لا اريد أن أخبرك حتى ما الذي شاهدته في غرفة السخان
    Le bégaiement s'est tellement intensifié qu'on m'a mis dans une classe spéciale située dans la chaufferie. Open Subtitles كلا تفاقم التلعثم فأخرجوني من صفي، ووضعوني في صف خاص داخل غرفة البخار
    Je pensais que vous aviez un lit dans la chaufferie ou ailleurs. Open Subtitles ظننت بأن لديك سرير في غرفة الغلاية أو شيء من ذلك
    On n'a qu'à franchir ces portes... traverser le foyer du personnel et aller dans la chaufferie. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو الدخول من ذلك الباب ثم إلى صالة الموظفين وإلى داخل غرفة الغلاية
    Ça doit être la chaufferie ! - Non c'est le système d'alarme de l'avocat ! Open Subtitles ـ لابد أن الغلاية ـ لا؛ إنه إنذار ضد السرقة
    J'ai demandé. Il est connecté à la chaufferie. Open Subtitles التلفون موصول فقط بغرفة الغلاية
    "Et il essaye toujours de m'emmener dans la chaufferie." Open Subtitles " ويستمر في المحاولة لأخذي إلى غرفة الغلاية "
    Les tombes à l'extérieur de la chaufferie sont encore envahies. Open Subtitles -المقابر التي خارج غرفة الغلايات تم مداهمتها مجددًا
    - Dans la chaufferie. Derrière les toilettes du second. Open Subtitles إنها غرفة الغلايات خلف الطابق الثاني عند مدخل الغرفة
    Je vis au dessus de la chaufferie dans mon immeuble, Open Subtitles أنا أعيش فوق غرفة الغلايات في بنايتي
    Il est dans la chaufferie. Il ne peut pas sortir. Enfermez-le ! Open Subtitles انه في غرفة الغلي لن يستطيع الذهاب لأي مكان ، اغلقها
    Mon père a emmené le reste de la famille en bas, dans la chaufferie, au sous-sol. Open Subtitles والدي و بقية العائلة هربو إلى الدور الأسفل لغرفة الغلي, إلى القبو
    Enfermez le dans la chaufferie jusqu'à nouvel ordre. Open Subtitles أبقوه في غرفة الغلي حتى أخبرك بالعكس
    Il y a un passage par une trappe qui donne dans la chaufferie. Open Subtitles هناك طريق عبر غرفة المرجل إلى فتحة خدمة غير آمنة.
    Les portes de vos chambres seront déverrouillées une fois que le défi final sera terminé, et les premiers à me rejoindre dans la chaufferie... obtiendront ça. Open Subtitles أبواب غُرفكم سيتم فتحها بمُجرد أن تنتهوا من التحدي النهائي ومن سيخرج أولاً منكم سيُقابلني في غرفة المرجل
    Tu ne peux pas oublier comme ça notre rendez-vous à la chaufferie juste parce que j'ai exigé la réciprocité. Open Subtitles لا يمكن أن ننسى مريح دينا المرجل تاريخ الغرفة فقط لأنني طالبت المعاملة بالمثل.
    C'est chaud... comme dans une chaufferie. Open Subtitles إنه ساخن مثل السخان
    La chaufferie. Open Subtitles - غرفة السخان هل تتذكرين ؟
    Tu crois l'histoire de Smith à propos de l'homme dans la chaufferie ? Open Subtitles أتصدقين قصة سميث عن الرجل في غرفة البخار ؟
    Ils l'ont trouvé dans un frigo, dans la chaufferie. Open Subtitles لقد وجدوه في ثلاجة المطبخ في غرفة التدفئة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus