Choisissez mieux le prochain coup ou on le choisira pour vous. | Open Subtitles | اختر حركتك التالية بحكمة، وإلاّ فإنّه سيتمّ اختيارها لك. |
Choisissez n'importe quelle lettre de l'alphabet, je les ai envoyés balader. | Open Subtitles | اختر أي حرف في الأبجدية تجد رجلاً أبعدتُه عني |
Je sais cuisiner avec n'importe quoi. Choisissez 5 ingrédients. | Open Subtitles | ويمكنني أن أجهز لك وجبةً من أيّ شيء إختر 5 مكونات |
Choisissez une ville. Le dernier endroit où vous avez vécu. | Open Subtitles | الآن، اختاري مكان إقامتكِ، آخر مكان أقمتِ به. |
C'est ce que vous faites, Will, vous Choisissez les mots parfaits. | Open Subtitles | هذا ما تفعله يا ويليام أنت تختار كلمات ممتازة |
Choisissez un rôle, et quoi qu'il arrive vous vous y tenez. | Open Subtitles | والهدف بسيط. اختاروا أي شخصية ومهما تفعلون, إلتزموا بشخصياتكم |
J'étais occupé; ne pensais pas que c'était important - Choisissez. | Open Subtitles | كنت مشغولاً لا اعتقد أن هذا مهم أختر أحدهما |
Alors Choisissez quelqu'un d'autre imaginez quelqu'un de bon, qui n'est pas nécessairement un homme. | Open Subtitles | حسناً،إذن إختاري شخصاً آخر. وإجعليه شخصاَ جيداً ، ليسمنالضروريأنيكون ذكراً. |
Vous allez trouver la règle numéro deux plus compliquée, Choisissez l'endroit. | Open Subtitles | لكن القاعده الثانيه, معقده عليكم قليلاً اختر ميدان المعركه |
Vous Choisissez très soigneusement vos mots, Dr Chilton. | Open Subtitles | اختر كلماتك بعناية شديدة يا دكتور تشيلتون |
*Pour votre dernière journée, Choisissez parmi nos 50 destinations. | Open Subtitles | ليومك الأخير اختر واحدة من وجهاتنا ال50 المفضلة |
Choisissez une autre salle, la prochaine fois. | Open Subtitles | إن كان الأمر كذلك، إختر .. مكانآخرفيالمرةالقادمة. |
Choisissez : Spécification technique, Enregistrement de bord, | Open Subtitles | رجاءً إختر مِن القائمة المواصفات التقنية، مسجل بيانات الرحلة |
Choisissez pour ce que vous pensez, pas pour ce que les autres pensent. | Open Subtitles | اختاري لانكِ تري هكذا وليس لان هذا مايعتقده الاخرون |
Il vit à Prague, Paris, Macau, vous Choisissez. | Open Subtitles | وهو يعيش في براغ، باريس ماكاو، يمكنك أن تختار |
Choisissez bien la chanson à partir de la liste que je vous ai créée. | Open Subtitles | لذا اختاروا بعناية من قائمة الأغاني التي أخترتها ،جميعكم |
Choisissez un jour où les vagues sont modérées mais régulières. | Open Subtitles | أختر يوماً تكون فيه الأمواج هادئة بانتظام |
Choisissez l'un des deux, qu'on en finisse. | Open Subtitles | إختاري أحدهم، لذا يمكننا حلّ هذه المسأله |
Donc vous Choisissez ... être interrogé comme un suspect sur une affaire de meurtre ou devenir à témoin fédéral, témoignant contre votre mari. | Open Subtitles | لذا تختارين أن تكوني مشتبه بها في محاولة الأغتيال أو تكوني شاهدة فيدرالية تشهدين ضد زوجك |
A mon signal, Choisissez un cheval, tirez dans le garrot. | Open Subtitles | على ندائي إختاروا الحصان في المنتصف وأضربوه في الرقبة |
Bien sûr, peu importe avec quel soin vous Choisissez la voiture si vous devez traverser un barrage de police | Open Subtitles | وبالطبع لن يهم مدي حرصك في إختيار السيارة لو كنت متجه مباشرة نحو كمين للشرطة |
Non, non, non, Choisissez un arbre, et elle est à vous. | Open Subtitles | لا، لا، لا، فقط اختار الشجرة و هي لك |
Si vous Choisissez de ne pas coopérer avec le Tribunal, c'est très bien. | Open Subtitles | إذا اخترت عدم التعاون مع المحكمة، وهذا هو ما يرام. |
La preuve parle d'elle-même, si vous Choisissez d'y croire ou non. | Open Subtitles | الأدلة تتحدث عن نفسها سواء إخترت تصديقها أم لا |
Si vous voulez un début, un milieu et une fin, Choisissez parmi mes 27 romans. | Open Subtitles | لو أردتِ بداية ووسط ونهاية، لديّ 27 رواية بإمكانكِ الإختيار منها. |
Vous ne pouvez prendre qu'un objet, alors Choisissez bien. | Open Subtitles | يمكنك إختيار غرض واحد فقط إختار بحكمـــه |